![]() |
Site designed and created by Razvan Paraianu. © Created in January 2001, Last revised: June 02, 2001 |
Cine pleacă?
![]() |
SOURCE OF MATERIAL: Ioan Slavici, Cine pleacă?, īn Apărarea Naţională, III (1902), nr. 85 (18 Aprilie), p. 1.
Cine pleacă?
Călare pe armăsar sirep, cu capul ridicat şi cu buzduganul īn mānă, gata īn fie-care clipă să se īncaere īn luptă, şi să-şĭ pună viaţa īn joc, - aşa ni-l īnchipuim, căcĭ aşa-l scim pe barbarul medieval e omul stăpānit de un singur gānd: că el este el īnsuşi, si
ngur īn felul lui, maĭ presus de toţĭ şi de tóte, şi că i se cuvine să-ĭ ţină īn supunere pe toţĭ şi tóte să le stăpānéscă. Intrupare a egoismului nelimitat, el e rīvnitor, nesăţios īn poftele luĭ şi desfrīnat īn satisfacerea trebuinţelor sale. Aspru şi nemilos, el calcă īn picióre orĭ īn copitele calului séŭ holdele semĕnate de alţiĭ, rumpe, frīnge, dărāmă orĭ dă pradă foculuĭ bogăţiile, pe care nu le póte lua cu sine, schingiuesce şi omóră pe ceĭ ce nu vor să i se dea robĭ, īşĭ consideră soţia ca sclavă, e gata să intre īn luptă şi cu fraţiĭ, şi cu fiiĭ, şi cu părinţiĭ sĕĭ spre a-şĭ susţine īntāietatea şi nu e mijloc de care nu se folosesce spre a-şĭ asigura succesul.Noĭ Romāniĭ nu am suferit nicĭ odată īn mijlocul nostru asemenea barbarĭ. Am fost prădaţĭ adese-ori, dar nam prădat nicĭ odată; am fost robiţĭ, dar nam robit pe nimenĭ; am fost cuceriţĭ, dar nam cercat să facem cucerirĭ; am fost siluiţĭ să ne lepădăm de lege şi de ném, dar nu am siluit pe nimenĭ să priméscă legea orĭ némul nostru; am suferi
t mult şi am răbdat īn delung, dar nam făcut pe nimenĭ să suferă.Viŭ sa păstrat tot da-una īn inimile nóstre simţimīntul, că străbuniĭ noştriĭ aŭ venit aicĭ, ca să menţie ordinea, să īmblānå éască sufletele şi să apere hotarele lumiĭ stăpānite de moravurĭ maĭ dulcĭ. Eroiĭ noştri dar toţĭ aŭ fost apĕrătorĭ de ţară, de neam şi de lege, marĭ prin īnţelepciunea cu care aŭ sciut să susţină dreptatea, şi prin bărbăţia cu care aŭ respins pe asupritorĭ, iar nu prin destoinicia lor de a stórce măduva din ósele al
tora.Chiar Mihaiŭ-Vodă Vitézul, căruia ceĭ lipsiţĭ de judecată īĭ fac atāta nedreptate, a fost numaĭ aprig şi neobosit apĕrător. El na pornit lupta contra Turcilor, ca să strice legătura īncheiată de Mircea cel īnţelept, ci ca să le impună şi Turcilor respectarea eĭ, şi na trecut nicĭ īn Ardeal, nicĭ īn Moldova, ca să cuceréscă, ci ca să alunge pe nişte usurpatorĭ, carĭ īĭ eraŭ duşmanĭ, şi să restabiléscă starea legală. A avut şi el sórta luĭ Francisc de Guise şi a fiiuluĭ sĕŭ Henric, a luĭ Vilhelm de Or
ania, a luI Henric III, şi a luĭ Henric IV; sórta lui Wallenstein a avut-o, căcĭ aşa era timpul īn care trăia; mişelesce a fost ucis, dar Turciĭ naŭ maĭ īndrăsnit să-şi facă cuib pe pămāntul romānesc şi Pórta sa lepădat de gāndul de a preface ţara īn paşalīc. Nu pe aprigul luptător, ci pe īnvingĕtor īl prea-mărim noĭ, căci murit-a el, dar ceĭ rĕmaşĭ īn viaţă aŭ scăpat de marĭ suferinţe, şi fără de dīnsul nar fi putut să urmeze epoca de īnflorire naţională a luĭ Mateiŭ Basarab.Eară Vlad-Vodă Ţepeş, pe care unora le place să-l iea drept un fel de monstru, na tras īn ţeapă pe ceĭ ce nu voiaŭ să i se supună, ci pe ceĭ ce nu munceaŭ, pe ceĭ ce nu-şi făceaŭ datoria, pe ceĭ ce turburaŭ ordinea şi pe ceĭ porniţĭ spre jaf şi spre asuprire, pe barbariĭ timpuluĭ s
ĕŭ, şi nu ar fi urmat epoca de īnflorire a luĭ Radu şi a luĭ Neagoe, dacă Ţepeş nar fi făcut īn Muntenia ceea-ce Ştefan a făcut īn Moldova şi Mateiŭ Corvinul īn Ungaria. Romānul adevĕrat, orĭ şi unde se ivesce el, e neīnduplecat restabilitor al buneĭ rīnduielĭ.Mare a fost Vlad īntre mariĭ timpuluĭ sĕŭ, şi mai ales astă-å i fie-care dintre noĭ trebue să fie mereŭ cu gāndul īndreptatspre el, ca īn tótă clipa să avem īn vedere, că nu avem să suferim īn mijlocul nostru de cāt ómeni, care-şi fac īn tóte īmprejurările datoria, că fie-care dintre noĭ are să muncéscă potrivit cu īnsărcinarea pe care a primit-o, şi că nimĕnuia nu i se cuvine să trăiască din sĕul altora.
Aceia, carĭ sīnt stăpīni pe moşiĭ īntinse, nu le aŭ pentru ca să-şĭ pótă petrece viaţa īn rĕsfăţare, ci pentru ca prin neadormită purtare de grijă să facă din ele grădinĭ de frumuseţe, şi nu celor ce stăpīnesc marĭ averĭ, ci celor celor ce sciŭ să le chiverniséscă bine li se cuvine īn mijlocul nostru stima generală.
Aceia, carĭ ocupă posiţiunĭ īnalte, nu aŭ fost ridicaţĭ īn ele pentru ca să pótă face tóte capriciile şi să īncuragieze slugărnicia, ci pentru ca să conducă o lucrare săvīrşită de mulţi īmpreună, să facă selecţiunea după destoinicii şi să privegheze cu neadormire, ca fie-care să-şi facă īn
deplin datoria, şi stima generală nu li se cuvine stăruitorilor ce-aŭ sciut să se ridice de asupra altora, ci celor ce nu scapă nicĭ o dată din vedere, că cu cāt maĭ marĭ īţĭ sīnt datoriile, şi sīnt neobosoţĭ īn purtarea sarcinilor ce aŭ primit şi neīnduplecaţĭ faţă cu ceĭ negligenţĭ orĭ neoneştĭ.Aceia, carĭ fac negoţ, nu-l fac pentru-ca, profitānd de nevoile, de slăbiciunile, de nepriceperea orĭ de uşurinţa altora, să agoniséscă marĭ averĭ, ci pentru-ca să mijlocéscă schimbul averilor, şi stima generală nu i se cuvine celuĭ ce a sciut să adune milióne, ci celuĭ ce ţine mulţĭ ómeni īn continuă şi rodnică lucrare, sporesce bogăţiile ţărei şi prin conducere īnţeléptă şi concurenţă onestă reduce preţurile şi uşuréză traiul å
ilnic.Tot ast-fel meşteşugarul nu-şĭ exercită meseria, ca să trăiască maĭ uşor, ci ca prin producte solide să satisfacă īn mod efectiv trebuinţele publiculuĭ, şi nu avem să suferim īn mijlocul nostru cārpaci, care nu-şi pricep meseria şi lucréză īn pripă şi pe apucate, ci numai adevĕraţĭ p
rofesioniştĭ, carĭ lucréză perfecţionāndu-şi meseria.Nu se petrec īnsă tocmaĭ aşa lucrurile īn viaţa nóstră, dar aşa voim să se petrécă. Maĭ e īncă multă barbarie la naĭ: sīnt īncă proprietarĭ, care-şi lasă moşiile īn părăginire orĭ le istovesc prin exploatarehoţéscă, sīnt parveniţĭ, carĭ saŭ ridicat prin slugărnicie orĭ prin apucăturĭ mişelescĭ, sīnt neguţători, carĭ se īmbogăţesc ruinānd pe alţiĭ, sīnt meşteşugarĭ, carĭ strică tot ceea-ce le cade īn mānă, sīnt, dar voim să nu mai fie.
Dacă dar strĕiniĭ, carĭ saŭ stabilit īn mijlocul nostru, se īmpacă cu felul de a vieţuĭ, pe care īl voim noĭ, şi sīnt gata să muncéscă īntins şi cinstit alăturea de noĭ, eĭ pot să fie siguri, că-ĭ vom īmbrăţişa cu stimă şi cu iubire, orĭ şi care ar fi legea şi neamul lor,
căci īmbrăţişānd pe ceĭ vrednici se ridică neamul nostru. Aceia dintre dīnşi īnsă, carĭ nu voesc orĭ nu sīnt īn stare să se īmpace cu acest fel de a vieţuo, să nu-şi facă ilusiunea, că vom īnceta vre-o dată a ne da silinţa să-ĭ isolăm ca pe nişte īnciumaţĭ.Noĭ, care nicĭ īn timpurile de barbarie nu ne-am barbarisat, am putut să fim ruinaţĭ economiceşte şi să ne perdem cultura intelectuală, dar nu ne-am schimbat firea şi nu putem să suferim īn mijlocul nostru ómenĭ, carĭ trăesc secānd puterile de viéţă ale altora. Cu cāt maĭ mult ne ridicăm prin cultură, cu atāt maĭ vīrtos iese īn noĭ la ivélă firea cea adevărată a raseĭ nóstre şi cu atāt maĭ neīnduplecaţĭ devenim faţă cu cei ce nu sīnt īn stare să iubéscă pe semeniĭ lor şi să ia parte la lucrarea obştească,
cu atāt mai mult stăruim, ca prin legĭ bine chibzuite şi prin o severă disciplină socială, să se pună răgaz contra tuturor apucăturilor barbare.Dacă sīnt dar īntre Evreiĭ din ţara nóstră uniĭ, carĭ saŭ hotărīt a emigra, eĭ aŭ luat hotărīrea acésta numaĭ pentru că, ómenĭ cu minte, aŭ simţit, că aşa, ca pīnă acum, nu vor maĭ putea să trăiască īn mijlocul nostru şi se simt incapabiliĭ de a vieţui ca noĭ.
E o chestiune de iubire de ómeni să-i īncredinţăm, că aŭ tótă drepttea şi să-i sfătuim să-şi caute aiurea teren de exploatare. Aicĭ la noĭ să rĕmāie numai ceĭ ce voiesc şi pot să muncéscă īntins şi cinstit şi să ia cu inimă curată parte la lucrarea nóstră pentru ridicarea niveluluĭ cultural al ţăreĭ.