在台灣我們學的英文問候語不外乎是How are you 和How do you do, 但我

來到美國後How are you還算常聽到,但實際上還有一些可以用來問候的話.

How are you doing?

這句話最常聽見了,不過在台灣不是那麼普遍,我曾在網路上問人How are you

doing?,他給我的回答是正在做實驗,因為他誤以為我在問他What are you doing?.

How are you doing在美式的發音是How are ya doing.可能是美國人懶的發U的音

吧!

What's up?

What's up?這句在電影中很常聽到,在日常生活上常聽到有人說"Hi! man. What's

up?"中文的意思是說"有啥新鮮的事阿?".如果你沒有什麼新鮮的事你可以回

答"Nothing much".

What's going on?

使用What's going on來問候別人和用What's up 是一樣的.

What's cooking?

這句話是說"在忙什麼?",我很少聽到有人用,不過我知道有人這樣用就對了.

苜蓿子的家

1