![]() |
![]() (A Varna) |
![]() (A Shipka) |
![]() |
Texte
cyrillique |
Texte
en "latin" |
Traduction
française |
Родна България, моя родино,
Тук сме родени под синьо небе, Българи много има по света, Няма по-скъпа от нашата земя! Припев: (х1) Елате в България, Върнете се българи, Тук ви чакат майки и бащи, Не забравяйте клетвата пред бог, че ще се върнете при българския род В името българско, върнете се приятели, тук сте пораснали на родна земя, братя и сестри с трепет oчакват ви, знаят ще дойде ден, ще си спомните за тях Припев: (х1) Родна България, моя родино.... Припев: (х1) |
Rodna Bàlgariya, moya
rodino, Tuk sme rodeni pod sinào nebe, Bàlgari mnogo ima po sveta, Nyama po-skàpa ot nashata zemya! Pripev: (x1) Elate v Bàlgariya, vàrnete se bàlgari, Tuk vi tchakat maiki i bashti, Ne zabravyaite kletvata pred bog, tche shte se vàrnete pri bàlgarskiya rod V imeto bàlgarsko, vàrnete se priyateli, tuk ste porasnali na rodna zemya, bratya i sestri s trepet otchakvat vi, znayat shte doide den, shte si spomnite za tyax Pripev: (x1) Rodna Bàlgariya, moya rodino... Pripev: (x1) |
Bulgarie natale, ma patrie Ici nous sommes nés sous un ciel bleu Il y a beaucoup de Bulgares dans le monde Il n'y a pas plus précieux pour notre terre! Refrain: (x1) Venez en Bulgarie, rencontrez des Bulgares Ici ils vous attendent, pères et mères N'oubliez pas le serment devant Dieu de vous rendre chez le peuple bulgare. Au nom des Bulgares, rencontrez des amis Ici vous êtes épatés de la terre natale Frères et soeurs vous attendent fébrilement Ils savent que viendra le jour où vous vous souviendrez d'eux. Refrain: (x1) Bulgarie natale, ma patrie... Refrain: (x1) |