"Quizá nuestro objetivo pueda ser definido en términos tales
como los siguientes: la creación progresiva, entre los pueblos del
mundo, de una trama de convenciones, actitudes, entendimientos y tolerancias
mutuas comparables con aquéllos cuya operación asegura el
orden, la seguridad, la cohesión, el intercambio pacífico
dentro de una comunidad nacional. La palabra fundamental aquí es
comunidad.
En verdad, una exploración completa de su significado puede brindar
la clave para resolver todo nuestro problema. En efecto, es la esencia
de la comunidad extendida a una comunidad más amplia, más
allá de los límites de las barreras nacionales, la que fertilizará
el suelo de donde surgirá un orden moral. El proceso ya ha avanzado
en cierta medida, pues de lo contrario no estaríamos ahora hablando
seriamente del orden mundial…
sir
Fred Clarke
"Education and World Order" (International Affairs, Vol. 21, pág. 3, julio de 1941
"Sólo cuando las naciones se estancaron en un conflicto acerca de la interpretación de un valor, o en la prosecusión de objetivos antagónicos, se comprendió que la adhesión a objetivos internacionalmente aprobados y métodos para alcanzarlos no había suprimido los sistemas locales de valores y los métodos tradicionales de larga data para hacer frente a las disputas políticas." Adda S. Bozeman, Politics and Culture in International History, Princeton, U.S.A, 1960
"Esos "sistemas locales de valores de larga data" son las variables; los "objetivos internacionalmente aprobados" constituyen las constantes, cuyo reconocimiento es ahora la condición necesaria para la supervivencia humana. La educación para el entendimiento mundial consiste en educar a los niños con suficiente respeto por las constantes necesarias para posibilitar la conservación creadora pero disciplinada de las variables."
"(…) como señala el director general de la UNESCO en su introducción
a la Historia de la Humanidad: Desarrollo Cultural y Científico,
"el tema de esta obra es el desarrollo gradual, en sus más expresivas
manifestaciones, de la conciencia de lo universal en el hombre."
"Puesto que la supervivencia de la especie humana depende del rápido
establecimiento de cierto grado de orden mundial, es menester crear ahora
los fundamentos educacionales de éste. ¿Qué podemos
enseñar a nuestros hijos para ayudarlos a dominar los problemas
que supone la creación de ese orden?
"La elección que se presenta ante la especie es la supervivencia como unidad o la extinción como fragmentos atómicos." "Nuestro mensaje educacional debe ser, sin duda, el siguiente: que la prudencia y el cálculo pueden bastar para frenar durante un tiempo el chauvinismo y la rivalidad económica, pero que esto solo no logrará transmutar el interés común en comunidad, y que sin comunidad no puede haber una paz mantenida por la ONU. El factor esencial que debe añadirse es la cura de esa disociación psicológica que, como hemos visto, es la causa de la incapacidad que tiene la humanidad de insuflar a la ONU una adecuada integración psicológica colectiva." "De acuerdo con las premisas psicológicas adoptadas en este capítulo, eso significa educar a un número suficiente de hombres y mujeres, los futuros funcionarios públicos internacionales y guardianes de la paz, para que reconozcan en sí mismos y en otros las constantes arquetípicas y sus variables periódicas en el manejo de los asuntos mundiales, a fin de poder luego afirmar las versiones de esas variables que son legítimas en la tarea de asegurar el surgimiento de un orden mundial. Ellas son: una autoridad enraizada en la institución de un gobierno supranacional, que haya logrado un equilibrio entre los tonos emocionales positivos y negativos de las figuras paternas arquetípicas; una imagen heroica compuesta de los atributos de hombres y mujeres dedicados a la solución de los problemas de la alimentación y de la población mundiales; un tratamiento de las funciones inferiores de los hombres, de sus sombras, no mediante la proyección, sino aceptándolas en sí mismas; una ética del amor basada en la santidad de la relación "yo-tú" y, finalmente, valores compartidos derivados del reconocimiento común de aquello que constituye el núcleo del ser del hombre o de la mujer." James L. Henderson, Master of Arts y Doctor en Filosofía, especializado en historia y política internacional, del Instituto de Educación de la Universidad de Londres Education for World Understanding, 1968
"Aunque el sentimiento comunitario mundial está en crecimiento, no ha llegado a un punto en que el mundo constituya una comunidad en la cual pueda operar un sistema jurídico y gubernamental supranacional. Debe distinguirse la interdependencia, económica y política, de Estados y la constitución de una comunidad. La comunidad se sustenta, en parte, en las instituciones políticas, pero las instituciones no pueden estabilizarse, en primer lugar, sin un alto grado de espíritu comunitario y sin que las personas "hayan aprendido a comunicarse y comprenderse mutuamente" (Karl Deutsch, Nationalist and Social Comunication, pág. 65, 1953). Hay una diferencia fundamental entre una comunidad, en el sentido positivo, y un interés común. Un interés común no impide por sí mismo las guerras." Philip Seed, The Psychological Problem of Disarmament Housmans, 1966
"Podría decirse que la educación para el entendimiento mundial consiste en transmutar el interés común en comunidad, tarea que supone la clarificación y la purificación de motivaciones subyacentes y, a menudo, hasta que no se las revele, inconscientes." James L. Henderson, Education for World Understanding, 1968
"Vivamos... atesorando nuestra diversidad cultural y folclórica, pero sin dejar que esas diferencias se conviertan en fuentes en instrumentos de odio, divisiones y guerras". Robert Muller
"Para ir decreciendo el número de habitantes de los centros urbanos
superpoblados, es necesario aumentar el número de comunidades pequeñas
en zonas despobladas. Ésa es una de las planificaciones que deben
ser instrumentadas en todo el mundo para dar inicio a un nuevo ordenamiento
poblacional."
"Un proyecto de humanidad unida se hace difícil cuando se tiene
en cuenta que hay culturas cuyas costumbres y leyes son francamente distintas
ante un mismo problema. Lo que en una parte del mundo puede ser elogiable,
en otra parte puede ser rigurosamente penado, prohibido..."
"Uno de los problemas a afrontar es el de la diversidad de creencias religiosas.
Una cultura planetaria como la que se pretende para el proyecto de comunidades
multiculturales, podrá no disponer de una religión (lo cual
habrá que considerar si se tratará de una falencia o de una
ventaja), pero lo que sí deberá propiciar, es que los habitantes
sean instruidos en el conocimiento de todas las creencias, mitologías,
cosmovisiones actuales y ancestrales, y doctrinas filosóficas acerca
de la idea de un Ser Superior, deidades, el universo y la existencia.
"Tratándose de un proyecto con fines solidarios, estas comunidades
deberán estar conformadas por el equilibrio de dos tipos de habitantes:
los que más ayuda necesiten, y los que más ayuda puedan brindar.
Si los más necesitados de asistencia fueran a componer la totalidad,
la casi totalidad o aun la mayor parte de estas comunidades, ellas terminarían
siendo un fracaso, porque carecerían de material humano en condiciones
de actividad plena y con recursos culturales, intelectuales y materiales
necesarios para la prosperidad de la vida comunitaria. En el otro extremo,
si la totalidad, la casi totalidad o la mayoría de los habitantes
fueran a ser de estos últimos, la propuesta sería elitista,
quizá hasta con derivaciones racistas, considerando que ciertas
razas tienen más factivilidad que otras para el acceso a la cultura
y beneficios materiales. El justo equilibrio estaría en la combinación
cuantitativamente adecuada, en dos mitades, de representantes de ambas
situaciones o realidades sociales.
"Dependiendo de la topografía -de preferencia llana- se deberá determinar qué forma tendrá la comunidad: círculo, estrella, triángulo, hexágono, octógono, u otras, podrán reemplazar la cuadrícula en damero con la que se ha venido simplificando el diseño urbanístico, encasillando a los habitantes. También las viviendas con ángulos rectos pegadas unas junto a otras y apiladas unas sobre otras, han comprimido insanamente a la población. La descompresión necesaria plantea la necesidad de espacios amplios entre las viviendas, que pueden ser con jardines entre una y otra, sin necesidad de paredes medianeras o alambrados para evitar la incursión de los vecinos, porque se tratará de comunidades donde el respeto mutuo hará esto innecesario. Y en cuanto a las formas cuadradas con que Occidente ha encasillado inarmónicamente a los moradores de las viviendas, los ángulos rectos podrán ser reemplazados por las curvas. Diseños piramidales podrán servir a fines terapéuticos, rearmonizadores, energizantes, o con fines de investigación. Arquitectos especialistas en Feng Shui (disciplina oriental para la creación de ambientes armoniosos, para una mejor integración entre las personas y su hábitat), podrán asegurarse de que las construcciones sean planificadas y levantadas en los lugares y de las formas más adecuadas a las posibilidades de bienestar de sus habitantes." Comandante Clomro, "De la ausencia al logro de un proyecto de humanidad unificada", 2001 |