Gita-Nectar: I - 152 to 163 with English Comments

Previous Page

¢vá|dpINm|æOEN ÞvãpaåOantaE jna: .

vWpr£ÏyEn yt¯ åOat| té?ÿ¢Ót yTatT| = 152 =

tÓm¬ÍY| p#kz£k]Ïy ÞvÞvãp| c baEÒytE .

n ma|| ѤÝk]¢tnaE m¥Fa: Aas¤r| Bavma¢½ta: = 153 =

p#pïÓtE mayyE¢t ttaE B¢³gIr£ys£ .

BkqÏya  saÒyà Bgvan¯  tÏvtaE åOaytE ¢kl = 154 =

åOananÓdmyaE dEv: AåOanEnav¦taE BvEt¯ .

vÞt¤t: ÞvÞvãp| c ÇyaE¢txam¤äOm| ¢vѤ: = 155 =

svaIvBask| ÇyaE¢t: AKÎf| ÏvEkãpk| .

kTma¢v#ytE ÇyaE¢t: iÏyEtÓmhdì^t| = 156 =

AåOanEnav¦t| åOan| tEn m¤/Ót£¢t g£taEkqÏya tÏkayIp#p·Þy sÏytag#hN| m¬ÍY¢m¢t

¢nDaIyI t¢°ras: ktIÛy: i¢t ÞvãpåOanmEv baEÒytE Aad¬ . dEhE¢Ód#ya¢dx¤ AaÏmBavEn

la¢vïamaãFa m¥Fa: . tExa| ktIÛy| ktIÛy袾: gaFmav¦taB¥t¯ . laåOanav¦¢tB|gEnWv

dEhad¬ AaÏmaÏm£ya¢d A¢BmanB|gaE Bv¢t . AnÓyBkqÏya yìjn| ¢@ytE

t좳lXN¢mÏTmEvE¢t  S¤kacayaI mÓyÓtE . AaÏman| svIB¥tEx¤ svIB¥ta¢n caÏm¢n i¢t

svaIÏmBav|gta B³a åOa¢nnaE Bv¢Ót . ÞvÇyaE¢tx: uäOmÏvadEv ¢nÞæOªg¤ÎyaÏmÞvÇyaE¢t¢x

tmaEãpmåOan| p#¢vÜy ÇyaE¢trÔyÓD£kraEt£¢t AÏyÓtms|Ba¢vtmEv . tmsa Aa¢v#ymaN| cEt¯

ÇyaE¢trEv n Bv¢t . AåOanmEv n k]t: i¢t vrah½¤¢t: = 152-156 =

I- 152-156: The visible universe is like the city within the mirror - says the first sloka of dakshinAmurti ashtakam. We receive knowledge through our senses and even when it is contrary to Truth we swear by it. This is nothing but foolishness. Such fools can never reach Me, says the Lord. It is only by Bhakti, steadfast Devotion to Him, one can reach Him. The Infinite Light and Knowledge is hidden by a colossal Ignorance. The very phenomenon of the Infinite Consciousness being hidden like this is the cosmic mystery!

 

Ana¢dvasnadaExat¯ Þva¢t¢r³| ¢h s¦ÇytE .

Þmn¯ ÓyÞt¢DyÞsv©I Þvãp| ¢vÞmrÏyhaE = 157 =

Þvãp| c mhadSI: ¢vá¢bØby¤taE{¢p s: .

S¤¼Þp#¢zks|kaSdpINa¢Dt¢mÏy¢p = 158 =

AåOaÏva ÞvÞy p¥NIÏv| dEhmaæO¢Dya Þvt: .

¢vá| cracr| pÜyn¯ b¢hBaIt| c svIt: = 159 =

ÞvB¥¢m" èÜytE svI| i¢t åOan| n jaytE .

p#aySaE maEhjalEn vE¢¾taà nraDma:  = 160 =

Þvp#kaSÇyaE¢t¢x tmaEãp AåOanmEv n s|Bv¢t . tTa¢p Ana¢dvasnablat¯ Þva¢t¢r³|

Ap#kaS| vÞt¤ kÚÔytE yTa raæO¬ kdl£vnE caEra¢ÞtÏv| . balk¢ÚptyXvt¯ tdaãF¢cäO:

n Þvãp| p#¢tpïtE . ydEv sÏy| ¢cæOÞa#vÞtm| . ÞvãpaåOanÞy dEhD£rEv hEt¤: .

jÓmaÓtr£yd¬BaIÂyadEv ÞvB¥ma ¢h yTavt¯ n åOaytE . Þvãp| p¢r¢ÅC°| mÏva ÞvaÓyvÞt¤

rkÚÔy maEhat¯ Ѥ:K| p#ap"¤v¢Ót m¦gp#aya nraDma: . ÞvB¥man| yTavt¯ yaE vEd t¢Þm°Ev svI|

kmI ¢@ytE tæOªv sv©I dEva: Aay¢Ót gÅC¢Ót c . sv©Ixa| lyaE{¢p tæOªv . tÞyWv p¢rp¥NIÏvat¯

s: Aba/: AnÓtr: k]ÏÞa": p#åOanGn: i¢t barqhdarÎyk½¤tE: = 157-160 =

I - 157-160 : By sheer accumulation of vASanAs over a length of time one creates for himself the multiplicity of the universe, just one imagines in darkness the presence of the ghost in yonder trees. Having lost themselves like this, alas, they forget their own Nature. This forgetting of one's own Real Nature is due to the attachment to the non-self, that is, the body. We think of ourselves as finite and so we cognize objects other than ourselves. And thus we invite all trouble for ourselves. On the other hand the realisation that I am the Infinite Self is the consummation of all scriptures, of all Knowledge .He who understaands the infiniteness of one's own Self does all actions in that Infinity, that is where all the divines present themselves.

 

mâB¥¢mx¤ caÒyÞt| jlmadat¤¢mÅC¢t |.

jnaE y¹äOTaÔyæO k¢ÚptÞpSIj| s¤K| = 161 =

An¤BaE³[| tTEÅC¢Ót vasnamydSInat¯ .

spIB#aÓÏya maE¢htÞy rÇj¤ÏvE maE¢htE èFE = 162 =

spIÞy ¢vlyaE rÇÇva| BavadEv c ¢sÒy¢t .

tTaæO SaÞæOdarqÍYEn ¢vámadSI¢bØbvt¯ = 163 =

 

taEyE y¹t¯ cÓd#¢¹Ïv| m¤k[rE y¹t¯ p#¢t¢bØbÏv| mâB¥¢mx¤ è¾| taEy| AsdEvE¢t ¢này: .

yt: sa B¥¢m: n kda¢p Aarqd#£¢@ytE k¢ÚpttaEyEn mhap#vahvta¢p . evmEv ¢vxyBaEg:

p#aÐyItE jnW: ¢vxyanÓdÞy b#'anÓdE k¢ÚptÏvat¯ . vasnamyan¯ B#a¢Ótk]tan¯

KlESv¢jItan¢p Ѥ:Kp#ayan¯ BaE³[¢mÅC¢Ót s¤KB#aÓÏya . rÇj¬ yTa spIB#a¢Ót:

¢nv¢tIta tda p¥vIè¾spIÞy rÇjavEv ly: sm¸s:  . BavEn rÇj¬ p#Tmt: spI: ABat¯ .

Bavè¾spIÞy Bav ev ly: y¤³| v³[| . tTWv ÞvÞvãpE y¢¹ámBat¯ AåOandSaya|

¹áÞy na¢ÞtÏvE baE¢DtE SaÞæOat¯ åOanat¯ tÚlyaE BvÏyEv . yE ¢h s|ÞpSIja i¢t = 161-163 =

I - 161-163 The watery appearance superposed on the desert sand cannot supply water. So also the sensory pleasures that are imagined by us cannot bring us real happiness. The pleasure felt is only a superposition on the substratum that is the Bliss of the Infinite. The aggregate of tendencies that we have brought with us make us think of the snake where there is only the rope. The sight of the snake is only a visual phenomenon. The same phenomenon can take the snake back into the rope . In the same way the universe that is manifest is only a superposition on the substratum of the Absolute. So we should negate the universe by taking it back (dissolving it ) into the Absolute. Recall Sloka: 5 - 22 of the Gita: ye hi samsparSajA …. Meaning,: Whatever enjoyment seemingly appears to exist in external contacts in fact results in great unhappiness. Even this apparent happiness has a definite beginning and an end, so the wise man does not rejoice in that.

Onward to Next Page

Notation for Transliteration of Sanskrit words in the Comments

Back to Titlepage Back to Links to Slokas of Chapter 1  HOMEPAGE

Ó Copyright V. Krishnamurthy Dec.26, 2000.. Revised Nov.4, 2006

 

 

1