Películas que me impactaron (y que vi cuando se estrenaron en Palma):
Jesucristo Superstar (1973), tenía 8 o 9 años, fui con mi madre y mi hermana
Tiburón (1975), tenía 10 años, fui con mi hermano Manolo y lo pasé muy mal, llegué blanco a casa
La batalla de Midway (1976), la primera con sensorround, y la única vez que fui al cine con mi padre
La Guerra de las Galaxias (1977), tenía 12 años y fui con mi hermano Gaspar
La lista de Schlinder (1993), sin comentarios. Magistral. Obra maestra absoluta
La Pasión del Cristo (2004), que fui a verla con mi gran amigo Juan Manuel Meneses. Todavía me duelen los latigazos.
Junto al compositor Philip Glass
Acontecimientos:
En noviembre de 1999 fui a Sevilla, invitado por Xisco Regué (ABABS), a ver un concierto de Ennio Morricone, que me firmó el single de "La muerte tenía un precio".
..................................................................................................................................................................................................
Selecció d'articles de cinema de Jordi Vidal
MORE. BREU NOTA D'UN ANIVERSARI
TOTS VIVIM A UN SUBMARÍ DE COLOR GROC
MÚSICA I PÈPLUM
......................................................................................................................................................................................................
«MORE». BREU NOTA D’UN ANIVERSARI
Enrera, en l'edat de pedra dels últims anys seixanta Barbet Schroeder
va anar a Eivissa a fer More,un conte alliçonador que mostrava com
es destruïa una parella de hippies a causa de la droga.
La pel·lícula fou presentada el 13 de maig de 1969 al
Festival de Cannes.La va produir Jet Films i la van protagonitzar Mimsi
Farmer i Klaus Grunberg.La fotografia fou responsabilitat de Néstor
Almendros.
Situada al mig de la revolució psicodèlica, More segueix
el descens d'un home per una llenegadissa costa avall. Després de
graduar-se, el jove Stefan surt d'Alemanya per viatjar. Arriba a Paris
i hi perd els seus doblers en un joc de cartes, però el seu oponent,
Charlie, se'n compadeix i decideix prendre'l sota la seva protecció.
Aquell vespre, entren sense pagar en una festa a la casa d'un hippy
acomodat, on Stefan s'enamora de la bella i misteriosa Estelle. Quan els
dos amics se'n van de la festa, Stefan s'indigna perquè Charlie
ha robat doblers de l'abric d'Estelle i el persuadeix perquè li
deixi retornar-lo. Quan Sefan va a veure Estelle per retornar-li els doblers,
ella fa un porro i acaben anant junts al llit. Quan ell veu que ella té
una cicatriu al braç, ella li diu que és una jonqui rehabilitada
i que ja no hi recau. Estelle diu a Stefan que deixa París per anar
a Eivissa i el convida a acompanyar-la. Ell hi va una setmana més
tard, després que li han dit que en arribar demani pel doctor Wolf.
Stefan arriba i es troba que Stelle no és a l'hotel, de manera
que cerca el misteriós doctor Wolf, que l'adverteix respecte d'Estelle.
Quan torna a l'hotel troba molts de coneguts del doctor i comença
a sospitar que no és un respectable professional de la medicina
i que Estelle se'n va al llit amb ell. Quan Stefan finalment troba Estelle
es veu turmentat per la gelosia i per l'humor canviant d'ella, però
la seva relació es difumina entre drogues i festes. Estelle està
clarament ferida per Wolf i per tant, a suggeriment d'Stefan, es retiren
a la casa d'un amic, a la part tranquil×la de l'illa.
Tot marxa bé fins que apareix Cathy, una amiga d'Estelle. Stefan
les sent que discuteixen per l'heroïna i s'adona que el problema d'Estelle
amb la droga no és cosa del passat. Quan Cathy se'n va, Stefan troba
Estelle delirant a causa dels efectes de la droga i es posa furiós.
Finalment, però, cedeix i es deixa persuadir per provar-ne una mica.
La parella va enfonsant-se lentament cap a la condició de ionquis,
i consumeixen ràpidament una quantitat que Estelle havia robat de
l'oficina de Wolf. Quan el doctor els descobreix, els fa xantatge perquè
retornin a la ciutat, on Stefan treballa al seu bar venent droga sota la
barra a la creixent població d'addictes d'Eivissa. La relació
d'Stefan i Estelle comença a tensar-se sota la pressió de
la seva creixent dependència de la droga i per tant, quan les seves
obligacions amb Wolf estan cmplertes, comencen un programa de desintoxicació.
Ajudats per grans quantitats d'LSD per facilitar deixar-ho, gradualment
aconsegueixen acabar amb l'hàbit. Però just en el moment
que la vida comença a millorar, el doctor Wolf torna a aparèixer.
La gelosia turmenta Stefan, que torna a recórrer a l'heroïna.
Charlie, l'amic de Paris d'Stefan, arriba. Està preocupat per
ell i prova de persuadir-lo perquè se'n vagi d'Eivissa i torni a
França. Ell es nega a partir sense Estelle. Stefan va vagant per
la ciutat en una recerca desesperada per trobar-la. Suplica a un amic dues
dosis d'heroïna i, malgrat els consells, les pren totes dues. Mor
d'una sobredosi sense haver trobat Estelle.
Pink Floyd, grup musical ja llegendari de rock progressiu, signà la banda sonora i n'edità un disc. El mateix director va afirmar que el quartet britànic posseïa una qualitat especial i un fons eteri que el seduïa. Els temes que sonen a la pel×lícula són Main Theme, Ibiza Bar, Nile song, Seabirds, Cymbaline, Hollywood, Party sequence, Green is the colour, Quicksilver, Cirrus minor, More blues, Crying song, Up the khyber i Main Theme (crèdits). De tots aquests resten inèdits en la discografia oficial del grup Seabirds i Holliwood. L’autor de la majoria de cançons és Roger Waters.
Fitxa tècnica del film «More»
More (Luxemburg, 1969)
Director: Barbet Schroeder
Productora: Jet Films
Argument: Barbet Schroeder
Guió: Barbet Schroeder i Paul Gegauff
Intèrprets: Mimsy Farmer (Estelle), Klaus Grunberg (Stefan),
Heinz Engelman (Dr. Wolf), Michael Chanderli (Charlie), Louise Wink
(Cathy).
Duració: 117 minuts
Estrena a Espanya: 1 de desembre de 1977 a sales especials
Fotografia: Néstor Almendros (color/panoràmica)
Música: Pink Floyd
Publicat a Temps Moderns 55 (1999), p. 13
......................................................................................................................................................................................................
TOTS VIVIM A UN SUBMARÍ DE COLOR GROC
The Robe (La túnica sagrada) va ser dirigida l’any 1953 per Henry Koster, amb guió de Philip Dunne, basat en la novel·la de Lloyd C. Douglas. Aquesta producció deFrank Ross per la 20th Century-Fox va ser projectada en Cinemascope i en l’inevitable Technicolor. Fou protagonitzada per Richard Burton, Jean Simmons i Victor Mature. L’argument gira en torn de Marcellus, oficial romà encarregat de la crucifixió de Crist. La música fou escrita per Alfred Newman (1901-1970), autor també de la partitura d’una altra gran pel·lícula bíblica: The greatest story ever told (1965). Al disc que edità MCA Records, el propi Alfred Newman dirigeix The Hollywood Simphony Orquestra, amb els cors de Ken Darby
Dels fragments musicals en destacarem el Preludi (amb el tema principal) i la cançó de la Resurrecció amb la intervenció de la cantant solista Carole Richards.
Els altres números de The Robe acompanyen de manera magistral totes les escenes del film: el mercat d’esclaus, Diumenge del Ram, el camí cap a la Creu, la redenció de Marcellus, el Gran Pescador (Sant Pere), les catacumbes, el miracle, etc.
King of Kings (Rei de Reis), la vida de Jesucrist dirigida per Nicholas Ray i amb producció de Samuel Bronston per a la MGM. La música fou escrita per Miklos Rozsa (1907-1995), l’autèntic mestre del gènere bíblic, autor també de Ben Hur, Sodoma i Gomorra, Quo Vadis i tantes d’altres pel·lícules històriques o d’aventures. El disc, també de la MCA Records, s’enregistrà amb l’orquestra simfònica de Roma i els cors de la Roman Basilicas Music. Després del tema principal (Prelude) es fa un repàs a la vida de Jesús des del seu naixement: arribada de Pilat a Jerusalem, la Verge Maria, Nadal, les tentacions, Joan el Baptista i la dansa de Salomé, el Sermó de la Muntanya, arribada a Jerusalem (el Ram), via crucis, mort i resurrecció de Crist (Finale).
Barabbas
és una producció de Dino de Laurentiis per la Columbia dirigida
per Richard Fleischer, biografia novelada del cèlebre criminal jueu
alliberat al judici a Crist, basada en l’obra del nobel Par Lagerkvist.
Els papers principals foren per Anthony Quinn, Vittorio Gassman i Silvia
Mangano. Musicalment és prou interessant, ja que la partitura de
Mario Nascimbene (Milano, 1916) s’allunya una mica del que havia estat
el gènere de romans. Les escenes més espectaculars són
la flagel·lació de Crist (Main Titles, a l’inici), l’eclipsi,
les mines, l’incendi de Roma i la mort de Barrabàs (a la creu).
Bibliografia
Roberto Cueto: Cien Bandas Sonoras en la Historia del Cine. Nuera, Madrid, 1996
Rafael de España: El Peplum. La antigüedad en el cine. Glénat, Barcelona, 1997
Jesucristo en el cine. Cine & Música, n. 28, Salvat, Barcelona, 1991
Historia y Vida, extra 58: El Cine histórico, Barcelona, 1990
Jordi Vidal: La mort de Crist al cinema. Balears Cultural, 23.3.1997
Publicat a "Temps Moderns" 63 (maig 2000)
......................................................................................................................................................................................................
LA MORT DE CRIST AL CINEMA
Ha esdevingut ja una tradició que els dies de Setmana Santa
les diferents televisions projectin alguna pel·lícula religiosa,
en especial que facin referència a Jesucrist o a les primeres persecucions.
Per coneixer-les un poc més proposam la lectura d'aquest article.
La biografia de Jesucrist, i en especial el relat de la seva mort
ha estat una font d'inspiració per a tot tipus d'artistes: poetes,
escriptors, pintors, músics. També els directors de cinema
s'han vist temptats per aquesta temàtica. Cal dir, però,
que la majoria de pel.lícules (sobre tot les americanes) han hagut
de suavitzar el paper dels jueus en el procés a Jesús. Un
altre problema (no sempre aconseguit) ha estat no irritar les jerarquies
eclesiàstiques.
Així, la vida de Jesucrist ha quedat reflectida a gran
quantitat de pel×lícules, basades directament en els textos
evangèlics, en la tradició o en novel·les més
o manco fantasioses sobre personatges que seran testimonis de les desventures
dels primers cristians, com és el cas de Barrabàs o Ben-Hur.
Els creadors del cinema, els germans Lumière, ja firmen
una 'Vida i Passió de Jesucrist' l'any 1897. L'any 1902 s'estrena
'La vida i la Passió de Jesucrist', de Ferdinand Zecca, el 1912
'Del Pessebre a la Creu', del nordamericà Sidney Olcott i el 1915
'Christus', filmada a Egipte i dirigida per Giulio Antamoro. Però
fou un episodi d'Intolerància (D. Griffith, 1916), de gran trascendència
cinematogràfica, la primera gran obra mestra del gènere,
i que a més, va haver-se d'enfrontar amb l'oposició dels
jueus americans, que es veien molests pel seu paper a la història.
També dintre del cinema mut tenim 'Ben-Hur' (1925), de
Fred Niblo, basada en la novel×la del nord-americà Lew Wallace
(1827-1905), segons la qual un jove jueu (Judá Ben Hur, amic del
tribun romà Messala) és acusat d'un delicte que no ha comès.
La seva mare i la seva germana són empresonades. Ben-Hur és
condemnat a pena de galera i quan es conduit pel desert rep l'ajut d'un
estrany personatge, que li dona aigua per a beure.
Després d'una batalla naval, Ben-Hur salva la vida a un
noble romà i obté la llibertat. Aviat es converteix en un
gran conductor de quàdrigues i té l'oportunitat d'enfrontar-se
amb el seu antic amic Mesala. Més endavant Ben-Hur serà testimoni
del judici a Crist. Conscient de la crueltat dels soldats romans durant
el via crucis, els recriminarà i s'acostarà a Jesús
per oferir-li aigua. En aquell moment el reconeix com el que li ajudà
al desert. La seva actuació cura la seva mare i a la seva germana
de la lepra. S'ha produit, doncs, un miracle. Ben-Hur no és una
biografia de Crist, però hi ha escenes de la Passió necessàries
per al desenllaç de la història.
El 1927 Cecil B. de Mille dirigeix 'Rei de Reis', referència
obligada fins els anys cinquanta. El paper de Jesús va ser interpretat
per H. B. Warner. Les escenes de la "Resurrecció" són en
color.
L'any 1953 s'estrena la primera pel.lícula en 'cinemascope'.
Es tracta de 'La túnica sagrada' (1953), un clàssic dirigit
per Henry Coster i que ens narra les relacions entre Marcellus (Richard
Burton), tribun encarregat d'executar Crist, que ha guanyat jugant la roba
que porta Jesús al Calvari i el seu esclau cristià Demetrius
(Victor Mature). Aquesta cinta sobre els primes cristians s'inspira en
una novel×la de Lloyd C. Douglas. La música fou composta per
Alfred Newman, i de Crist només es sent la veu (Cameron Mitchell).
L'any 1959 William Wyler dirigí una nova versió
de 'Ben-Hur', la més coneguda, i guanyadora d'onze oscars, amb Charlton
Heston com a protagonista. La banda sonora va ser escrita per Miklós
Rózsa. Una curiositat: Crist sempre hi surt d'esquena.
'Rei de reis' (1961), una biografia de Jesucrist (aquesta vegada
és l'actor Jeffrey Hunter) dirigida per Nicholas Ray i produida
per Samuel Bronston. Orson Wells fa de narrador, la música també
és de Rózsa, i atenció a l'actriu que fa el paper
de Maria Magdalena: Carmen Sevilla.
'Barrabàs', coproducció italo-americana dirigida
l'any 1962 per Richard Fleischer, sobre la vida d'aqueix presoner que fou
alliberat per Pilat en el Judici de Crist. Barrabàs, un lladre molt
conegut a Jerusalem viu obsesionat per la mort de Jesús i amb l'idea
de venjar la injusta lapidació de la seva amiga Raquel, una seguidora
de Jesús. Esclavitzat pels romans és enviat a unes mines
de sulfur a Sicília on coneix Sahak, un cristià. Després
d'uns vint anys de treballs forçats, Barrabàs i el seu amic
sobreviuen a la destrucció de les mines. Un patrici romà,
aconsellat per la seva esposa els envia a Roma per a lluitar com a gladiadors.
Sahak es nega a matar un adversari i es executat. Barrabàs venjarà
la seva mort i l'emperador li oferirà la llibertat per la seva entrega
a l'amfiteatre. Llavors Barrabàs contactarà amb els cristians
refugiats a les catacumbes i es produeix l'incendi de la ciutat. Barrabàs
està convençut de que ha d'escampar les flames i és
condemnat a morir a la creu. El destí, a la fi, s'ha complert, però
Barrabàs morirà ja cristià.
La música d'aquesta pel.lícula és de l'innovador
Mario Nascimbene. Està basada en una novel×la de Par Lagerkvist
(1891-1974), Premi Nobel de Literatura de l'any 1951. Els principals papers
són interpretats per Anthony Quinn (Barrabàs), Vittorio Gassman
(Sahak) i Sivia Mangano (Raquel).
I aribam a una fita clau de la història del cinema: 'L'Evangeli
segons Sant Mateu', de Pier P. Pasolini (1964), filmada en blanc i negre,
dedicada al papa Joan XXIII i amb música de Bach, espiritual negre
i d'altres. Fou protagonitzada per Enrique Irazoqui (Jesús) i Susanna
Pasolini (la seva pròpia mare) en el paper de Maria la Verge. No
oblidem, a més, que Pasolini ja havia dirigit "La Ricotta", un episodi
del film "Rogopag" (1962), en la que es presenta el rodatge d'una Passió
(el director fictici és Orson Welles). Es pot considerar un bon
precedent de "Il Vangelo secondo Mateo".
Una altra 'Vita Christi' fou 'La història més gran
mai contada', una superproducció dirigida per George Stevens l'any
1965 amb un repart de luxe: Jesús (Max von Sydow), Caifàs
(Martin Landau), Pilat (Telly Savalas), John Wayne (Centurió), José
Ferrer (Herodes Antipes), Charlton Heston (Sant Joan Baptista), etc.
Alfred Newman fou l'encarregat d'escriure la música d'aquesta pel×lícula.
Els any setanta són testimoni de 'Jesus Christ Superstar',
basada en la òpera-rock del mateix títol. Amb música
d'Andrew Lloyd Webber i llibret de Tim Rice, la pel×lícula
(que en realitat és un suposat muntatge teatral) tracta només
els episodis de la Passió. Totalment diferent a les que ja hem comentat,
ja que es tracta d'una obra 'pop', amb excel×lents números
com "I don't know how to love him" (cantat per Maria Magdalena), "Gethsemane"
o "Superstar". La pel×lícula fou dirigida per Norman Jewison
l'any 1972. Els principals interprets foren Ted Neeley (Jesucrist), Carl
Anderson (Judes) i Yvonne Elliman (Maria Magdalena). Hi podem trobar gran
quantitat d'anacronismes intencionats: un autobús, metralladores,
tancs, avions, etc.
L'any 1975 Rossellini produirà per a la televisió
"El Messies", però es veurà superat clarament (al manco en
popularitat) per 'Jesús de Nazareth', de Franco Zeffirelli (1977),
amb música de M. Jarre. Es tracta d'una sèrie de televisió
passada al format cinematogràfic, amb una durada exagerada. Comptà
amb la participació d'actors com Ernest Bornigne (Centurió),
James Mason (Josep d'Arimathea), Laurence Oliver (Nicodemus), Anthony Quinn
(Caifàs), Peter Ustinov (Herodes el Gran), Claudia Cardinale (muller
adúltera), Fernando Rey (rei Gaspar), Michael York (Sant Joan) etc,
la majoria dels quals només apareixen de manera fugaç. Jesús
fou Robert Powell i Maria fou Anna Bancroft.
Un altre títol fonamental és 'La vida de Brian',
de Terry Jones (Monty Pithon, 1979), en clau de paròdia. Ens conta
les desventures de Brian (Graham Chapman), un home que viu una vida paralel×la
a Jesús. Plena de tòpics i situacions ridícules, la
crucifixió de Brian, que tanca la història, és antològica.
Dels darrers anys destacam 'La última temptació
de Crist', discutit treball de Martin Scorsese (1988), segons la novel×la
de Nikos Kazantzakis "El Crist de nou crucificat" (1954). La banda sonora
fou escrita per Peter Gabriel, amb la participació de musics del
Pròxim Orient. La història és la següent: Jesús
(Willem Defoe) és un fuster que fabrica creus pels romans. Per això
és odiat pels seus paisans. A poc a poc començarà
a predicar una nova doctrina basada en l'amor. Traicionat pel seu gran
amic Judes (Harvey Keitel) és condemnat a mort per Pilat (David
Bowie). Una vegada penjat a la creu es temptat pel Dimoni (Juliette Caton)
en el sentit de donar-li l'oportunitat de conèixer com podria haver
estat la seva vida de ser un home normal i no el Messies. Així,
Jesús (hem d'insistir que es tracta d'una mena de somni) manté
relacions amb Maria Magdalena (Barbara Heshey), que mor. Després
es casa i té fills. Quan és vell reconeix que s'ha equivocat
de vida i es desperta de bell nou a la creu. Jesús accepta així
la seva missió i mor.
Finalitzam amb 'Jesús de Montreal' (Canadà-França,
1989), del director Denys Arcand. En ella, un actor (Lothaire Bluteau)
que fa de Jesucrist a una representació comença a identificar-se
cada vegada més amb el seu personatge i el seu missatge. No deixa
de ser una pel.lícula interessant.
Com a conclusió, podem observar que en l'etapa del cinema
en color podem trobar dues classes de pel.lícules sobre la vida
de Jesús: per una part grans superproduccions del Hollywood dels
anys cinquanta i seixanta amb un repartiment espectacular, i per l'altra
una sèrie de títols de caire més minoritari i polèmic
(darreres dècades).
Temps Moderns n. 81 (març 2002) p. 18-19 i Diari de l'Escola (4.4.2007)
......................................................................................................................................................................................................
Mis peplums favoritos:
Se llaman así las películas de romanos y de género bíblico. El peplum era el vestido ancho y suelto que llevaban las mujeres griegas, de ahí tal denominación.
Si queréis más información sobre estas películas, pincha aquí, y selecciona el título original.
Tierra de Faraones (Land of the Pharaohs, 1955). Director: Howard Hawks.
Música de Dimitri Tiomkin
Sinhué el egipcio (The Egyptian, 1954). Director: Michael Curtiz.
Música de Alfred Newman
Sodoma y Gomorra (Sodom ang Gomorrah, 1962). Director: Robert Aldrich.
Música de Miklós Rózsa
Los Diez Mandamientos (The
Ten Commandaments, 1956). Director: Cecil B. DeMille. Música
de Elmer Bernstein
La Túnica Sagrada (The Robe, 1953). Director: Henry Coster.
Música de Alfred Newman
Ben Hur (1959). Director:
William Wyler. Música de Miklós Rózsa
Rey de Reyes (King of Kings, 1961). Director: Nicholas Ray. Música
de Miklós Rózsa
Barrabás (Barabbas, 1961). Director: Richard Fleischer. Música
de Mario Nascimbene
La historia más grande jamás contada (The Greatest Story
Ever Told, 1965). Director: George Stevens. Música de Alfred Newman
Espartaco (Spartacus, 1960). Director: Stanley Kubrick. Música
de Alex North
Quo vadis (1951). Director: Mervyn LeRoy. Música de Miklós
Rózsa
La caída del Imperio Romano (The fall of the Roman Empire, 1964).
Director: Anthony Mann. Música de Dimitri Tiomkin
Otras películas interesantes, no necesariamnete peplums:
El Evangelio según San Mateo (Il Vangelo secondo Matteo,
1964) de Pier Paolo Pasolini
Jesus Christ Superstar (1972),
basada en la ópera rock de Andrew Lloyd Webber y Tim Rice
Jesús de Nazareth (Jesus of Nazareth, 1977), de Franco Zeffirelli
La vida de Brian (Life of Brian, 1979), de Monthy Python
La última tentación de Cristo (The last temptation of
Christ, 1988), de Martin Scorsese, música de Peter Gabriel
El Príncipe de Egipto (The Prince of Egypt, 1998) de dibujos
animados (Dreamworks). Canciones de Stephen Schwartz, música de
Hans Zimmer
Gladiator (2000), de Ridley Scott. Música de Hans Zimmer y Lisa
Gerrard
Bibliografia
-De España, R., Cine bíblico. Historia y Vida, extra 58
(1990), p. 26-35
-De España, R., El Peplum. La Antigüedad en el cine. Glénat,
Barcelona, 1997
-Fernández Sebastián, J., Cine e Historia en el aula.
Akal, Madrid, 1988
-Lillo, F., El cine de romanos y su aplicación didáctica.
Clásicas., Madrid, 1994
-Orell, B., El cinema històric, una eina didàctica. CDL,
Palma, 1992
-Searles, B., Epic! History on the screen. Harry N. Abrams, New York,
1990
-Solomon, J., Peplum. El mundo antiguo en el cine. Alianza, Madrid,
2002
KUBRICK, CLARKE & LIGETI: UNA ODISSEA D’HOMENATGES
Jordi Vidal Reynés
ABABS
No hi ha cap dubte que estam a l’any més oportú
per a retre homenatge a aquests tres monstres de la cultura contemporània.
L’any 2001 serà, sense dubte, l’any de 2001, una odissea a l’espai.
I podem començar, per què no?, per Homer, creador
de l’epopeia d’Odisseu, l’Ulisses d’Ítaca, que segles més
tard revisava el gran Joyce. Precissament aquesta parauleta de la que tant
sentirem parlar aquest 2001 ve del grec “odios”, camí.
El realitzador americà Stanley Kubrick (1928-1999) llegeix
“The Sentinel”, un relat breu que Arthur C. Clarke havia escrit el 1948
, i de tot d’una decideix fer una pel·lícula en la que qualque
cosa es posa en marxa quan cal. Per exemple, un monolit que emet un senyal
cap a Júpiter just quan aquells simis de fa quatre mil·lions
d’anys han estat capaços d’arribar a la Lluna. És part del
llarg anar de la raça humana i el desig de trobar allò que
es cerca: qui és o com és Déu. Amb aquest argument,
el director de cinema i l’escriptor enllesteixen el guió de “2001,
a space odyssey”, que més tard esdevindrà novel·la
i creen una obra mestra del cinema. La pel·lícula (MGM, de
l’any 1968), ha estat considerada sempre com la millor dintre del gènere
de la ciència ficció. Fou protagonitzada per Keir Dullea
(Bowman), Gary Lookwood (Poole), William Sylvester (Dr. Floyd), Daniel
Ritcher (Moonwatcher) i la veu de la rebel HAL 9000, Douglas Rain, que
arriba a interpretar la cançó Daisy, just quan ha de ser
desconectada.
Si bé Kubrick havia pensat en Carl Orff, la banda sonora
fou encarregada en un principi a Alex North, que ja havia musicat “Spartacus”
(1960), però a la fi es decidí per autors dels anomenats
“clàssics”, en concret de Richard Strauss (la cèlebre obertura
d’Also sprach Zarathustra), Johann Strauss (El Danubi Blau), Khachaturian
(Gayaneh) i, com no, Ligeti, objecte d’un estudi una mica més ample
dins aquestes línees . El més curiós és que
Alex North obria el film amb una fanfàrria molt semblant a la de
Strauss, si bé amb clares influències de Rozsa . La primera
part de la pel·lícula, l’alba de la humanitat, resta sense
música, llevat de l’aparició del monolit i del descobriment,
per part de Moonwatcher, de les primeres armes. Molt cèlebre fou
la utilització dels vals del Danubi Blau per a il·lustrar
un viatge per l’espai. Durant la travessia cap a Júpiter escoltam
el ballet Gayaneh.
Quant a György Ligeti, aquest compositor va néixer
l’any 1923 a Transilvània, de llengua materna hongaresa i d’ascendència
jueva. Després d’estudiar música a Koloszvar i Budapest s’instal·là
a Viena l’any 1956 i es posà en contacte amb la vanguàrdia
europea. Actualment viu a Hamburg .
Kubrick aprofità tres de les seves obres per a 2001: fragments
del Requiem, escrit per a soprano, mezzo, dos cors i orquestra (1963-1965)
en versió de la Orquestra de la Ràdio de Baviera dirigida
per Francis Travis; Lux aeterna, un canon a 16 veus que data de l’any 1966
i que hi interpreta l’Schola Cantorum de Stuttgart (dir. Clytus Goffwald);
Atmospheres, de l’any 1961, de gran complexitat cromàtica i farcida
d’intervals de segona, que interpreta l’Orquestra de Sudwestfunk dirigida
per Ernest Bour .
Les escenes amb música de Ligeti són les que ens
traslladen a allò més desconegut: el Requiem esdevé
el leitmotiv de la roca; Lux Aeterna ens convida a passejar per la superfície
de la Lluna fins que arribem a Clavius; Atmospheres acompanya a Dave Bowman
cap a la porta de les estrelles.
Altres pel·lícules amb música de Ligeti són
“The shining” (1980) i “Eyes wide shut” (1999), del mateix Kubrick, i el
seu Concert per a Violoncel i orquestra sona a “Heat” (1995), de Michael
Mann.
I per acabar, dues puntualitzacions: el grup Pink Floyd mai va
ser convidat a musicar 2001, com han cregut alguns; en tot cas va ser tantejat
(sense èxit) per a aportar fragments del seu àlbum Atom Heart
Mother a “A clocwork orange” (1971); per una altra part, la canço
“Space oddity” de David Bowie no té res a veure amb “Space oddisey”.
Temps Moderns 70 (2001) p. 22
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
EL SACRIFICI D’UN HOME, EL SACRIFICI D’UN POBLE
Text de les presentacions de la projecció i posterior debat de
“Rey de Reyes” (1 de juny) i “La Misión” (6 de juliol).
Cicle “La vida de Crist al cinema”, Triennal d’Alcúdia 2001.
Bon vespre i gràcies per ser aquí per
visionar i debatre aquesta pel·lícula que enceta el cicle
de cinema religiós dintre del programa d’actes de la Triennal 2001.
El sacrifici d’un home, el sacrifici d’un poble. Fou Mossèn
Simó Garau qui em suggerí aquest títol quan triarem
les pel·lícules destinades a l’esmentat cicle.
“Rey de Reyes” es la crònica d’una mort anunciada, del
sacrifici d’un Home, que també és Déu i Rei. “La Misión”
reflecteix la desaparició d’un poble, el guaraní.
La biografia de Jesucrist, i en especial el relat de la seva
mort ha estat una font d'inspiració per a tot tipus d'artistes:
poetes, escriptors, pintors, músics. També els directors
de cinema s'han vist temptats per aquesta temàtica. Tres són
els problemes que s’han trobat els guionistes i productors: la duració
del film, que obliga a retallar episodis de la vida de Jesús; l’obligació
de suavitzar el paper dels jueus en el procés a Jesús (això
passa sobretot a Estats Units); finalment, no irritar les jerarquies eclesiàstiques.
Així i tot, la vida de Jesucrist ha quedat reflectida a gran quantitat
de pel×lícules, basades directament en els textos evangèlics,
en la tradició o en novel×les més o manco fantasioses
sobre personatges que seran testimonis de les desventures dels primers
cristians, com és el cas de Barrabàs o Ben-Hur.
Els creadors del cinema, els germans Lumière, ja filmen
una “Vida i Passió de Jesucrist” l'any 1897. L'any 1902 s'estrenà
“La vida i la Passió de Jesucrist”, de Ferdinand Zecca; el 1912
“Del Pessebre a la Creu”, del nordamericà Sidney Olcott i el 1915
“Christus”, filmada a Egipte i dirigida per Giulio Antamoro. Però
fou un episodi d'Intolerància (D. Griffith, 1916), de gran trascendència
cinematogràfica, la primera gran obra mestra del gènere,
i que a més, va haver-se d'enfrontar amb l'oposició dels
jueus americans, que es veien molests pel seu paper a la història.
També dintre del cinema mut tenim “Ben-Hur” (1925), de
Fred Niblo, basada en la novel×la del nord-americà Lew Wallace
(1827-1905), segons la qual un jove jueu (Judà Ben Hur, amic del
tribun romà Messala) és acusat d'un delicte que no ha comès.
La seva mare i la seva germana són empresonades. Ben-Hur és
condemnat a pena de galera i quan es conduit pel desert rep l'ajut d'un
estrany personatge, que li dona aigua per a beure...
El 1927 Cecil B. de Mille dirigeix “Rei de Reis”, referència
obligada fins els anys cinquanta. El paper de Jesús va ser interpretat
per H. B. Warner. La pel·lícula és en blanc i negre,
si bé les escenes de la "Resurrecció" són en color.
Durant els anys 50 i 60 trobam els següent títols:
L'any 1953 s'estrena la primera pel×lícula en cinemascope.
Es tracta de “La túnica sagrada”, que ens narra les relacions entre
Marcellus, tribun encarregat d'executar Crist i el seu esclau cristià
Demetrius. L'any 1959 William Wyler dirigí una nova versió
de “Ben-Hur”, la més coneguda, i guanyadora d'onze oscars, amb Charlton
Heston com a protagonista. De l’any 1961 és Rey de Reyes, objecte
d’aquesta presentació. “L'Evangeli segons Sant Mateu”, de Pier P.
Pasolini (1964), filmada en blanc i negre, dedicada al papa Joan XXIII,
una mica allunyada de les versions made in Holliwood, com ara “La història
més gran mai contada”, una pretenciosa superproducció dirigida
per George Stevens l'any 1965 amb un repart de luxe: Max Von Sydow, Martin
Landau, Telly Savalas, John Wayne, José Ferrer, Charlton Heston,
etc.
Els any setanta són testimoni de “Jesus Christ Superstar”,
de Norman Jewison, basada en la òpera-rock del mateix títol.
Amb música d'Andrew Lloyd Webber i llibret de Tim Rice, la pel×lícula
(que en realitat és un suposat muntatge teatral) tracta només
els episodis de la Passió. Totalment diferent a les que ja hem comentat,
ja que es tracta d'una obra pop, amb excel·lents números
musicals. Darrerament se n’ha fet una nova versió teatral que jo
recoman personalment i esper poder presentar en una altra ocasió.
L'any 1975 Rossellini produirà per a la televisió
“El Messies”, però es veurà superat clarament (al manco en
popularitat) per “Jesús de Nazareth”, de Franco Zeffirelli (1977).
Es tracta d'una sèrie de televisió passada al format cinematogràfic,
amb una durada exagerada. Comptà amb la participació d'actors
ja consagrats com Ernest Bornigne, James Mason, Laurence Oliver, Anthony
Quinn, Peter Ustinov, Claudia Cardinale, Fernando Rey (rei Gaspar), Michael
York, etc. Jesús fou Robert Powell i Maria fou Anna Bancroft.
Un altre títol fonamental és “La vida de Brian”,
de Monty Pithon (1979), en clau de paròdia. Ens conta les desventures
de Brian, un home que viu una vida paralel·la a Jesús. Plena
de tòpics i situacions ridícules.
Dels darrers anys destacam “La última temptació
de Crist”, discutit treball de Martin Scorsese (1988). La història
és la següent: Jesús és un fuster que fabrica
creus pels romans. Per això és odiat pels seus. A poc a poc
començarà a predicar una nova doctrina basada en l'amor.
Traït pel seu gran amic Judes és condemnat a mort per Pilat.
Una vegada penjat a la creu es temptat pel Dimoni en el sentit de donar-li
l'oportunitat de conèixer com podria haver estat la seva vida de
ser un home normal i no el Messies. Així, Jesús (hem d'insistir
que es tracta d'una mena de somni) es casa i té fills. Quan és
vell reconeix que s'ha equivocat de vida i es desperta de bell nou a la
creu. Jesús accepta així la seva missió i mor.
1.
REY DE REYES O L’EVANGELI SEGONS HOLLIWOOD
La vida pública de Jesús a través d’aquest mitjà
miraculòs com és el cinema la narra aquesta vegada Orson
Wells. Nicholas Ray, director de la pel·lícula, no dissimula
la seva admiració pel gran mestre Cecil de B. de Mille, que tambè
havia signat un “Rey de Reyes” l’any 1927. En aquesta ocasió és
una pel·lícula en color, a l’estil “Holliwood”, i forma part
d’aquell gènere anomenat cinema de romans, peplums o de Setmana
Santa. La pel·lícula la protagonitzen Jeffrey Hunter (Jesús),
Siobhan McKenna (Maria), Robert Ryan (el Baptista), Hurd Hatfield (Pilat),
Ron Randell (Lucius), Rip Torn (Judes) i Frank Thring (Herodes Antipes).
Amb exteriors filmats a Espanya, Carmen Sevilla fa el paper de Maria Magdalena.
És una producció de Samuel Bronston per a la MGM de l’any
1961 i compta amb l’excel·lent partitura del mestre Miklós
Rózsa, que ja havia musicat Ben Hur. El guió és de
Phillip Yordan, que agafa episodis històrics, evangelics, apòcrifs,
de l’historiador romà Tàcit i del tot inventats. Segons Rafael
de España, autor de “El peplum. La Antigüedad en el cine”,
el resultat és irregular, ja que el film intenta no deixar malament
els jueus, si bé destaca les dinàmiques escenes del Sermó
de la Muntanya i el paper de Jesús, un home quotidià, afable
i commovedor. Un Jesús amb ulls blaus que no respon al retrat que
darrerament ens han mostrat els arqueòlegs. Tanmateix la bellesa
del seu missatge no serà esborrada mai. No manquen algunes llicències,
com el Judici davant Pilat, que sembla un procés digne de pel·lícula
americana. Tampoc queda massa clara la traïció de Judes, que
hi apareix com un home fidel a Barrabàs, un patriota (Harry Guardino)
que està convençut de coronar rei Jesús i així
alliberar el poble jueu. Caifàs i el poble jueu semblen no participar
en el procès de la mort de Crist, que és acusat per Pilat
de blasfèmia i sedició, però condemnat només
per aquesta darrera causa.
Del director, Nicholas Ray (1911-1979), recordarem ara altres pel·lícules:
55 Days at Peking i Johnny Guitar; del guionista, Phillip Yordan, direm
que també col·laborà en pel·lícules
èpiques com The Fall of the Roman Empire, 55 Days at Peking i El
Cid. Jeffrey Hunter (1926-1969), que fa aquí el paper de la seva
vida, morí molt jove. Havia iniciat la seva carrera com a actor
a Julius Caesar (1950), protagonitzà Hell to Eternity i participà
en la cèlebre The Longest Day (“El día más largo”).
A “Seven cities of gold” féu d’indi que es trobava amb Juníper
Serra.
La pel·lícula, com ja he dit, és narrada, i cada
episodi comença amb un “està escrit”. Les legions romanes
arriben a Jerusalem l’any 63 abans del naixement de Crist. El protagonista
d’aquestes escenes és Pompeu, que arriba fins a l’interior del Temple
amb la intenció de robar grans tresors i es troba només amb
un pergamí que anuncia l’arribada d’un messies. Tot d’una apareix
el rei Herodes el Gran, un títere de Roma, d’origen àrab
–ha de quedar clar que no és jueu- que col·labora amb els
invasors.
La vida de Jesús: Jesús neix a Belem a conseqüència
de l’edicte d’empadronament. No hi ha cap referència a l’Anunciació
ni a la virginitat de Maria. Josep i Maria són un matrimoni jueu
com els demés. Rep la visita dels mags –procedents de Pèrsia,
Mesopotàmia i Etiòpia-, fugida a Egipte i matança
dels innocents. Aquí ja apareix una figura important en la narració:
Lucius, un funcionari romà que és testimoni de la majoria
d’esdeveniments, un poc el “pepito grillo” de la Història. En definitiva,
és el gentil que reconeix que Jesús és vertaderamente
fill de Déu.
Arriba el nou procurador Pilat a Palestina, que en la pel·lícula
és gendre de l’emperador Tiberi, una de les nomborses llicències
de la producció. A més, la dona del governador s’interessarà
per Jesús, anirà veure’l predicar i fins i tot participarà
a les escenes del Golgota. A l’encontre de Pilat ha anat Antipas, el fill
d’Herodes, que ha estat acusat d’adulteri per un altre personatge clau:
Joan el Baptista. Mentre tant es produeix un atac de Barrabàs i
els seus homes, una mena de terroristes patriotes. Un dels ajudants de
Barrabàs es diu Judes Iscariot, que en el futur s’unirà a
Jesús.
Jesús comença a replegar seguidors i comença a
fer miracles: cura un nin paralític, un cec i un boig. També
salva la vida de Maria Magdalena (Carmen Sevilla). Tots aquests fets són
recollits per l’omnipresent Lucius en un informe que llegeix davant Pilat,
Herodes Antipes i Caifàs, aquest darrer, el Summe Sacerdot imposat
per Roma.
Dels episodis de la Passió, destacarem l’oració a l’hort
de Getsemaní, on el Bon-Jesús suà sang, com féu
el Sant Crist d’Alcúdia.
Bibliografia
Carlos Aguilar, Guía del video-cine. Cátedra, Madrid,
1987
Baird Searles, Epic! History on the big screen, Harry N. Abrams, New
York, 1990
Jordi Vidal, La mort de Crist al cinema. Balears Cultural, 23.3.1997
Rafael de España, El peplum. La Antigüedad en el cine.
Glénat, Barcelona, 1997
2.
LA MISSIÓ O LA MORT D’UN POBLE (*)
Martín Valsameda, en un article titulat “Jesucristo, ¿personaje
de cine?” (Religión y Escuela 80, 1993), afirma que “Cristo no encaja
del todo en el cine” i que és possible transmetre d’una manera més
adient el missatge evangèlic amb un altre tipus de pel·lícules.
És el cas de “La Missió”, que comentam de seguida i que complementa
la visió de “Rey de Reyes” feta amb anterioridat.
La Missió, de l’any 1986, dirigida per Roland Joffé
i protagonitzada per Jeremy Irons i Robert De Niro, a mode d’auto sacramental,
ens conta la història de dos homes –jo diria sants- que donaran
la seva vida pel que creuen una causa justa. Una vertadera eucaristia entre
un antic traficant d’esclaus empenedit, un sísific penitent i novici
anomenat Rodrigo (Robert De Niro) que triarà la lluita per dur a
terme el seu objectiu i el pare Gabriel, un jesuïta (Jeremy Irons)
que triarà l’amor. Ambdós patiran les funestes conseqüències
de les pressions i intrigues de les corts europees pel que fa a les missions
indígenes de Sudamèrica al segle XVIII. Enmig, el poble guaraní,
que viu el seu baptisme de sang i es veu obligat a tornar a la selva i
a reviure la por de ser capturats pels blancs civilitzats. Un poble mut,
testimoni dels designis de Déu, en paraules del cardenal Altamirano
(Ran McAnally), l’emissari papal –i personatge històric- que intenta
convèncer els missioners. Cal recordar que la Companyia de Jesús
és un orde de clergues regulars amb un vot especial d’obediència
al Papa. El guió és de Robert Bolt, i la fotografia (oscaritzada),
de Chris Menges.
Parlarem breument ara de la filmografia del director i del guionista.
Dels actors protagonistes poca cosa puc afegir al que sapiguin vostès.
Robert De Niro i Jeremy Irons són dos monstres de la pantalla i
encara viuen l’apogeu de les seves carreres.
L’anglès Roland Joffé (nascut el 1945) ha dirigit èxits
com The killing fields, La lletra escarlata i la més recent Vatel.
Per la seva part, el guionista Robert Bold (1924-1995) ha participat en
pel·lícules com Lawrence d’Aràbia, Doctor Zhivago,
La filla de Ryan i The Bounty (1984).
Passem ara als fets històrics als que fa referència la
pel·lícula La Missió: l’evangelització
d’Amèrica del Sud, iniciada pels franciscans, passà aviat
als jesuïtes, que a partir de 1609 fundaren diferents missions que
gaudien de gran autonomia. Les missions, o millor dit les reduccions -en
paraules de Alain Guillermou- havien creat una vertadera república
guaraní, un refugi davant l’esclavitud, on es posava en marxa una
mena de cooperatvisme, un régim quasi socialiste. El poble guaraní
vivia entre els rius Uruguai i el Baix Paraguai agrupats en clans sota
un cacic. Tant els colons com els traficants d’esclaus odiaven els jesuïtes,
que arribaren a acollir 20.000 famílies en prop de 60 reduccions.
Fins i tot aprengueren la seva llengua -arribaren a publicar un diccionari
(1624) i un catecisme guaraní (1640)- i denunciaren moltes vegades
els abusos del encomenderos a Roma i Madrid. Els bisbes també veien
com el control se’ls escapava de les mans. A una reducció hi havia
una església, un cementeri, la casa parroquial, oficines, escola,
hospital i una plaça amb cases al voltant. El cap religiós
era un rector ajudat per un vicari, i el govern –diguem-ne civil- estava
en mans d’un cabildo indi. La terra era comú i les rendes es destinaven
a aliment, al culte i al Reial Tresor.
La permuta de territoris en la franja fronterera entre Espanya i Portugal
–els actuals Paraguai i Brasil- a mitjans del segle XVIII acceleraran els
esdeveniments que veurem a la pel·lícula. El tractat que
signaren les potències peninsulars el gener de 1750 no fou acceptat
mai pels guaranís, que passaven a mans portugueses. En aquest moment
s’inicia la tasca de Lope de Altamirano (1698-1767), comissari per a l’execució
del tractat, que fracassà estrepitosament. A la metròpoli
lusa, el marquès de Pombal no podia permetre tal situació,
i de fet, ha pasat a la història com uns dels pitjors enemics de
la Companyia de Jesús. Definitivament el 1759 els jesuïtes
foren expulsats de Portugal, i l’any 1767 d’Espanya –també Altamirano,
que fou desterrat a Còrcega-. La major part dels indígenes
tornà a la selva. En paraules del professor Orell, l’esperiència
havia fracassat. La crueldat amb els indis ja l’havia denuciat el dominic
Fray Bartolomé de las Casas el 1552: “por la misericordia de Dios
ando en esta corte de España, procurando echar el infierno de las
Indias, y que aquellas infinitas muchedumbres de ánimas redimidas
por la sangre de Jesucristo no perezcan sin remedio para siempre, sino
que conozcan a su criador y se salven”. Esper que aquestes paraules i la
visió de la pel·lícula ens ajudi a ser més
solidaris.
I essent la música el leitmotiv de la civilització cristiana
no podem resistir-nos a parlar de la banda sonora. És un fet conegut
que els guaranís arribaren a interpretar un repertori religiós
que aprenien ja a l’escola. Segurament Ennio Morricone es documentà
a l’hora d’escriure els temes per a “La Missió”. Els propis soldats
s’aturen en escoltar els càntics quasi celestials dels nins indis
-la música amansa a las fieras-, però less tropes portugueses
coneixen l’antídot: mercenaris d’alguna altra tribu selvàtica
no dubten en llançar les seves fletxes incendiàries cap als
pobres guanarís. Les notes que Sergio Miceli publicà amb
motiu del concert de Morricone a Sevilla el novembre de 1999 –jo vaig tenir
el privilegi d’assistir-hi- ens permeten aprofundir en la relació
que hi ha entre dos móns: el dels blancs colonitzadors i el dels
indis colonitzats, contrast perfectament assumible en el tema principal
de la pel·l-icula, una melodia que es barreja amb uns càntics
més bé aspres. Ell ho anomena fusión ilusoria entre
las dos culturas. El pare Gabriel, amb el seu oboè, simbolitza la
materialització musical d’un sentiment d’amor.
I no volem oblidar els jesuïtes mallorquins Antoni Garriga (1662-1733),
visitador de les reduccions del Paraguai, i que va conèixer el Cardenal
Altamirano, i Pere Joan Andreu (1696-1777), que visqué a Argentina
l’expulsió decretada per Carles III el 1767. Tal volta són
els nostre pares Gabriel particulars.
Gràcies.
(*) "La mort d'un poble o la missió guaraní del P. Gabriel", Temps Moderns 82 (abril 2002) p. 21-22
...............................................................................................................................................................................................
2001, L’ODISSEA DE KUBRICK
Joan Arbona, Jordi Vidal. ABABS
Conferencia audiovisual
CLUB DIARIO DE MALLORCA, 5.7.2001
Bon vespre i gràcies per estar aquí amb nosaltres
per a parlar sobre una pel·lícula ja mítica, “2001
una odissea a l’espai”, de Stanley Kubrick. La idea de fer un debatre sobre
aquest film sorgí l’estiu passat, just quan ens disposavem a assistir
a un concert de Phillip Glass.
Volem agrair al Club Diario de Mallorca que posi a la nostra disposició
aquesta sala i els mitjans tècnics per a fer el col·loqui
més atractiu.
El que farem avui es pot dividir en diferents parts: de la primera,
sense dubte la més avorrida i erudita em faré càrrec
jo mateix. Vos parlaré d’Arthur C. Clarke, autor de la novel·la
i com es va gestar la pel·lícula. La segona part la dedicarem
a Kubrick com a realitzador, i la farà Joan Arbona; després
analitzarem entre tot dos la banda sonora, tant la definitiva –que no era
més que l’esborrany que preparà Kubrick- com la que s’encarregà
a Alex North i que va ser rebutjada. Parlarem una mica dels números
musicals i els il·lustrarem amb imatges, segons un muntatge que
ens ha elaborat Joan Carles Palos a partir de les nostres suggerències.
La darrera part és propiament dit el col·loqui, on vosaltres
mateixos podreu intervenir, opinar i demanar algun dubte que intentarem
aclarir, sempre dins les nostres possibilitats com a aficionats al cinema.
De 2001 se n’ha parlat molt. Jo record els programes que feia
en Pumares cada estiu dedicats al “monolito”. La resta de l’any no deixava
que ningú li’n demanàs. Hem consultat llibres, revistes i
pàgines webs, però encara no crec que hagi quedat resolt
del tot el que significa la pel·lícula o la novel·la.
N’hi ha que admeten que quan la vegeren no la varen entendre; d’altres
-seria el tipus Woddy Allen- dirien que lla segona vegada que la vegeren
no l’entengueren. Alguns te mollen el tòpic de que s’ha de llegir
el llibre, però, ¿és que està mal feta la pe·lícula?
Clarke feia broma amb aquest tema i deia que si un la veia una vegada i
l’entenia qualque cosa havia marxat malament. Esperem que avui poguem compartir
una mica el que pensam. Per a mi –i és una opinió molt particular-
es tracta d’una explicació de l’evolució humana a partir
de l’ajut dels extraterrestres. La humanitat, quan estigui preparada, haurà
de donar una passa cap endevant, un nou bot evolutiu.
La història que ens conten Kubrick i Clarke és la següent:
algú ha “plantat” un monòlit a la terra i un altre a la lluna.
Quan els habitants de la terra, uns éssers poc evolucionats, siguin
capaços d’arribat a la lluna i descobrir el segon monòlit,
un senyal es dispararà cap a Júpiter. Els homes dirigiran
llavors una nau cap a dit planeta i estaran preparats per un possible encontre
o a una metamorfosi per la qual es requereix una preparació especial.
Romà Gubern parla de mutacions biològiques per a assolir
un estadi superior de l’evolució; l’astronauta Bowman, únic
que sobreviu al sabotatge de la computadora HAL és observat en una
espécie de zoo humà, en paraules de Antonio Castro, i en
morir torna a néixer, però aquesta vegada ja és inmortal,
diví.
El punt de partida de l’argument és el senyal cap a l’espai
exterior (anomenada per alguna autors com a una alarma còsmica).
Això era l’argument del relat que inspirà Kubrick per a fer
2001. Es tractava de “The Sentinel”, un conte d’Arthur Charles Clarke (Minehead,
Somerset, Anglaterra, 1917) escrit el 1948 i que es publicà al volum
“Expedition to Earth” de l’any 1953. L’edició en castellà
que jo he llegit es diu “El centinela” i ha estat editada per Contisa (1995).
És una col·lecció de relats.
L’any 1964 Kubrick demanà la col·laboració del
novel·lista anglès per a realitzar unn film de ciència
ficció. Decidiren escriure un guió que després es
convertí en novel·la. El títol original era “Viatge
més enllà de les estrelles” i la producció anava a
mans de la Metro. Es començà a filmar el 1965. La piràmide
del Centinela esdevingué un monòlit i el títol passà
a ser el definitiu que avui en dia tothom coneix. L’any 1968 ja està
rodada. En el darrer moment Kubrick suprimí un pròleg i un
narrador. Després de les premiers a Nova York tallà algunes
escenes.
“2001, a space odyssey” esdevingué aviat una obra mestra del
cinema. La pel·lícula (MGM, de l’any 1968), ha estat considerada
sempre com la millor dintre del gènere de la ciència ficció.
Fou protagonitzada per Keir Dullea (Bowman), Gary Lookwood (Poole), William
Sylvester (Dr. Floyd), Daniel Ritcher (Moonwatcher) i la veu de la rebel
HAL 9000, Douglas Rain, que arriba a interpretar la cançó
Daisy, just quan ha de ser desconectada.
El juliol de 1968 es publica la novel·la, l’exemplar de la qual
en castella que jo he duit és la celebre de RTV Salvat, amb fotos
de la pel·lícula i un pròleg de Romà Gubern.
Hi ha una altra edició d’Orbis d’una col·lecció de
ciència ficció i una edició en català de Proa.
Una de les diferències que hi ha entre el llibre i la pel·lícula
és el final. A la novel·la pareix que queda clara la destrucció
de la humanitat en una guerra mundial. Bowman s’ha convertit en una espécie
de Déu. Aquest argument ens recorda un altre conte de Clarke: Los
9.000 millones de nombres de Dios, que es va incloir al Retorno de los
Brujos de Bergier i Pauwells.
El video es pogué comprar com a número 0 –juntament amb
Blade Runner- a la col·lecció “Cine Fantástico”.
Si bé Kubrick havia pensat en Carl Orff, la banda sonora fou
encarregada en un principi a Alex North, que ja havia musicat “Spartacus”
(1960), però a la fi es decidí per autors dels anomenats
“clàssics” encara que les obres de Ligeti eren molt novedoses. Diu
Alejandro Pachón que Kubrick trobà la partitura de North
excessivament homogènia i s’estimà més la combinació
de sinfonisme vanguardista que tots hem conegut. També volem incidir
en dos detalls: a les escenes de l’home primitiu, al començament
de la pel·lícula, Kubrick suprimí la música,
a excepció deel moments puntual que després comentarem; l’altre
detall és el poc diàleg que hi ha durant el metratge. 2001
és quasi una pel·lícula muda.
1-l’obertura d’Also sprach Zarathustra, de Richard Strauss, la peça
més emblemàtica i que s’ha fet popular a través de
2001. Fins i tot s’ha utilitzat per vendre televisors. Surt als títols
de crèdit, quan els simis aprenen a matar i ja al final de la pel·lícula.
2-Un fragment del requiem per a soprano, mezzo-soprano,
2 cors i orquestra de Ligeti, leitmotiv del monòlit i dels seus
efectes.
3-Lux aeterna, una altra peça de Ligeti.
4-El Danubi Blau de Johann Strauss. N’hi ha que han criticat
molt que apareguès a la pel·lícula. Té la seva
gràcia, però topa una mica amb la contemporaneidad i l’erudició
de la resta de la banda sonora. També sona als títols de
crèdit del final.
5-L’adagio del ballet suite de Gayaneh, d’Aram Khatxaturian,
una preciosa melodia que acompanya a la nau Discovery cap a Júpiter
i que manté dormida mitja tripulació.
6-Atmosphères, de Ligeti. Una peça instrumental
per realitzar un viatge cap a les estrelles.
Escenes comentades:
1. Títols de crèdit (Richard Strauss; North)
2. El monòlit (Ligeti, Requiem)
3. Descobriment de les armes (Richard Strauss)
4. Ballet espacial (Johann Strauss; North)
5. Cap al cràter (Ligeti, Lux aeterna)
6. El monòlit a la lluna (Ligeti, Requiem)
7. Viatge cap a Júpiter (Khatxaturian, Gayaneh)
8. Desconnexió de HAL 9000 (Daisy)
9. Viatge cap a les estrelles (Ligeti, Atmosphères)
Peter Ustinov era el típico actor que se aparecía vestido
con una túnica chillona en los zapings de Semana Santa, era el cruel
Nerón que quemaba Roma -y no sé si el emperador que inventó
los cambios de hora- o el secundario de Espartaco. Además veraneaba
en Mallorca y adoraba a los niños. Que descanse en paz y toque la
lira ya sin parar en el cielo. Yo no le vi nunca, pero los habrá
que asegurarán que en su día se tomaron un Martini cerca
de la silla en la que se había sentado una tarde plomiza de esas
que invitan a la poesía de autores rarísimos.
Ha sido el preámbulo de lo que será una Semana Santa
marcada por el estreno de La Pasión del Cristo, una película
dirigida por el católico Mel Gibson y que ya ha sido vista en mercadillos,
pecado venial en esta tierra sin leyes. Contiene una flagelación
en latín que dura veinte minutos y supongo que un final previsible,
con un grito desgarrador en arameo, en tus manos encomiendo mi espíritu,
y miles de cabezas que se levantarán de su asiento y que me impedirán
escuchar la banda sonora, gente que no sé si estudió el bachillerato
antiguo, BUP o LOGSE, pero que a la mínima letra que aparece, se
pone en pie y tapa a los demás. Supongo que son espectadores que
pertenecen a esas generaciones que leyeron tanto y que no conocían
el fracaso escolar. Espero que la LOCE incluya materias como el de respeto
al que ha pagado una entrada, porque uno acaba de los nervios cada vez
que pisa un cine.
Y para los que no crean en el catalán, como es el caso de Umbert,
recomiendo la lectura en la intimidad de las Meditacions de la Sagrada
Passió de Nostre Senyor Jesucrist, del Cardenal Wiseman, traducida
del inglés por Josep Carner en 1917. Podrán degustar una
crucifixión que pone los pelos de punta, con clavos y martillazos.
Y sin castellanismos.
El Día de Baleares/El Mundo, 5.4.2004
Lo siento por Román Piña –el único que conozco
que se ha leído la Ilíada entera y en versión original-
pero a mi sobrino y a mí nos ha gustado la película de Brad
Pitt, que he procurado verla antes de que me obliguen a estar día
y noche en el instituto o dando clases a las telarañas estivales.
Nos ha gustado el rostro de Helena –la que hizo naufragar mil barcos y
quemó las torres de la indomable Troya-, nos ha conmovido la fraternidad
de Héctor y Paris, por supuesto el culo de Aquiles –el héroe
imposible-, el Día Delta ¿a la hora Pi? en una playa sin
hoteles -que no sé de dónde la han sacado pero nos va a quitar
turistas-, hasta las letras del final nos hemos tragado, y la canción
que nadie se ha quedado a oír. Da gusto ver a tantos griegos –todos
con sus modalidades- enfrentándose entre sí, compartiendo
dioses y honores, con sus falditas, obsesionados por la inmortalidad y
en que alguna vez alguien les traduzca sus hazañas en la reválida
o selectividad (según autonomía). Si Umbert la dobla un día
al formenterer la comento con mi amigo y colega Vicenç Blai, que
vive en su pequeña Itaca balear.
Y no neguemos nuestros bagajes homéricos de toda la vida: el
tío Aquiles, Héctor Cúper, Agamenón el de los
tebeos–igualico, igualico que el difunto de su agüelico-, el caballo
de Troya de Juan José Benítez –con flagelación más
dura que la de Gibson-, la Penélope de Serrat, con su bolso de piel
marrón, las aventuras de Telémaco, las sirenas, una escena
de “Bichos” y tantos otros guiños micénicos, todos ellos
entre augustas butacas y palomitas.
Es hora ya de desenpolvar esa colección de grandes clásicos
que regalaba el banco, o de descubrir la excelente versión en catalán
que hizo Carles Riba de la obra del ciego rapsoda, qué casualidad,
la que jamás me enseñaron porque era más fino el hexámetro
castellano.
El Día de Baleares/El Mundo, 21.6.2004