<BGSOUND SRC="http://www.geocities.com/fricchio_geo/wywh.mid" LOOP=INFINITE>
PINK FLOYD
Wish You Were Here
So, so you think can tell Heaven from Hell,
blue skies from pain.
Can you tell a green field from a cold steel rail? A smile from a veil?
Do you think you can tell?

And did they get you trade your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees? Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change? And did you exchange
a walk on part in the war for a lead role in a cage?

How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls swimming in a fish bowl,
year after year,
running over the same old ground. What have we found?
The same old fears,
wish you were here.
traduzione:

Cosė, cosė pensi di distinguere l'inferno dal paradiso
i cieli azzurri dal dolore
puoi distinguere un prato verde da un freddo binario? un sorriso da una maschera?
tu credi di saper distinguere?

Ti hanno fatto cambiare i tuoi eroi per fantasmi?
cenere calde per alberi? aria calda per brezza?
freddo comfort per cambio? hai scambiato
un cammino ai margini della guerra per un ruolo di comando in una gabbia?

Come vorrei, come vorrei che tu fossi qui
Siamo due anime perse che nuotano in una vaschetta per pesci
anno dopo anno
correndo nello stesso vecchio cortile. cosa abbiamo trovato?
gli stessi dispiaceri
Vorrei che tu fossi qui
1