sfondo6sfondo6
RANMA ½ - La pagina in italiano - Discografia
Chikyuu OOKESUTORA
(Earth orchestra)
Sigla di apertura di "Ranma 1/2 Nettouhen" - Episodi # 70 - 99 (1991)
Ranma ½ Opening Shudai-ka shuu - Traccia #5
- mimi o sumaseba mienai tooku
utatte-iru koe ga kikoeru
- If you listen closely, far out of sight
you can hear singing voices.
kono machi no naka ano koe o dasu
kikai nante
mienai nai yo
- In this city, ...
the machine sending those voices,
you can't see it, not at all!
ano koe ga koko made todokazu ni
kaki-kesareta kara
kikoenai ano suki-tootta uta
- Those voices never reached as far as here;
since they were wiped out,
you can' t hear that clear song.
kikoete-kuru yo chiisa-na oto ga
kimi no tonari me to hana no saki
- Listen there! A little sound--
next to your eyes and the tip of your nose
afure-dasu n da midori no oto ga
dareka ga jama sae shinakerya
- The verdant sound starts to overflow,
so long as no one obstructs it.
kimi mo hitotsu no oto
hiroi daichi no ue ni umareta
kaero-o yo ano oto no naka e
- You too, are a single sound
born on this wide world.
Let's return! Into that sound!
natsukashii
* yama no jinari de RIZUMU kizameba
- Fondly-remembered --
If you mark the rhythm with the rumbling mountains
odotte-iru chikyuu ga mieru
dekkaku aoku takaku hibike yo
chikyuu OOKESUTORA
- you can see the dancing earth
resound vast, blue, and high,
Earth orchestra.
daisuki-na ano uta ni
kakomarete itai na
- By that well-loved song,
I want to be enveloped.
hora ne
- Look --
* Ripeti
kimi mo
- You too,
* Ripeti
Cantante : KUSU KUSU
Testi : Jirou
Compositore : Makoto
Arrangiatore : KUSU KUSU
Traduzione in inglese di Theresa Martin.
[ Vai all' indice della discografia | Vai alla pagina dell' anime | Vai alla pagina principale | Scrivimi una E-Mail]