Ahmad Awang dan Bob Wilson sedang menonton perlawanan tinju di antara Mike Tyson dan
James 'Buster' Douglas di kaca TV. Khatijah masuk ke dalam bilik TV ketika perlawanan
pusingan kesepuluh.
Khatijah:Who's winning? Ahmad:I think Douglas is going to win quite easily now. Khatijah:When does it finish? Ahmad:It finishes at twelve, I think, in about fifteen minutes.
(Perlawanan tinju berakhir dengan kekalahan mengejut bagi Mike Tyson). Ahmad:Well, that was quite an exciting match, wasn't it. By the way, Bob, would
you like to go and see a traditional Malay music performance? The musicians are playing
at the Central Market tomorrow. Bob:Yes, I would, very much. But what time does it start? I'm going to the bank
in the morning. Ahmad:Well, it doesn't start till one. When are you going to the bank? Bob: Oh early in the morning. I'll go about nine, I think. I'll be finished
by 11 o'clock. Ahmad:Shall we meet in town? That'll save a bit of time. Bob:Oh yes, that's good idea. Ahmad:What about you Kathy? Would you like to join us? Khatijah:That'd be nice, but I'm afraid I can't. I'm seeing Minah tomorrow. I
promised to have lunch with her. I don't think I'll be free until about 2 o'clock.
Dalam pelajaran kali ini, kita akan berbincang secara ringkas mengenai masa depan (future).
Apabila kita bercakap mengenai future di dalam Bahasa Inggeris, kerap kali kita
menggunakan perkataan shall atau will. Ingatlah bahawa sungguhpun apabila
menulis kita menggunakan shall dan will, di dalam perbualan kita
menggunakan singkatan -'ll. Misalnya, di dalam perbualan di atas, Ahmad berkata,
"That'll save some time."
Tetapi ucapan yang merujuk kepada future tidak semestinya mengandungi
perkataan shall atau will. Perhatikan ayat-ayat ini yang dipetik daripada
perbualan di atas:-
I think Douglas is going to win quite easily now.
The musicians are playing at the Central Market tomorrow.
I'll go about nine, I think.
It finishes at twelve, I think, in about fifteen minutes.
Semua ayat ini merujuk kepada future, tetapi mereka menggunakan bentuk verb
yang berbeza. Ayat-ayat ini menggunakan empat bentuk verb. Sebenarnya, ada
beberapa cara lagi yang boleh digunakan untuk merujuk kepada future. Tetapi cara-cara
ini tidak akan dibincangkan di dalam siri ini. Bentuk-bentuk verb itu adalah
seperti berikut:-
Present prospective:(be) going to +infinitive form.
e.g is going to win.
Adakah penjelasan di atas sukar difahami? Jika anda tidak begitu memahaminya, tidak
mengapa. Anda mungkin sukar memahaminya kerana keterangan di atas menggunakan beberapa
istilah nahu seperti present prospective, present durative, simple future, simple
present. Sebenarnya anda tidak perlu tahu 'nama' istilah seperti itu. Istilah nahu
sekadar berguna sebagai rujukan. Apa yang penting bukanlah mengetahui istilah itu.
Cukuplah sekadar anda memahami bahawa ada pelbagai bentuk verb yang digunakan
untuk merujuk kepada future.
Anda harus ingat bahawa ada sedikit sebanyak perbezaan di antara bentuk-bentuk itu
sungguhpun semuanya merujuk kepada future. Jika anda tidak dapat melihat perbezaannya,
tidak mengapa. Sekarang lihat pula ayat-ayat ini yang dipetik daripada perbualan di atas:-
By the way, Bob, would you like to go and see a traditional Malay music
performance? Shall we meet in town?
Ahmad Awang menggunakan ungkapan-ungkapan seperti would you like to dan
shall we untuk menjemput Bob Wilson membuat sesuatu dengannya. Kita juga boleh
menggunakan ungkapan-ungkapan seperti what about...ing? dan how about...ing...?
Mislanya:-
What about going to the cinema tomorrow? How about playing badminton on Sunday?
Seperti yang sering dikatakan, bahasa yang kita gunakan bergantung kepada hubungan
kita dengan seseorang itu. Jadi, misalnya bila kita menggunakan ungkapan berikut untuk
menjemput seseorang membuat sesuatu dengan kita, ia agak formal:
I wonder if you'd like to have lunch with me tomorrow?
Di sebaliknya, jika kita hendak menjemput seseorang yang mempunyai hubungan yang
rapat dengan kita, cukuplah sekadar kita berkata,
Let's have lunch tomorrow.
Bila kita dijemput dan kita hendak menerima jemputan itu, iaitu kita hendak berkata
Yes, seewajarnya kita menunjukkan kegembiraan kita dengan menggunakan ungkapan
seperti berikut:
Oh, that'd be marvellous. I'd love to have lunch with you. Oh, that'd be wonderful. I'd love to have lunch with you. Oh, that would be nice. I'd like to very much.
Jika dengan kawan yang rapat, kita boleh menjawab sekadar:Yes, OK, let's
have lunch. Tetapi jika kita hendak menolak jemputan itu, lazimnya kita hendaklah
berbuat demikian secara sopan. Apa yang penting ialah kita patut menunjukkan kepada
orang yang menjemput kita yang kita 'tidak dapat' dan bukan 'tidak mahu' menerima
jemputan itu. Kita boleh berbuat demikian dengan menggunakan ungkapan I'm afraid
dan memberi penjelasan mengapa kita tidak dapat menerima jemputan itu.
Jika anda masih ingat, di dalam siri 4 yang lalu, kita
membincangkan bagaimana pentingnya ungkapan I'm afraid. Jadi, jika kita hendak
menolak sesuatu jemputan itu kita boleh berkata seperti berikut:
I'd love to but I'm afraid I can't.
Kemudian kita tambah dengan memberi satu penjelasan mengapa kita tidak dapat. Misalnya:-
I'd love to but I'm afraid I can't. I've got to go to the dentist.
I'd love to but I'm afraid I can't. I've promised to visit my friend.
Adakah anda masih ingat bagaimana kita hendak berkata "No" dan memberi cadangan balas
dengan menggunakan ungkapan I'd rather..if you don't mind?. Sila rujuk kembali
kepada siri 7.
Latihan
Cuba menjemput seseorang membuat perkara berikut dengan anda. Mulakan jemputan
anda dengan salah satu ungkapan yang diterangkan di atas.