Mou nakanaide
(Don't cry any more)
Sigla di apertura di "Ranma 1/2 Nettouhen" - Episodi #100 - 117 (1991)
Ranma ½ Opening Shudai-ka shuu - Traccia #6
- machikado ga utsushi-dasu
samishige-na SHIRUETTO watashi yo
sayonara no SERIFU ima
shinjirarezu ni kiita
- The street [lit. corner] casts [lit. I listened incredulously.]
a lonely silhouette, that's me.
The good-bye speech-- now,
I can't believe what I heard.
KURAKUSHON sae DORAMU no you ni
kono mune tataki
namida wo sasoi hajimeru no RARABAI
- My heart beats like a drum,
even a klaxon.
Starting to invite tears, a lullaby.
* genki wo dashite mou nakanaide
ashita ni nareba
subete kawaru wa
genki wo dashite mou nakanaide
atarashi kaze mukatte
Smile again!
- Cheer up, don't cry any more.
When tomorrow comes,
everything will change.
Cheer up, don't cry any more.
Face the new wind and
smile again!
sokonashi ni Cool-sa to
sono ki ni natte-ita wa
- I had felt like I
was totally [lit. bottomlessly] cool.
hashiri-satteku kuruma no naka no
suteki-na Kiss SHIIN
anata to kanojo
machigai ja nai yo
- In the car that's driving away,
a lovely kiss scene.
You and your girlfriend--
it's no mistake!
genki wo dashite mou nakanaide
warui koto dake
tsuzukanai kara
genki wo dashite mou nakanaide
miageta sora ni dakarete
Smile again!
- Cheer up, don't cry any more
because nothing but bad things
won't continue.
Cheer up, don't cry any more.
The sky I look up at embraces me.
Smile again!
* Ripeti
Cantante : Senou Azusa
Testi : Miura Noriko
Compositore : Hada Ichirou
Arrangiatore : Satou Hitoshi
Traduzione in inglese di Theresa Martin.
[ Vai all' indice della discografia | Vai alla pagina dell' anime | Vai alla pagina principale | Scrivimi una E-Mail]