JHLATTSYEMOLDE

Servizio in Camera (SC) [al telefono]: Iorny. Solbisyo Kemlah.

Cliente (C): Scusi, credevo di aver chiamato il Servizio in Camera

SC: Yeh, Solbisyo Kemlah... iorny! Dizitifah oltinalehy kwolkas?

C: Ahem... si, vorrei ordinare la colazione, per favore.

SC: Kopy?

C: Come?

SC: Kopy... ti... kappucchio?

C: No, non cappuccino, vorrei un caffè e latte.

SC: Kum sakkr?

C: Eh?

SC: Kum o zans sakkr? On, dwa, tri kikkihini?

C: Ah, si, zuccherrato! Scusi. Due cucchiaini, per favore.

SC: Dizitifah kwalkasltar? prisce?

C: Si, una brioche va bene.

SC: Dy Tos? Enky dy tos?

C: Come?

SC: Dy Tos? Vilih dy tos?

C: Umh... credo di no.

SC: Zyekuro? Nienky on tos?

C: Mi scusi, è molto imbarazzante... ma non credo di sapere cosa vuol dire "Nienky on tos".

SC: Tos! Killi ki ty magny inspurrado! Tos! Tos!

C: Ah! Toast! Ho capito! State dicendo 'toast'! Del pane tostato, va bene.

SC: Inspurrado? kum malmmallydah?

C: No, ma metta un po' di spurro nel piattino.

SC: Kozah?

C: Voglio dire, un po' di burro, nel piattino.

SC: On minido. Tonku... klonazyone en kemlah: on copyladdy kum sakkr, dwa kikkihini... on prisce... dy tos kum spurro ni biaddinah. Jyisti?

C: Si, come dici tu.

SC: Jhlattsyemolde.

C: Prego.

SC: Nunjetikkeh.

Copyright© 2003 by keroppi

Questo pezzo è ispirato a una leggenda metropolitana americana che puoi leggere in inglese qui

1

1