Private Taxi Tour In Turkey Turkey

ARE YOU READY TO VISIT TURKEY WITH ME ?
SIND SIE INTERESSIERT,MIT MIR DIE TÜRKEI ZU BESUCHEN ?
ÊTES VOUS PRETS A VISITER LA TURQUIE AVEC MOI ?
ölüdeniz
Hello! My name's Kursat GONULLU;
There are many people from different countries who call me "Teacher" "Proffesseur" or "Her Lehrer", because I'm a retired teacher. These friends have joined our tours in different parts of Turkey, which has a rich history,cultur and wonderful naturel beauties and a country which connects EUROPE and ASIA. "These people and I had unforgettable memories in different parts of Turkey."
 
Liebe Freunde! Meine Name ist Kursat GONULLU;
Die Leute nennen mich Herr Lehrer,weil ich ein Rentner-Lehrer bin.Diese Leute haben an unseren Touren in der Türkei teilgenommen.Touren,die die reiche Geschichte,Kultur und die Wunderwollen Naturschönheiten dieses Landes,Welches s Europa und Asien verbindet, zeigen. Uns verbinden unvergessliche Erinnerungen an viele verschiedene Plätze in der Türkei.
 
BONJOUR! Mon nom Kursat GONULLU;
J'ai beaucoup d'amis de differents pays, qui m'appellent"Proffesseur", parce que je suis un professeur  à la retraite. Ces amis ont participé à notre tour en Turquie, un pays renommé pour sa beauté et son peuple,et qui a une trés riche histoire et cultur unissant l'Europe et l'Asie.Nous avons eu ensemble des souvenirs mémorables dans les villes et villages pittoresque de Turquie."
 


Sometimes we laughed at a joke for days.
Manchmal lachten wir tagelang über einen Witz.
Quelquefoıs on a ris d'un
 blague pendant des jours.

They sang their songs.. I played turkish folk songs with my SAZ, a traditional Turkish instrument. We sang Turkish songs during long journeys.
Sie sangen ihre Lieder und ich spielte türkische Volksmusik auf meiner SAZ,einem traditionellen türkischen Instrument.Gemeinsam sangen wir auf langen Ausflügen.
Ils m'ont chanté leur chansons populaires et moi, je leur ai donné des exemples de notre folk en jouant de mon Saz (l'instrument national de turc). On a chanté les chansons turques pendant les long voyages.

Some nights we drank Raki, a traditional turkish drink, and dansed.
In manchen langen Nächten tranken wir Raki und tanzten.
Dans certaines soirées   dançantes ,on a bu ensemble du raki turc.


WE LIVED; the THE PAST together on the steps of ancient
theatres,

Wir erlebten zusammen die VERGANGENHEIT auf den Stufen antiker Theater,
On a vécu; LE PASSE; sur les gradins des
amphithéatres,

The magic atmosphere of the nights in Istanbul, in Fethiye and in Antalya,

Die magische Schönheit von die Nächten in Istanbul, in Fethiye und in Antalya.
L'atmosfere magique des nuits; à Istanbul, à  Fethiye, et à
Antalya,

Next

Turkey

Letters To Kürşat & Contact & Rate

 

 

 

Uzungol Pergamon Nemrut Mont Beypazari Kilim Efes Aspendos 1