Ponte da Barca, 23 de Novembro de 1624 Instrumento de Nobreza de GONÇALO LOPES TAVEIRA Documento em mau estado, de difícil leitura |
Saibão quantos
este estromento dado em publica forma por mandado he autoridade de justisa e
ditos de testemunhas que no anno do nascimento de nosso senhor jesu cristo de
mil he seissentos he vinte he quatro annos aos vinte he tres dias do mes
de novembro do dito anno nesta villa da ponte da barqua he pousadas de mim
taballião que são na dita villa ahi apareceo prezente gonsallo llopes
taveira morador nesta dita villa pello quall foi aprezentado a mim
taballião hua petisão com hum despacho hao pe delle de antonio da costa
pereira juis hordinario nesta dita villa e termo pello quall manda va lhe
perguntar eu hao supllicante e has testemunhas que apresentase hao
digo pello conteudo na dita petisão he com seus ditos se lhe pasase seu
instrumento em modo q fisese fee dizendo me o quero (?) por destribuisão
requerendome ho autoase na forma do digo despacho e a quall petisão eu
taballião tomei he autoei e juntei aqui e se segue por meu assento (?)
francisco da costa velloso taballião ho escrevi petisão Dis gonsallo llopes taveira morador nesta villa que a elle lhe he nesesario hum publico estromento com
dito de testemunhas em modo q fasa fe em como he verdade que elle supllicante
he filho llegitimo de joão
llopes pereira do llago he de sua molher isabell rodrigues taveira moradores q forão nesta dita villa os quais seus pai e mai
herão cristãos vellhos sem terem rasa de mouros nem judeus nem de mullatos
nem doutra ma gerasão antes prosede de gerasões nobres he prinsipaes desta
comarqua por q são da gerasão dos taveiras de villa reall serqueiras costas
he llagos pereiras conteudos nos instrumentos de nobresa em esta junta q
tirarão diogo da costa e manoell da costa primos
co irmãos da dita isabell rodrigues taveira he outro q tirou amador
da costa e pascoall costa he seus irmãos que houtro se apresenta provara (?)
elle supllicante como elles todos procedem da mesma linha gemtes e
gerasões com as testemunhas ou não he como todos seus parentes da parte de
seu pai e mai forão sempre he são hoje da governansa servindo os cargos
nobres ainda que serviram de
juises e vereadores / pede a vossa merce mande distribuir ao escrivão a que
for com o emqueredor e se pergunte as testemunhas que apresentar e
juntamente lhe tresllade os ditos dous instrumentos e de tudo lhe de hum
tresllado lhe são nesesarios e se forem (?) em publica forma he resebera
justisa he merse despacho do juis
Destribuase he o escrivão a q for com ho emqueredor pergunte hao
supllicante as testemunhas que apresentar he com seus ditos lhe passasem
instrumentos em modo q fasa fe he se lhe de os tresllados dos estromentos q
apresentar / Costa / Aos vinte e sinco dias do mes de novembro he anno de mill he
seis sentos e vinte he quatro annos villa da ponte da barqua he pousadas de
mim taballião q são na dita na qual ai por francisco da fonsequa emqueredor
comigo taballião perguntamos as testemunhas seguintes he seus ditos he nomes
se seguem hos quais notefiquei francisco da costa velloso taballião ho
escrevi # Manoell ledo morador nesta villa testemunha a quem o
emqueredor deu juramento de todos santos hevangelhos em q pos sua mão
direita he perguntado que aos custumes dise q a molher q foi delle testemunha
hera parenta da molher do justeficante gonsallo llopes dentro do quarto grao e que hera de
oitenta e dous annos pouco mais ho a menos e mais não disse e perguntado
elle testemunha pello conteudo na petisão do supllicante dise conhecer ao
supllicante gonsallo llopes o quoall he morador nesta ditta villa o quoall he
filho llegitimo de joão llopes pereira ho quoall digo he de sua molher
isabell rodrigues taveira e por tais os conheceo e forão moradores nesta
villa os quais foram e são cristãos velhos he não tinham rasa de mouros
nem de judeus nem de mullatos nem houtra ma gerasão e são gente honrada e
de boas rasoes he o supllicante he segundo <primo> de manoell da
costa e diogo da costa conteudos na dita petisão e sabe que amador da costa
tirou hum brasão darmas dos quais ho supllicante he parente he sabe que por
parte do dito seu pai he mais seus parentes servirão e servem os carregos
nobres da governansa desta villa he isto sabe ella testemunha pello conhecer
e mais não dis do conteudo na dita petisão he asinou com ho emqueredor
francisco da costa velloso taballião que o escrevi /afonsequa/ manoell ledo # gaspar gonsallves da mota da freguesia de são martinho de
crasto deste termo testemunha a
quem o emqeredor deu juramento de todos santos hevangelhos em q pos sua mão
direita he perguntado pellos custumes dise nada he hera de setenta e sinco
annos pouco mais ou menos e mais não disse e perguntado elle testemunha
pello conteudo na petisão do supllicante dise conhecer ao supllicante
gonsallo llopes taveira conteudo na petisão o quoall he morador nesta ditta
villa e he filho llegitimo de joão llopes do llago he como tal se nomeava he
asi (?) eu digo he [....] filho de isabell rz sua llegitima molher moradores
que forão na dia villa e sabe que herão cristãos velhos sem terem rasa de
mouros nem judeus nem mullatos nem de houtra malligna he sempre hos houvio
nomear ha mai do supllicante e seus parentes por da gerasão dos taveiras he
sabe que manoell da costa e diogo da costa conteudos na petisão herão
primos co irmãos da mai do supllicante he he publico tirarem seus
instrumentos de suas gerasoins he q amador da costa conteudo na petisão
herão parentes da mai do supllicante he que seus instrumentos de sua nobresa
e llinhagem he houve diser que o
supllicante digo que o supllicante gonsallo llopes prosede das ditas gerasões
e seus parentes nesta villa servem em os cargos nobres da governansa della os
quais a testemunha conheceo he conhece he mais não dise do conteudo na dita
petisão he asinou com ho dito digo emqueredor francisco da costa velloso
taballião o escrevi / gaspar gonsallves / afonsequa # João Rodrigues de quintella da freguesia de vagueira (?)
deste termo testemunha ha que ho emqueredor deu juramento dos santos
hevangelhos em que pos sua mão direita he perguntado pellos costumes disse
nada he hera de setenta annos pouco mais que menos he mais não dise E
perguntado elle testemunha pello conteudo na petisão do supllicante dise
conhecer ao supllicante gonsallo llopes taveira ho quall he filho llegitimo
de joão llopes pereira he de sua llegitima molher isabell rodrigues
taveira hos quais forão moradores nesta dita villa he sabe que herão cristãos
velhos sem terem rasa de mouros nem judeus nem mullatos hera
da gerasão dos taveiras he tido
o dito gonsallo llopes supllicante
he asi da gerasão dos costas he sabe que manoell da costa he diogo da costa
são primos segundos da mai do supllicante he amador da costa por seu
estromento de nobresa he o supllicante gonsallo llopes he tido por as ditas
gerasões he sabe q seus parentes delle supllicante servem hos officios
nobres he da governansa desta villa he dos mais partes honde vivem e mais não
dise do do conteudo na dita petisão he asinou com ho dito digo emqueredor
francisco da costa velloso taballião o escrevi / da testemunha / / afonsequa # Jeronimo francisco de quintella da freguesia de são romão
de nogueira deste termo testemunha a quem ho emqueredor deu juramento dos
santos evangelhos em que pos sua mão direita e perguntado pellos costumes
dise nada e que hera de sincoenta he sinco annos pouco mais ou menos e mais não
dise E perguntado elle testemunha pelo conteudo na provisão do supllicante
dise elle conhese ao dito supllicante gonsallo llopes taveira conteudo na
petisão o quall he filho llegitimo de joão llopes pereira do llago e isto
houvio diser a João pereira he a sisto gomes pereira que elle hera das ditas
gerasoins he parentes seus he outro sim filho de caterina digo de isabell
roiz taveira os quais herão cristãos velhos sem terem rasa de mouro nem de
judeus nem de mullatos e forão moradores na dita villa antes são parentes
delle justificante manoell da costa he diogo da costa desta dita villa por
parte do dito seu pai he mai os quais tirarão seus instrumentos de nobresa
he outro si sabe ho supllicante he parente de amador da costa e pascoall da
costa os quais tirarão seus instrumentos de nobresa e o supllicante gonsallo
llopes he tido e havido por parente dos sobreditos he seus parentes servem he
servirão dos carregos nobres da governansa he ainda vivem he histo houvio
diser ha pessoas antiguas q conhesião as ditas gerasões he parentes e mais
não dise do conteudo na dita petisão he asinou com ho dito digo emqueredor
francisco da costa velloso taballião o escrevi / / da testemunha / afonsequa E logo no dito dia mes e anno atras escrito nesta villa da
ponte da barca he pousadas de mim taballião hai
por francisco da fonsequa emqueredor comigo taballião perguntamos has
testemunhas seguintes as quais notefiquei he seus ditos he nomes seguem
francisco da costa taballião o escrevi # gaspar da costa morador na freguesia de são romão de
nogueira deste termo testemunha a quem ho emqueredor deu juramento dos santos
evangelhos em que pos sua mão direita e perguntado pellos costumes dise hera
parente do suplicante dentro no quarto grao e que hera de setenta he sinco
annos pouco mais ou menos e mais não dise E perguntado elle testemunha pello
emqueredor pello conteudo na petisão do suplicante disse reconhece hao
supllicante gonsallo llopes ho quall he llegitimo de joão llopes he de sua
molher isabell rodrigues taveira ja defuntos moradores q forão nesta villa
hos quais herão cristãos velhos sem terem rasa de mouro nem judeu nem
mullatos nem doutra ma rasão antes prosedem por parte da dita isabell
rodrigues taveira dos taveiras he outro si parenta de manoell da costa he
diogo da costa desta villa os quais tirarão seus brasoins de suas gerasoins
he amador da costa e pascoall da costa tirarão seus brasoins he estromentos
de sua nobresas como delles constava he o supllicante gonsallo llopes he
parente dos sobreditos atras declarados e na dita petisão nomeados he sabe q
os parentes do dito gonsallo llopes andão na governansa desta villa e das
mais partes haonde vivem e por tais são tidos he havidos he mais não dise do conteudo na dita petisão he
asinou com ho emqueredor francisco da costa velloso taballião o escreveo e a
dita testemunha não assina por ser sego e não ver cousa allgua he asina o
emqueredor por si he por elle testemunha sobredita ho escrevi / afonsequa # francisco taveira morador na freguesia de são romão de
nogueira deste termo desta villa a que digo testemunha a quem ho emqueredor
deu juramento dos santos evangelhos em que pos sua mão direita e perguntado
pellos costumes dise hera parente do suplicante dentro no quarto grao do
supllicante e que hera de setenta he oito annos pouco mais ou menos e mais não
dise E preguntado elle testemunha pello conteudo na petisão do supllicante
dise reconhecer hao supllicante gonsallo llopes taveira por filho llegitimo
de joão llopes pereira he de sua llegitima molher isabell rodrigues taveira
ho quall seu pai houvio elle testemunha nomear ao pai delle testemunha he da
gerasão dos pereiras e llagos e forão moradores nesta villa o pai he mai
delle supllicante he por parte da dita sua mai isabell roiz prosede o
supllicante dos taveiras de villa reall he isto sabe
por a mai do dito supllicante gonsallo llopes
ser filha de hua sua prima segunda os quais todos são cristãos
velhos sem rasa de mouro nem de judeu nem de mullato nem de houtra ma lliga
antes prosede das ditas gerasoins atras [......] he houvio diser q hera da
gerasão dos serqueiras e sabe que manoell da costa he diogo da costa tirarão
seus instrumentos he brasoins de suas gerasoins os quais são primos co irmãos
da mai do supllicante he outro si sabe que amador da costa he pascoall da
costa tirarão seus instrumentos he brasoins de sua nobresa e gerasoins os
quais são parentes do supllicante gonsallo llopes ¦ 5 vº ¦ taveira e que
das ditas gerasoins he tido he avido he conhece aos parentes do supllicante
osquais servem os officios nobres e da governansa desta villa he das mais
partes haonde morão e mais não dise do conteudo na dita petisão he asinou
com ho emqueredor francisco da costa velloso taballião o escreveo /
francisco taveira / afonsequa # João gomsallves gallego da dita villa testemunha a quem ho
emqueredor deu juramento dos santos evangelhos em que pos sua mão direita e
perguntado pellos costumes dise q a molher delle testemunha hera parenta
dentro no quarto grau do supllicante e que hera de oitenta annos pouco mais
ou menos e mais não disse E preguntado elle testemunha pello conteudo na
petisão do supllicante dise conhecer hao supllicante gonsallo llopes taveira
o qual he morador nesta dita villa e filho llegitimo delle legitimo
matrimonio de joão llopes he de sua molher isabell rodrigues defuntos
moradores q forão nesta dita villa hos quais elle testemunha conheseo he
sabe q o dito seu pai he mai herão cristãos velhos sem terem rasa de mouro
nem de judeus nem mullatos nem de houtra ma gerasão antes prosedem dos mais
honrados desta villa he por parte do dito seu pai joão llopes prosedem da
gerasão dos pereiras he llagos e por parte da dita sua mai prosede dagerasão
dos taveiras como houve diser he manoell da costa e digo da costa herão
primos segundos da mai do supllicante he dos instrumentos q a petisão
declara constam has gerasoins nelles declaradas he conhece os avos he
parentes do supllicante os quais servem e servirão nesta villa os carregos
nobres da governansa e nas mais partes omde vivião he houtro não dise do
conteudo na dita petisão he asinou com ho emqueredor francisco da costa
velloso taballião o escreveo / joão gonsallves / afonsequa E perguntadas as
ditas testemunhas como dito he llogo pello supllicante gonsallo llopes
taveira foi dito que elle não queria dar mais testemunhas nesta justificasão
e se llansava (?) de mais prova em ella he requeria a mim escrivão juntase
aqui dous ¦ 6 vº ¦ estromentos
de nobresa hum delles de diogo da costa he manoell da costa desta villa e
houtro de amador da costa abbade de são paio da villa dos arquos de
valldeves requerendome digo os quais dava em prova nesta justificasão pera
mais cllaresa da verdade requerendome q tanto q fosem tresladados e dado o
instrumento que pedia elle de seus proprios estromentos ficando hos
tresllados delles juntos nesta justificasão os quais estromentos juntei
haqui he são os seguintes he asinou elle gonsallo llopes he eu francisco da
costa velloso taballião ho escrevi / gonsallo llopes taveira // -----------------------------------------------------[com
letra diferente ]------------------------------------------ O qoall treslado de estrumento de dito de testemunhas eu sobredito fransisquo da costa velloso t.am do pª e judiciall [..........] nesta villa de ponte da barqua e seu termo etc. <(encerramento, difícil de ler)> .................................................... |
<< Voltar |