![]() Malgré la guerre... |
![]() malgré les catastrophes... |
![]() je n'ai pas peur |
![]() car tout finit bien |
Texte
cyrillique |
Texte
en "latin" |
Traduction
française |
Нежен вятър гали моя ден,
стар приятел, спомен съкровен. Празнолика е любовта, тя променя мойта душа, ту се давя в капка тъга , но изплувам пак затова. Припев: Не, не се страхувам да приема и тъгата в любовта. Не се страхувам да поема даже цялата вина. Не се страхувам да обичам аз до болка ден след ден. Любовта остава в мене жива, щом завършва с happy end. Не не се страхувам... Пак ме милва твоята ръка, непосилно нежна е нощта. И звездите греят за мен, обещават пак хубав ден. Избледнява бавно страха, побеждава пак любовта. Припев: (х2) |
Nejen vyatàr gali moya
den, star priyatel, spomen sàkroven. Praznolika e liubovta, tya promenya moïta dusha, tu se davya kapka tàga, no izpluvam pak zatova. Pripev: Ne, ne se straxuvam da priema i tàgata v liubovta. Ne se straxuvam da poema daje tsyalata vina. Ne se straxuvam da obitcham az do bolka den sled den. Liubovta ostava v mene jiva, shtom zavàrshva c happy end. Ne ne se straxuvam... Pak me milva tvoyata ràka, neposilno nejna e noshta. I zvezdite greyat za men, obeshtavat pak xubav den. Izblednyava bavno straxa, pobejdava pak liubovta. Pripev: (x2) |
Un doux vent caresse ma
journée Vieil ami, précieux souvenir L'amour semble vide Il transforme mon coeur Parfois je ressens un soupçon de tristesse Mais je nage encore jusqu'au port pour cela Refrain: Non, je ne crains pas d'accepter la tristesse en amour Je n'ai pas peur d'assumer même tous les torts Je n'ai pas peur d'aimer à en souffrir jour après jour L'amour se tient vivant en moi Car tout finit bien. Non, je n'ai pas peur... Tes mains me cajolent toujours ....... tendre est la nuit Et les étoiles brillent pour moi Elles promettent une belle journée Les passions jaillissent lentement L'amour l'emporte toujours. Refrain: (x2) |