Texte
cyrillique |
Texte
en "latin" |
Traduction
française |
Жените нежни са като цветя в сърцата свои носят красота очите радват, но често страдат от любов понякой мъж. Жените свежи са като трева поляна чудна, сребърна роса живота често от там минава без любов. Припев: (2) Ние сме като горски цветя Ние сме огън, дъжд и земя Ние сме на живота солта носим любов по света. Тъй щедра и добра е с тях съдбата орисала ги е със доброта любов раздават и опрощават грехове по пътя свой Жените правят другите щасливи и затова са толкова красиви мъже пазете душите наши от тъга. Припев: (4) Ние сме като горски цветя Ние сме огън, дъжд и земя Ние сме на живота солта носим любов по света. |
Jenite nejni sa kato tsvetya v sàrtsata svoi nosyat krasota otchite radvat, no tchesto stradat ot liubov ponyakoï màj. Jenite sveji sa kato treva polyana tchudna, srebàrna rosa jivota tchesto ot tam minava bez liubov. Pripev: (2) Nie sme kato gorski tsvetya Nie sme ogàn, dàjd i zemya Nie sme na jivota solta Nosim liubov po sveta. Tàï shtedra i dobra e s tyax sàdbata orisala gi e sàs dobrota liubov razdavat i oproshtavat grexove po pàtya svoï Jenite pravyat drugite shtaslivi i zatova sa golkova krasivi Màje pazete dushite nashi ot tàga. Pripev: (4) Nie sme kato gorski tsvetya Nie sme ogàn, dàjd i zemya Nie sme na jivota solta Nosim liubov po sveta. |
Les femmes sont douces comme des
fleurs La beauté est dans leur coeur Leurs yeux donnent la joie, mais souvent Elles souffrent du manque d'amour. Les femmes sont fraîches comme l'herbe Une merveilleuse clairière, une rosée argentée Mais la vie y passe souvent sans amour. Refrain: (x2) Nous sommes comme les fleurs des bois Nous sommes le feu, la pluie, la terre Nous sommes le sel de la vie Nous portons l'amour dans le monde. Leur destin est si généreux et bon pour elles Il les a prédestinées à la bonté Elles distribuent l'amour et pardonnent les fautes Les femmes rendent les autres heureux Et c'est pourquoi elles sont si belles Hommes, protégez nos coeurs de la tristesse! Refrain: (4) Nous sommes comme les fleurs des bois Nous sommes le feu, la pluie, la terre Nous sommes le sel de la vie Nous portons l'amour dans le monde. |