Imash li priyateli?
(Tania Boeva)

Commentaire sur cette chanson
Clip téléchargé le 8 septembre 06. Le texte me semblait intéressant, alors j'ai décidé de la traduire. Le message ressemble à celui de "Ah! tezi pari" d'Ivana.
Pour voir et entendre, cliquez ici 

Texte cyrillique
Texte en "latin"
Traduction française
На тебе ти върви, във всичко ти върви
това празнуваш всяка нощ.
Шампанското гърми, оркестъра гърми.
какъв живот!Какъв разкош!
На тебе ти върви, във всичко ти върви
това говорят хората.
Колите ти броят, жените ти броят
и стаите ти във къщата.
Всичко можеш да си купиш.
Късметлия си.
Всичко можеш да си купиш.
А щастлив ли си?

Припев:
Имаш ли приятели? За тебе
колко хора ги боли?
Не е ли много беден на любов
богатият ти начин на живот?
Имаш ли приятели? Не се замисляш,
за да не боли.
Пари пилееш с огромна лекота,
а всъщност си купуваш самота.

На тебе ти върви, безумно ти върви,
това празнуваш тази нощ.
Шампанското гърми, оркестъра гърми.
По дявола такъв разкош!
Приятели безбор, но кой от всички кой
веднъж попита как си ти? !
Със тебе пият пак, а кой си ти за тях?
Пак този който ще плати.
Всичко можеш да си купиш.
Късметлия си!
Всичко можеш да си купиш,
а щастлив ли си?

Припев: (x2)

Na tebe ti vàrvi, vàv vsitchko ti vàrvi
tova praznuvash vsyaka nosht.
Shampanskoto gàrmi, orkestàra gàrmi.
kakàv jivot! Kakàv razkosh!
Na tebe ti vàrvi, vàv vsitchko ti vàrvi
tova govoryat xorata.
Kolite ti broyat, jenite ti broyat
i staite ti vàv kàshtata.
Vsitchko mojesh da si kupish.
Kàsmetliya si.
Vsitchko mojesh da si kupish.
A shtastliv li si?

Pripev:
Imash li priyateli? Za tebe
kolko xora gi boli?
Ne e li mnogo beden na liubov
bogatiyat ti natchin na jivot?
Imash li priyateli?  Ne se zamislyash,
za da ne boli.
Pari pileesh s ogromna lekota,
a vsàshtnost si kupuvash samota.

Na tebe ti vàrvi, bezumno ti vàrvi,
tova praznuvash tazi nosht
Shampanskoto gàrmi, orkestàra gàrmi.
Po dyavola takàv razkosh!
Priyateli bezbor, no koï ot vsitchki koï
vednàj popita kak si ti? !
Sàs tebe piyat pak, a koï si ti za tyax?
Pak tozi koïto shte plati.
Vsitchko mojesh da si kupish.
Kàsmetliya si.
Vsitchko mojesh da si kupish.
A shtastliv li si?

Pripev: (x2)

Tout te réussit, tu réussis en tout
Tu fêtes cela chaque nuit
Le champagne coule à flots, l'orchestre tonne,
Quelle vie! Quel luxe!
Tout te réussit, tu réussis en tout
C'est ce que disent les gens
On compte tes voitures, on compte tes femmes
Et tout ce qu'il y a dans ta maison
Tu peux tout te payer
Tu as de la chance.
Tu peux tout te payer
Mais es-tu heureux?

Refrain:
As-tu des amis? Pour toi
Combien de gens se soucient?
N'es-tu pas pauvre d'amour
Dans ta riche manière de vivre?
As-tu des amis? Tu ne réfléchis pas
Pour ne pas avoir mal
Tu dépenses ton argent avec une grande facilité
Et en fait, tu t'achètes... la solitude

Tout te réussit, incroyablement
Tu fêtes cela cette nuit
Le champagne coule à flots, l'orchestre tonne,
Diable! Quel luxe!
Beaucoup d'amis, mais qui, de tous
Demande une seule fois comment tu vas?
Ils boivent encore avec toi, mais qui es-tu pour eux?
Lequel payera encore?
Tu peux tout te payer
Tu as de la chance.
Tu peux tout te payer
Mais es-tu heureux?

Refrain: (x2)



1