Texte
cyrillique |
Texte
en "latin" |
Traduction
française |
Бледа кукла си ти, която студено ме гледа с очи. Как да стопля кажи твоите изкуствени нежни черти. Припев: Питам има ли власт, която да дава живот и на вас. Колко път ни дели аз съм човек, а кукла си ти. Ти ме докосваш с очи, твойто мълчание в мен се роди. Бледа кукла си ти, която студено ме гледа с очи. Припев: (x3) |
Bleda kukla si ti, koyato studeno me gleda s otchi. kak da stoplya kaji tvoite izkustveni nejni tcherti. Pripev: Pitam ima li vlast, koyato da dava jivot i na vas. Kolko pàt ni deli az sàm tchovek, a kukla si ti. Ti me dokosvash s otchi, tvoïto màltchanie v men se rodi. Bleda kukla si ti, koyato studeno me gleda s otchi. Pripev: (x3) |
Tu es une poupée fade, qui me regarde avec des yeux froids. Comment réchauffer, dis, tes tendres traits artificiels. Refrain: Je me demande s'il y a un pouvoir qui peut vous donner vie. Il y a une grande différence entre nous je suis un homme, et toi tu es une poupée. Tu me regardes, Ton silence m'est familier. Tu es une poupée fade, qui me regarde avec des yeux froids. Refrain: (x3) |