![]()
JHLATTSYEMOLDE
Servizio in Camera (SC) [al telefono]: Iorny. Solbisyo Kemlah.
Cliente (C): Scusi, credevo di aver chiamato il Servizio in Camera
SC: Yeh, Solbisyo Kemlah... iorny! Dizitifah oltinalehy kwolkas?
C: Ahem... si, vorrei ordinare la colazione, per favore.
SC: Kopy?
C: Come?
SC: Kopy... ti... kappucchio?
C: No, non cappuccino, vorrei un caffè e latte.
SC: Kum sakkr?
C: Eh?
SC: Kum o zans sakkr? On, dwa, tri kikkihini?
C: Ah, si, zuccherrato! Scusi. Due cucchiaini, per favore.
SC: Dizitifah kwalkasltar? prisce?
C: Si, una brioche va bene.
SC: Dy Tos? Enky dy tos?
C: Come?
SC: Dy Tos? Vilih dy tos?
C: Umh... credo di no.
SC: Zyekuro? Nienky on tos?
C: Mi scusi, è molto imbarazzante... ma non credo di sapere cosa vuol dire "Nienky on tos".
SC: Tos! Killi ki ty magny inspurrado! Tos! Tos!
C: Ah! Toast! Ho capito! State dicendo 'toast'! Del pane tostato, va bene.
SC: Inspurrado? kum malmmallydah?
C: No, ma metta un po' di spurro nel piattino.
SC: Kozah?
C: Voglio dire, un po' di burro, nel piattino.
SC: On minido. Tonku... klonazyone en kemlah: on copyladdy kum sakkr, dwa kikkihini... on prisce... dy tos kum spurro ni biaddinah. Jyisti?
C: Si, come dici tu.
SC: Jhlattsyemolde.
C: Prego.
SC: Nunjetikkeh.
Copyright© 2003 by keroppi
Questo pezzo è ispirato a una leggenda metropolitana americana che puoi leggere in inglese qui