Unser
Garten im Sommer 2000 |
Our
garden in summer 2000 |
 |
 |
 |
Es musste so kommen.
Nach wunderschönen, heißen Wochen war eine Abkühlung schon lange
fällig. Jeder befürchtete ein verheerendes Unwetter. Es kam prompt.
Nach einer Stunde war der Spuk vorbei. Dann begann das Fest für die
Spanischen Wegschnecken. Aber sie hatten nicht mit uns und der
bewährten Schneckenzange gerechnet. |
It had to happen this
way. After some wonderful sunny and hot weeks the time came for the hail
storm. After one hour it was over and the festival for the Spanish slugs
began. But they did not know that we waited for them with our slug-
pliers. |
 |
 |
 |
Wir hatten Glück im
Unglück. Im Umkreis von 15 km vernichtete der Hagel fast die gesamte
Ernte. Nur unsere Gartenanlage blieb bis auf ein paar Hagelkörner
verschont. In einer halben Stunde regnete es 35 Liter pro qm. Das
Ergebnis: teilweise 10cm hoch Wasser auf dem Rasen. |
We had luck. Within a
radius of 15 km the hail destroyed the complete harvest. We only had
some hailstones. Within 30 minutes it rained 35 liters/qm. Then we had
up to 10cm water on the lawn. |
 |