Equal ROMANSU
(Equal Romance)
Sigla di chiusura di "Ranma 1/2 Nibunnoichi" - Episodi #14 - 18 (1989)
Ranma ½ Ending Shudai-ka shuu - Traccia #2
- [Please catch my love]
- Darlin'
Just For Me matteru wa
kokoro ni ZOKU-ZOKU agetai
anata no yubisaki ga izanau ROMANSU
unmei goto kitto Fallin' Love
- Darlin'
Just For Me I'll be waiting.
I want to make your heart thrill.
Your fingertips lead to romance.
Our destiny is surely Fallin' Love
- Tonight fushigi ne
umizoi ni tometa kuruma
sou futari wa konna chikaku ni ite mo
mienai BARIA jamashite iru no wa naze
namida afuresou
[Fallin' Love]
- Tonight, it's strange
in a stopped car at the coast,
the two of us, even being this close,
why do unseen barriers get in the way?
Tears are about to overflow.
[Fallin' Love]
- Darlin'
Just For You mayowanai
tobikiri DOKI-DOKI kudasai
anata no hitomi kara hajimaru ROMANSU
dare ijou ni suki yo
Catch My Love
- Darlin'
Just For You I won't stray.
Please make my heart throb strongly.
From your eyes, romance begins.
More than anyone, I love you.
Catch my love
- Tonight mitsumete
hajimete tsuketa kuchibeni
demo anata wa
sotto koi o sorasu no
ima taisetsu ni omotte kureru no nara
daki-shimete hoshii
[Catch My Love]
- Tonight, look at
lipstick I put on for the first time,
but you,
your love quietly turns away.
Now if you care for me,
I want you to hold me.
[Catch My Love]
- Darlin'
Just For Me matteru wa
kokoro ni ZOKU-ZOKU agetai
anata no yubisaki ga izanau ROMANSU
unmei goto kitto Fallin' Love
- Darlin'
Just For Me I'll be waiting.
I want to make your heart thrill.
Your fingertips lead to romance.
Our destiny is surely Fallin' Love
- tegakari no nai yasashisa dake ja
setsunai My Heart
ai wa itsumo Loneliness
ude no naka e Ah
- With just empty kindness,
my heart is in pain.
Love is always loneliness
into your arms, ah.
- Darlin'
Just For Me matteru wa
kokoro ni ZOKU-ZOKU agetai
anata no yubisaki ga izanau ROMANSU
unmei goto kitto Fallin' Love
- Darlin'
Just For Me I'll be waiting.
I want to make your heart thrill.
Your fingertips lead to romance.
Our destiny is surely Fallin' Love
Cantante : CoCo
Testi : Oikawa Nemuko
Compositore : Yamaguchi Mioko
Arrangiatore : Nakamura Satoru
Traduzione in inglese di Theresa Martin.
[ Vai all' indice della discografia | Vai alla pagina dell' anime | Vai alla pagina principale | Scrivimi una E-Mail]