作者: retina (龍王.那伽) 看板: CLAMP 標題: 聖傳中的稱謂 時間: Fri Jul 18 19:56:18 1997 我覺得聖傳中的稱謂實在很亂 有時後叫名字,有時候叫職稱 像龍王,本名那伽 夜叉王,本名耶摩 後來會改名是因為他們當上一族之王 乾闥婆王,阿修羅王,迦樓羅王我想也是這麼來的 可是為什麼蘇摩不叫蘇摩王呢? 小阿修羅也沒人稱他阿修羅王 是不是這兩個名字就是本名, 所以才.... 作者: divinity (司狼 神威) 看板: CLAMP 標題: Re: 聖傳中的稱謂 時間: Fri Jul 18 21:24:29 1997 ※ 引述《retina (龍王.那伽)》之銘言: : 可是為什麼蘇摩不叫蘇摩王呢? 蘇摩還沒繼承王位吧,像阿修羅就有繼承修羅刀(王位的證明) : 小阿修羅也沒人稱他阿修羅王 怕他和他老爸阿修羅王給搞混了吧.... : 是不是這兩個名字就是本名, 阿修羅一出生就叫阿修羅了....好像也沒特意取啥本名的 蘇摩就......沒注意到....:P 又又去複習聖傳的神威 留 作者: sucrose (百合) 看板: CLAMP 標題: Re: 聖傳中的稱謂 時間: Sat Jul 19 09:54:32 1997 ※ 引述《retina (龍王.那伽)》之銘言: : 後來會改名是因為他們當上一族之王 : 乾闥婆王,阿修羅王,迦樓羅王我想也是這麼來的      嗯..設定是只有一族之王才能以一族之名為名...... : 可是為什麼蘇摩不叫蘇摩王呢? : 小阿修羅也沒人稱他阿修羅王 : 是不是這兩個名字就是本名, : 所以才....      這兩位..算算並沒有繼承王位說*^-^* ,只不過兩位都是一族    中唯一的殘存者,所以以族之名命名也無所謂吧,在他們身邊的人    又都是朋友,用敬語稱呼對方多不親切啊*^-^* ,在第三冊迦樓羅    王第一次見到阿修羅和小龍時曾用"小阿修羅王"和"龍王的繼承人"    (中文版)稱呼兩位,這種初識的客套..表現得很自然啊:)。另:    兩位都無官職,就算是天帝那邊的人也不會以"王"這種尊稱稱呼他    們吧,夜叉王、迦樓羅王、乾闥婆王..是舊有的稱號,天帝那方習    慣性的這樣稱呼也算理所當然吧*^-^* ?                      喵喵..灌水中的Sucrose 作者: patlabor (施明德) 看板: CLAMP 標題: Re: 聖傳中的稱謂 時間: Sat Jul 19 11:43:47 1997 ※ 引述《retina (龍王.那伽)》之銘言: : 我覺得聖傳中的稱謂實在很亂 : 有時後叫名字,有時候叫職稱 : 像龍王,本名那伽 : 夜叉王,本名耶摩 : 後來會改名是因為他們當上一族之王 : 乾闥婆王,阿修羅王,迦樓羅王我想也是這麼來的 : 可是為什麼蘇摩不叫蘇摩王呢? : 小阿修羅也沒人稱他阿修羅王 : 是不是這兩個名字就是本名, : 所以才.... 應該這麼講.... 蘇摩與阿修羅雖然都是具有繼承王名的資格, 但他們在繼承前全族都被消 滅, 能活下來都已是繳天之幸, 王名? 就算冠上也是一人之王, 何況他們 並不想要. 夜叉他們都是已繼承者, 故都可以用王名. 只是像夜叉, 只怕是需要永遠 背負著"不能保護全族的一人之王"這種恥辱吧. patlabor 作者: RayearthW (小櫻紐約玩回來嚕^x^) 看板: CLAMP 標題: 信件轉貼:關於「聖傳中的稱謂」 時間: Sat May 16 05:41:01 1998 嗯嗯,難得有空,就把一堆要轉貼的東西一起送上來吧^_^ (其實最主要的只是講「蘇摩」這個名字的由來而已,而且 也不是我講的^^;) 忙得亂七八糟的小櫻^x^ 其實版主也不需要那麼自責啊!更新慢也不是錯啦! 因為像我這樣 新加入的人要好一段時間才能看完一版啊!(現在才看完聖傳一版 的說) 總之努力加油吧! 在看完<聖傳中的稱謂>後,我也有點東西想說說: [蘇摩]這名字 真是與藥物有關啊! 不過, [她/它]不是名藥師什麼的, 而是一種 神藥,詳述如下:(Soma)蔓草之一種, 摘其莖, 以石榨壓得黃色之液 汁, 裝入三個壼中,以十指去其糟, 加牛奶麥粉等釀成神酒, 用以敬神