Le 4 octobre 2008, j'ai assisté à une soirée
fétichiste, dont le thème était "l'école". Je sais! Je sais que ce
n'est plus de mon âge mais j'ai eu du plaisir quand même (hihihi). |
On
October 4, 2008, I attended a fetish party, for which the theme was "school".
I know! I know it is not anymore of my age but, believe you me, I enjoyed
myself very much, nevertheless (LOL). |
Le 22 octobre 2008, mon bon copain, RP, a
pris la peine de louer une auto pour faire le trajet de Montebello
à Québec, afin de passer une soirée avec moi. Au cours de cette
soirée, comme c'est son habitude, il m'a offert un délicieux repas
à La Fenouillère.
Après le repas, nous sommes
montés à sa chambre d'hôtel où il m'a fait vivre une grande
première dans nos relations, qui datent maintenant de plusieurs
années.
Faut croire que, ce soir-là, il a senti que
j'étais "mûre" pour vivre ce genre d'évènement. Et, maintenant que
je l'ai vécu, je souhaite qu'il récidive (hihihi). |
On
October 22, 2008, RP,
a very good friend of mine, rented a car, in order to make the trip from
Montebello to Quebec City and spend an evening with me. As usual with him,
he offered a very good meal at La Fenouillère.
After
the meal, we went up to his hotel room where he made me live an event which
has never happenned before in our relationship, which goes back for quite a
few years.
He
probably felt that I was "ripe" for such a "first", then. And, since I know
better now, I just hope he will try again, someday (LOL).
|