|
Gillian Anderson con Conan O'Brian 26 de Abril de 1996 |
GA = Gillian Anderson
CO = Conan O'Brian
CO: Es un placer tenerte con nosotros esta noche. Amigos por favor demos la bienvenida, por primera vez, a Gillian Anderson.
[vítores]
GA: Es mío?
CO: Gracias por venir. Si, esa es tu agua. La señalabas como si estuvieras confundida.
GA: Lo hice. Pense que alguien había escupido en ella.
[risas]
CO: Por que alguien habría de escupir en tu agua antes de que llegaras?
GA: No se, tu sabes, es una de esas cosas. Como estas?
CO: [ríe] Estoy bien.
GA: Bien.
CO: [riéndose] Eres una persona muy suspicaz por naturaleza, puedo decir.
GA: Si, lo soy.
CO: Bueno, felicitaciones. Los Expedientes X es un éxito impresionante.
GA: Gracias.
CO: Todo te esta yendo bien?
GA: Si, así es.
CO: Y entiendo que realmente no estabas muy segura de conseguir este papel al principio. Es eso correcto?
GA: Um... Eso es correcto, Señor. Um... Si, había una...
CO: No soy un policía, sabes. [risas] Esta bien, salga del auto, la voy a entrevistar. Entiendo que ella... eh... tu sabes, cuando te presentaste por primera vez para el papel...
GA: Ella?
CO: Ella? Tú. Lo siento.
GA: Esta bien.
CO: [suspira] Ahora estoy todo confundido.
GA: Yo también.
CO: Estaba tan ocupado escupiendo en tu agua antes de que llegaras que yo...
[risas]
GA: Uy, hombre.
CO: ...que no tuve tiempo de pensar en la entrevista. Cuando fuiste por primera vez para el papel, las personas involucradas no estaba seguras de quererte. Es eso cierto?
GA: Gracias por recordarme eso.
CO: Es importante que exponga estas cosas.
GA: Gracias. Si, según escuche ellos habían mencionado antes a Pamela Anderson en realidad. Ellos querían... algo de plástico, tu sabes. No necesariamente plástico. Pero hubieran... preferido tener alguien mas equipada de lo que yo estoy.
CO: Nadie te dijo eso a ti realmente. Lo hicieron?
GA: No! Nadie me lo dijo realmente.
CO: Hicieron simplemente gestos con las manos? [risas] "No sabemos exactamente cual es el problema aquí pero... [haciendo gestos grandilocuentes con las manos]", me refiero, como te figuraste que ese era el problema?
GA: No, llegue en un... [risa general] Lo siento. Es mi gesto universal. La gente piensa que soy menos porque siempre voy así como recordándoles que soy menos. Bien, así que... No importa. Entonces, me presente en un traje muy grande y abultado para mi.
CO: Llevabas puesto algo así como un traje de cuidador de abejas...
GA: Exactamente.
[risa general]
CO: ...cuando te presentaste a la audición? Ese fue el problema?
GA: Tenia los guantes y la mascara. Como no sabían como era por eso no querían contratarme.
CO: [risas] A-ja.
GA: No, pero estaba algo engullida dentro del traje, y muy pasada de moda. Y ellos me recordaron que necesitaba vestir algo un poco mas... ajustado.
CO: Así que, conseguiste volver después y...?
GA: Lo hice. Hubieron dos audiencias en realidad. Estaba poco familiarizada con todo el proceso y fui una segunda vez. En la primera buscaban al chico y en la segunda a la chica. Así que, volví un poco mas ajustada.
CO: Que vestías la segunda vez?
GA: Oh, era otro...otro...
CO: Algo como un catsuit o algo así?
GA: No, no. En realidad le pedí prestado algo a mi manager. En esa momento no tenia buena ropa de vestir.
CO: OK. Y era una mujer.
GA: Mi manag... [riéndose] Si!
[risa general]
CO: Quería estar seguro. Exponer alguna cosa extraña. Ahora Los Expedientes X. Lo estuve viendo, vi la serie varias veces pero... Estuve mirando muchos de ellos de principio a fin el día de hoy...
GA: A-ja...
CO: ...para prepararme para esta entrevista. Y me sorprendió - porque vi como cuatro, uno detrás de otro - cuan buenos son los efectos especiales en este programa. Es como una película de cine...
GA: Lo es...
CO: ...que se abrió camino a la televisión.
GA: Lo es. Nosotros...
CO: Es eso difícil? Tu sabes.
GA: La cantidad de horas son difíciles. Las restricciones de tiempo son difíciles. Si. Y hay muchos efectos especiales en la serie. Así que muchas veces tenemos que reaccionar a cosas no están realmente ahí.
CO: [riéndose] Oh, en serio? No tienen los efectos especiales listos para que...
GA: No, todo se hace en post.
CO: En post, si.
GA: La mayoría se hace en post-produccion y, em... algunos... hay muchas cosas simples que pueden fallar también. Una vez cuando estabamos filmando una escena que se suponía tomaba lugar en Puerto Rico; y en Vancouver, si conoces Vancouver, es muy verde, húmedo, no es... Puerto Rico. Y...
CO: [riéndose] Quien dijo que lo fuera?
GA: No, pero bueno como nosotros pretendemos... la serie pretende que estamos en muchos lugares diferentes todo el tiempo y así que cuando pretendemos que estamos en California en realidad no estamos en California. Lo entendiste? Ok, todo bien. Lo entendiste.
CO: Si, te entiendo. Estoy bien ahora.
GA: Lo estas? OK. Bien. No mas de escupir en mi agua.
CO: No, no volverá a pasar.
GA: OK. Muchas gracias.
CO: Así que estaban allí y que paso?
GA: Entonces, estabamos ahí y había una escena donde Mulder y Scully están... eh... supuestamente escapar de esta pequeña senda. Hace calor, hay palmeras falsas, y las tropas nos están persiguiendo. No se que tropas, pero están estos hombres, tu sabes, estos hombres fortachones que se supone deben saltar del camión y empezar a dispararnos mientras nosotros subimos al automóvil y comenzamos a huir. Y como sabes muchas cosas se agregan en post-produccion incluyendo disparos de armas de fuego...
CO: Ahí es cuando empiezan a poner todos esos efectos de sonido.
GA: Exactamente. Así que estamos filmándolo, estamos acelerados, Mulder y Scully saltan dentro del vehículo y nos alejamos, llegan las tropas y estos hombres, estos hombres grandotes, hombres fornidos, saltan del camión todos vestidos como soldados y empiezan: "Piun, piun. Bang, bang, bang." [risas generales] Verbalizando estos sonidos de disparos. Lo que, por supuesto, cortaron. La gente empezó a reírse histéricamente.
CO: También, aunque pusieron los efectos de sonidos ustedes van a ver a los tipos diciendo: "Piun! Bang! Guin! Guan!"
[risas generales]
GA: Exactamente.
CO: Eso no se va a ver bien. No?
GA: No.
CO: Bueno, yo no vi eso cuando estaba viéndolo...
GA: Le das un arma a un hombre y lo que pasa es que el se transforma en un...
CO: Y el se regresa a los cuatro años.
GA: Así es.
CO: Eh... Ahora, tengo entendido que te casaste. Conociste a tu marido en el set de Los Expedientes X. Es eso correcto?
GA: Eso es correcto, Señor. Oh! [risas generales] Eso es correcto.
CO: Puedes tener un abogado presente durante esto si quieres! Andy, Andy tuvo mucho entrenamiento legal. El esta aquí para ayudarte.
Andy: Si.
CO: Esta bien para ella responder a esta?
Andy: Um... Esta bien.
[risas y aplausos]
CO: Nosotros nos encargaremos de todo aquí.
GA: Gracias.
CO: Lo conociste en el set...
GA: Lo hice... Lo conocí en el programa. El era director artístico en la serie. Y nos fuimos a Hawai y nos casamos.
CO: Eso es estupendo. Como fue la ceremonia? Fue como una ceremonia tradicional?
GA: No fue como una ceremonia tradicional. Solamente fuimos yo, mi marido, y un sacerdote Budista.
CO: Esta ahora suena tradicional. [risas generales] Cuéntanos la parte rara.
GA: Bueno, fue el día de Año Nuevo y... no había muchos sacerdotes disponibles, estaban todos ocupados y... [risas generales] así que el único disponible fue este sacerdote Budista y nos mostró los alrededores, nos llevo en una mini-van. [risas generales] Para mostrarnos todos estos lugares donde podíamos casarnos. Y... todo era hermoso pero era como al lado de la autopista o debajo, tu sabes, de un arbusto o algo así. Así que dijo: "Saben que? Yo juego golf y en este lugar que juego hay un árbol hermoso en el hoyo 17 y tiene vista al lago." Entonces nos llevo allí y fuimos en uno de esos autitos por este campo de golf.
CO: Te casaste en el hoyo 17 por un sacerdote Budista?
GA: Um... en el hoyo 17.
CO: [se ríe] Eso es fantástico. Tuvieron que... esperar, tu sabes, detenerse mientras alguien pasaba por ese hoyo y seguir?
GA: [se ríe] En realidad fue muy temprano en la mañana así que eso no paso. Pero lo gracioso fue cuando fuimos a buscar la licencia de matrimonio. Nos que le pregunte a esta mujer en el hotel donde podíamos conseguir una. Entonces fuimos a la Pescadería Pono. Y ahí fue donde conseguimos nuestra licencia de casamiento.
CO: En la Pescadería Pono?
GA: En la Pescadería Pono.
CO: Así que fue... eh...
GA: Y compramos un poco de Spam Sushi que vendían ahí y... nos casamos.
CO: Así que mas o menos hicieron todo siguiendo el manual.
GA: Siguiendo el... [risas generales] Yo... esto es también gracioso, filmamos nuestra boda entonces cuando volvimos a casa y vimos la filmación, se ven dos figuras... el fondo. Porque la cámara esta muy, muy atrás. Nosotros éramos estas dos pequeñas figuras oscuras Cuando el sacerdote dice: "Puedes besar a la novia." Empezamos a besarnos y nos abrazamos. Pero esta tan alejado que parece como que literalmente lo estuviéramos haciendo allí en frente del sacerdote Budista porque duro por siempre. Solo nos estabamos abrazando pero siguió, siguió y siguió...
CO: Podrías vender ese video por mucho dinero...
GA: Lo se.
[risas generales]
CO: Oh, suena muy divertido ahora. Y te esta yendo bien. Cuanto tiempo llevas casada ahora?
GA: Um... mas de un año.
CO: Bien. Y su nombre es... no se llama Clyde Klotz? Es eso correcto?
GA: Esta correcto.
CO: Bien, entonces lo estoy haciendo bien...
GA: Vas bien.
CO: Pensaste por siquiera un minuto sobre ser la Señora Klotz? O decidiste quedarte con tu apellido?
GA: Uh, no. Decidí quedarme con mi nombre y ha veces Anderson-Klotz, o Blood-Klotz.
[risas generales]
CO: Nombre muy, muy sexy. Esta bien. Bueno, Los Expedientes X esta los Viernes a las 9 PM en Fox. Gillian, muchas gracias por pasar por aquí. Es lindo conocerte.
GA: Gracias.
De vuelta a las ENTREVISTAS