I: 3-7 Gitamrtam.Sans.&Engl. Text and Notes

Previous Page

AT AaE|nmaEBgvtE vas¤dEvay tEjsE .

b#'am¦trsanÓd½£g¤âÇyaE¢traE¢m¢t .. 3 ..

p#NvaEmab#'¢vïa ADInar£Sãpt: .

Am¥tI:Þvp#kaS| yt¯ ½£g¤âÇyaE¢traE¢m¢t .. 4 ..

èÜyjÓm¢ÞT¢tlya: BasÓtE yæO mayya .

A¹Wtam¦tãp| yt¯ ½£g¤âÇyaE¢traE¢m¢t .. 5..

NaIKÎfsdanÓdp#Ïyg¹yãpt: .

åOanam¦tsm¤d#aÁy½£g¤âÇyaE¢traE¢m¢t .. 6 ..

¢nÞæOªg¤ÎyÞvãpEN g¤Ng#:svIk]Åc yt¯ .

yaEgam¦taÏmWÀysar| ½£g¤âÇyaE¢traE¢m¢t .. 7 ..

 

AT AaE¢m¢t . AaE|karàaT SÖdà ¹avEt¬ b#'N: p¤ra  i¢t vcnat¯ ma|g¢lk¬ SÖd¬ .

m|gl| jnnmrNa¢n l¤na¢t ¢CÓdt£¢t . l¥ i¢t Æa¢vkrN Dat¤: CEdnaTI: la¢t

g¦ÿat£¢tva . svaIvakqÛyvharÞya¢p svIkarNB¥tS¢³ãpÇyaE¢trEv b¦ht¯ b#' .

AparS¢³mt¯ ÇyaE¢t: gayæO£ S¢³mäOdaE| . AaE|kar ev ¢pta gayæO£ tt¯p#Ba mata

tÞmat¯ ¢pt¦mat¦ãpEN ½£g¤ârEv BastE . Akar ukar mkarãpEN BasmanE AaE|karE

ukarmkar AakarãpEN umaÁya uäOmaS¢³: parmEár£ BastE . tÞmat¯

AaE¢mÏyEkmÓæOat¯ ¢SvS¢³myat¯ g¢TtaEp¢nxdady: sØB¥ta: i¢t

b#'p#Nva¹WtåOanyaEgaÏmkp·am¦tmyaE ¢h g£tam¦tmhaEd¢D: . At ev

g#ÓT¢vxya A¢p u³a Bv¢Ót p·aáasBEdt: . Bgv¹as¤dEvtEjÞyEv

svI| p#¢t¢¿t| . vas¤dEvÞsvI¢m¢t g£taE¢³r¢p svI| èÜy| na¢Þt vas¤dEvÞsvIæO

vs¢t smÞt|c vsÏyæO i¢t vas¤dEvaÏmk| tEj: vs¤dEvaÁy¢vS¤¼sÏv ev

S¥¼aÓt:krN ev p#t£ytE Bgvan¯ vas¤dEv: ½£BagvtaE³: . sÏv| ¢vS¤¼|

vs¤dEvs|¢åOt| yd£ytE tæO p¤manpav¦t: i¢t . ¢k· vas¤dEvanÓda i¢t

½£k]ÝNanÓd¢SÝya: AÞmé^âB¥ta: . up¢nxt¯b#'E|d#mZgt½£ramc|d#E|d#¢SÝya:

½£k]ÝNanÓda i¢t AÞmäOatpatg¤rv: gNp¢tAg#haÁyg#ammZE ¢s¢¼|gta:.

At: g¤ânms¯¢@ya k]ta Bv¢t tt¯ÞmrNEnad¬ . prmanÓds|daEhaE vas¤dEvaE{hmaE¢m¢t .

Bgvan¯ vas¤dEv i¢t . Þva¢t¢r³Þva¢vïatt¯kayIp#p·BjIgÏvat¯

ÞvB¥t¢vÝN¤pdgm¢yt¦Ïvat¯ vrEÎyvrN£ySrNarqhÞvm¦tãpÏvat¯

BkargkarvkaraNa| rhÞy|c BgvÅCÖdE ¢nâÅymanÏvat¯ . vas¤dEvÞsvI¢m¢t

An¤BvÞy ¢v¢S¾tya g£ta¢vDanaÅc .

AaE| nmaE BgvtE vas¤dEvayE¢t ¹adSaXrmÓæOÞyaÔyad¬ ÞmrN|k]t| Bv¢t .

¢k· A¾aEäOrshÞa#mhavaÀyrÏnavÚyÓtE{¢p vas¤dEvEÓd#s|åO| t| n¬¢m svaIÏmk| mh:

t p¢ZtÏvaÅc . tt¯Þt¤¢tr¢p iÏT| èÜytE .

y: p¥ÇyaE y¢t¢B: ÞvDmI¢nrtW: Òyay¢Ót y| yaE¢gnaE

yEnaäO| ¢ngmaÓtvEïm¢nS| yÞmW h¢vd£IytE .

yÞmat¯ ÞTavrj|gm| smBvt¯ yÞya|SmaæOaE vr:

Þmn¯ l£n¢md| p#N¬¢m stt| ½£vas¤dEv| g¤â| ..

t jgta| svIlaEkanam¢p ek ev g¤â: jgÏp¢t:

p#a¢Nb¤¼£nam¢p p¢tr¢Dp¢tà . nmÜSÖdÞy eEÀyvackÏvat¯ nmaE BgvtE i¢t

BgvdWÀymEvaÏmn: p#¢tpaïtE . yTa Ah| b#'aÞm£¢t mÓæOÞy b#'aEpnynkal

ev ¢v¢htaE Bv¢t . svaIrØBE{¢p svIjgÏkarNB¥tp·b#'aÏmkdEvp#NvaEpa¢ÞtrEv

S¤²a|brDrEÏya¢d mhamÓæOª¢vI¢hta Bv¢t .

ev|c ekmEv ¢ng¤IN| ÇyaE¢t: svaI¢BBvhEt¤k| g£tam¦tmhaEd¢Ds|åO| AÓtÞT| AmEy|

ekam¦tmEv j¢ngÏya¢d Òv|skg¤Ng#asg¤v£I m¥¢tI: jgé^ârEvWár| prm| tÏvmEv Aad¬

âÇyaE¢tp·kE p·aáasam¦tmyE Þm¦t| Bv¢t . Þm¦tE sklkÚyaNBajn| yæO jaytE

iÏy¤³E: . p#NvaEmE¢t . etÞyWvÇyaE¢tx: Þvp#kaSktya ADInar£áraÏmk umap#Nv¬

pavIt£prmEár¬ vagTaI¢vv s|p¦³a¢v¢t ka¢ldasEna¢p vrk¢vna p¢Zt¬ . At: s¢vSEx

b#'ãptya yѤ³| tdEv ¢n¢vISExprmaÏmkÇyaE¢t: sg¤NE¢p ÛyapkÏvat¯ ÛyaÔyÛyapktaya:

¢mÐyaÏv¢s¼ÏvaÅc . ev| c b#'p#Nvam¦tÞy ÇyaE¢tx: A¹WtãpÏvat¯ tæOªv jÓm¢ÞT¢t

B|ga: rÇj¤spI iv èÜymana: l£ymanaà ma¢ykmEvE¢t gÎytE .

A¹WtaÏmÞvãptyavÞTanmEv sa¢ÏvkåOan¢m¢t g£taSaÞæOE rhÞytya Þp#¤z£k]tÏvat¯

tæOªv ¢nÞæOªg¤ÎyÞvãpE mnaE¢nyaEjn| yaEg i¢t AæO AÓÏyaáasE ups|¶taE Bv¢t .

exWv svI¢vïE¢t A¢dtEn¤mÓyÞvE¢t tdn¤m¢t: p#aÐyItE . åOanaÂÓy¤pa¢Þtp#krNEÝv¢p

åOa¢nn: prmaÏmn: sa¢ÏvkåOanÞy A¢BtaE gØymanÏvat¯  svIæOa¢p p¤raEga¢mÏv|

upcyItE . t¼avtaEÓyanÏyE¢t¢t¿t¯  i¢t ½¤tE: . ev| g¤âÞmrNnm Aa¢d¢B: yÓmn:

Þva¢t¢r³vasna¢vrEcnEn p¢væO£k]t| Bv¢t. tÞy saDnct¤¾ys|p°Þy AæO

Dkarta Bv¢t . Þt|Bct¤¾yaBavE yTa mÎzpaE n ¢t¿¢t t¹dn¤bÓDct¤¾yaBavE

n kÞya¢p g#ÓTE p#v¦¢äO: . g#ÓTÞy ¢vxy: AaÏmWÀyåOan| . etÞy p#¢tpaïÞy

p#¢tpadkÏvs|bÓD:  g#ÓTÞy . A¢Dka¢rp#aÔyEn A¹WtaÏmWÀyåOanPlEn yaEjkÏvs|bÓD:

g#ÓTÞy . At¹Yav¦äya baEÒybaEDkBavaE{¢p kÚpn£yaE Bv¢t . g#ÓTÞy p·b#'aÏmkÏv|

AæO ¢nãÔytE . tTa¢p Am¦taEdDE: AKÎfp¥NIÏvat¯ n ¢vBagarqha Bv¢t . ekÞyWvaEdDE:

¢nÞtr|gÞy p·¢vDdSInmaæO| p#¢tpaïtE n BEd¢vvXya .

I- 3 to7: These five verses are referred to as guru-pancakaM by the author. His guru zri-vAsudevAnandAH is the object of this stuti. The author takes every such opportunity to introduce the most abstruse advaita concepts. Here is a poem of praise on the guru, with the refrain zri-gurur-jyotiro-miti at the end of each zloka. The name vAsudeva itself sends the author into rhapsodies and recollections like vAsudeva-ssarvam (from the gItA) and satvam vizuddham vasudeva-saMJitaM (from the bhAgavataM) . The stuti itself begins with the twelve-lettered mantra oM namo bhagavate vAsudevAya . The stotra visualizes the guru as a five-fold nectar (amRtaM) , namely, brahmAmRtaM, praNavAmRtaM, advaitAmRtaM, JanAmRtaM and yogAmRtaM. These five nectars constitute also this work which is gitAmrTaM and therefore it is called the great ocean of the Gita-nectar. Thus the stuti already foretells the five chapters constituting this work, the chapters getting the titles in terms of the different nectars. Further the upAsanA of praNava which is usually done at the beginning of any study is also indicated by the second verse of this stuti. brahmAmRtaM is the nectar that flows from the transcendental Absolute; it is nothing but the nectar of the praNava itself, because the praNava is the symbol for nirguNa-brahman. The Light of this Absolute is unique and non-dual and therefore anything else that is observed is only an appearance. This realisation is the nectar of JAna, which is the subject of the third chapter. The fixing of the mind on this attributeless Absolute is what is called yoga in the gItA and this is elaborated in the last chapter of this work. To take the properly motivated reader and unite him with the object of this work,. namely, the realisation of the oneness of the Atman, is the plan of this work. Though there are five chapters called by different names, they are all the same Ocean of the same Effervescence and so no distinction may be made among the different nectars constituting the gitAmRta-mahodadhiH.

 Next Page

Notation for Transliteration of Sanskrit words in the Comments

Back to Titlepage Back to Links to Slokas of Chapter 1

Ó Copyright V. Krishnamurthy Dec.5, 2000. Revised October 30, 2006

 

Counter
1