英語中有許多常用的縮寫字,不要說我們中國人沒注意,連英美人也隨時被問倒.     

SOS

誰都知道這是船難時發出的求救訊號.它代表的是什麼字呢?答案是"Save our ship"

(救救我們的船吧!)

OZ

盎司(盎斯)或安士;英兩,一般為pound(磅)的十六分之一,但用於金屬時則是十二分

之一磅.原字為ounce根本沒有Z這個字.

e.g.

例如,原字為拉丁文Exempli gratia相當於英文的For example.

IQ

智商,原字為Intelligence quotient.

Messrs.

是MR.先生的複數形,原字為法文Messieurs.

GMT

=Greenwish Mean Time格林威治標準時間,Greenwish為倫敦東南一處郊區,因為經度

由該地作起點,所以GMT就成了世界標準時間.順便一提的是該字裡的W是不發音的,

所以應該讀做格林尼治,但是唸錯的人太多了,今天唸作格林威治也就算不錯了,畢竟有

學問的人到底不多.

DDT

我們都知道這是一種威力無比的殺蟲劑.可是DDT是三個什麼字呢?答案是一個字

Dichlorodiphenyltrichloroethane不過長達31個字母,如果不縮寫成DDT,試問有誰能

記得住呢?

i.e

原字為拉丁字id est相當於英文的That is to say(即........).

ESL

English as a second language的縮寫,是指英文是第二語言.

苜蓿子的家

1