DHAMMATTHA VAGGA (The
Just or Righteous)
Contents
1 The judges who took bribes
2 Those who disturb others are not wise
3 Knowledge is not realisation - Ekudana
4 Age is not the criterion
5 Pretending to be what they are not
6 The monk who liked to argue - Hatthaka
7 Who is a bhikkhu?
8 Silence is not wisdom
9 Live up to the name - Ariya
10 It is not easy to become an Arahant
XIX:1 THE JUST SHOULD MAKE A
PROPER INVESTIGATION
He is not just if he decides a case
arbitrarily; the wise man should decide after considering both what is
right and what is wrong.
XIX:1 THE IMPARTIAL ARE CALLED
THE TRUE JUSTICES
The wise man who decides not arbitrarily,
but in accordance with the law is one who safeguards the law; he is called
‘one who abides by the law’ (dhammattha).
XIX:1 The judges who took
bribes
XIX:2 ONE IS NOT DEEMED WISE
BECAUSE ONE IS GARRULOUS
He is not a wise man just because
he talks much; only he who is peaceful, free from enmity, and does no harm
to others, is called ‘a wise man’.
XIX:2 Those who disturb others
are not wise*
Notes:
*According to Buddhism, panna (wisdom or knowledge) is the right understanding of the nature of the world in the light of transiency (anicca), unsatisfactoriness (dukkha), and soullessness (anatta).
Knowledge is of three kinds:
1.Sutamaya Panna — knowledge acquired orally.
2.Cintamaya Panna — knowledge acquired by thought. The practical scientific knowledge of the West is the direct outcome of this kind of knowledge.
3.Bhavanamaya Panna — superior kind of knowledge acquired by meditation and contemplation. It is through such meditation that one realises intuitive truths, which are beyond logical reasoning.
Wisdom is the apex of Buddhism. It is the first
factor in the Noble Eightfold Path (samma ditthi). It is one of the seven
factors of Enlightenment (Dhamma Vicaya Sambojjhanga). It is one of the
four means of Accomplishment (Vimansa Iddhipada). It is one of the five
Powers (pannabala) and one of the five controlling Faculties (Pannindriya).
It is wisdom that leads to purification and to final Deliverance.
XIX:3 TALKATIVENESS IS NOT A
CHARACTERISTIC
OF ONE WHO KNOWS THE DHAMMA
One is not versed in the Dhamma
merely because one speaks too much. He who hears little and sees the Dhamma
mentally, and who does not neglect the Dhamma, is, indeed, versed in the
Dhamma.
XIX:3 Knowledge is not realisation
(Ekudana)
Ekudana asked the two monks to preach the Dhamma. They enquired if there were many who wished to listen to the Dhamma in this remote area. Ekudana told them that even the guardian spirits of the forests would applaud at the end of each discourse.
So the two learned monks took turns to preach the Dhamma, but when their discourses ended, there was no applause from the guardian spirits of the forests.
The learned monks were puzzled and they doubted the words of Ekudana. But he insisted that the guardian spirits always applauded at the end of each discourse. The two learned monks then requested him to do the preaching. Ekudana held his fan in front of him and recited the usual stanza. At the end of the recitation, the guardian spirits applauded as usual. The bhikkhus who were accompanying the two learned monks felt that the Deva inhabiting the forests were showing favouritism to Ekudana.
They reported the matter to the
Buddha on arrival at the Jetavana monastery. The Buddha admonished them,
‘Bhikkhus! I don’t say that a bhikkhu who has learnt much and talks much
of the Dhamma is one who is versed in the Dhamma. One who has only learnt
very little and knows only one stanza of the Dhamma, but fully comprehends
the Four Noble Truths, and is ever mindful is the one who is truly versed
in the Dhamma.’
XIX:4 GREY HAIR ALONE MAKES NOT
A THERA
He is not thereby an Elder (Thera)1
merely because his head is grey. He who is ripe only in years is called
‘one grown old in vain’.
XIX:4 HE IS A THERA WHO IS STAINLESS
Only a wise man who comprehends
the Four Noble Truths and the Dhamma, who is harmless and virtuous, who
restrains his senses and has rid himself of moral defilement is indeed
called a Thera.
XIX:4 Age is not the criterion
Note:
1.Thera — a term applied to those bhikkhus
who have counted at least ten years in the Order from the date of their
higher ordination. Thera, literally, means one who is firm or stable.
XIX:5 HANDSOME APPEARANCE DOES
NOT MAKE ONE GOOD-NATURED
Not by fine talk or by good looks
is one considered good-hearted, if he were jealous, selfish and deceitful.
XIX:5 GOOD-NATURED IS HE WHO
HAS GIVEN UP JEALOUSY ETC.
A wise man who has cut off, uprooted
and removed these and has rid himself of moral defilement is, indeed, called
a good-hearted man.
XIX:5 Pretending to be what
they are not
The Buddha, knowing well their motive,
turned down the suggestion and admonished them, ‘Bhikkhus! I don’t say
that you are good-hearted just because you can talk eloquently. Only
he who has got rid of all covetousness and all that is evil by following
the holy life is to be called a good-hearted man.’
XIX:6 A SHAVEN HEAD DOES NOT
MAKE ONE A MONK
Not by a shaven head does an undisciplined
man,1 who utters lies, become a monk. How can one who is full
of desire and greed be a monk?
XIX:6 HE IS A MONK WHO HAS OVERCOME
EVIL
He who wholly subdues evil deeds
both small and great, is called a monk because he has overcome all evil.
XIX:6 The monk who liked to
argue (Hatthaka)
The Buddha on hearing about his
behaviour admonished Hatthaka, ‘Bhikkhu! Why do you behave in this way?
One who says such things is not suitable to be a samana (monk) in spite
of his shaven head. Only one who has rid himself of all evil and pride
is to be called a samana.’
Note:
1.He who does not practise higher morality
(sila) and austerities (dhutanga).
XIX:7 ONE DOES NOT BECOME A BHIKKHU
MERELY BY BEGGING
He is not thereby a bhikkhu1
merely because he seeks alms from others; by following the whole code (of
morality)2 one certainly becomes a bhikkhu and not (merely)
by seeking alms.
XIX:7 HE WHO IS HOLY IS CALLED
A BHIKKHU
He who has transcended both merit
(good) and demerit (evil), he who leads a pure life, he who lives with
understanding in this world, he, indeed, is called a bhikkhu.
XIX:7 Who is a bhikkhu?
Notes:
1.Bhikkhu, literally, means ‘he who begs’ but bhikkhus do not beg. They silently stand at the door for alms. They live on what is spontaneously given by the supporters. A fully ordained disciple of the Buddha is called a Bhikkhu. “Mendicant monk” may be suggested as the closest equivalent for ‘Bhikkhu”. He is not a priest as he is no mediator between God and man. He has no vows for life, but he is bound by his rules, which he takes of his own accord. He leads a life of voluntary poverty and celibacy. If he is unable to live the Holy Life, he can discard the robe at any time.
2.Vissam dhammam = visamam dhammam, vissam gandham va kayakammadikam dhammam (commentary). Vissam has two meanings (1) whole or all, and (2) bad smell. The commentary gives only the latter in this case.
‘He is not a mendicant simply because he begs others (for alms). He who adopts the whole law is a mendicant, not he who adopts only a part’ Radhakrishnan.
The context makes the verse clear. The brahmin who had adopted the ascetic life claimed the right to be called a bhikkhu simply because he begged his food as is the custom of the disciples of the Buddha although he did not observe the other practices of a bhikkhu.
Vissam dhammam could therefore be interpreted
as ‘the whole code of morality pertaining to the life of a bhikkhu’.
XIX:8 SILENCE ALONE DOES NOT
MAKE A SAGE
Not by silence (alone) does he who is dull and ignorant become a sage; but that wise man who, as if holding a pair of scales, embraces the best1 and shuns evil, is indeed a sage.
Papani parivajjeti - sa muni
tena so muni
Yo munati ubho loke - muni
tena pavuccati.
For that reason2 he is
a sage. He who understands, both worlds3 is, therefore, called
a sage.
XIX:8 Silence is not wisdom
The bhikkhus reported the matter to the Buddha who advised them to do likewise and utter a few appropriate words of blessing to their supporters after receiving offerings. As a result of that, people were able to develop confidence and satisfaction on hearing the kind words of blessing from the bhikkhus whom they respected. Then the ascetics of some other doctrines remarked with disdain, ‘We adhere to the practice of the muni (sage) and keep silent, whereas the followers of samana Gotama go about delivering discourses in public places.’
On hearing those disparaging remarks,
the Buddha said, ‘Bhikkhus! There are some who keep silent because
they are ignorant and timid, and some who keep silent because they don’t
want to share their profound knowledge with others. Thus one does not become
a muni simply by keeping silent. Only one who has overcome evil is to be
called muni.’
Notes:
1.Such as morality, concentration, wisdom etc.
2.That is, for having embraced the best and abandoned evil.
3.Internal and external Aggregates.
XIX:9 BY HARMLESSNESS ONE BECOMES
A NOBLE (ARIYA)
He is not therefore an Ariya (Noble)
if he harms living beings; through his harmlessness towards all living
beings is he called an Ariya (Noble).
XIX:9 Live up to the name
(Ariya)
The Buddha then proceeded to ask
the names of those bhikkhus in his presence and finally asked the name
of the fisherman. When he replied that his name was Ariya, the Buddha said
that the Noble Ones (ariyas) do not harm any living beings. But since the
fisherman was taking the lives of fish, he was not worthy of his name.
He immediately understood that the Buddha was urging him to renounce his
harmful way of life and to take up the practice of compassion* and loving
kindness for all beings.
Note:
One who seeks emancipation must refrain from
taking any life, however small or insignificant it may seem. To attain
complete harmony with and in the Universe one must scrupulously respect
the sanctity of all forms of life. Modern conservation programmes underscore
this point.
XIX:10 A BHIKKHU SHOULD NOT BE
CONTENTED
UNTIL HE DESTROYS ALL PASSIONS
Phusami nekkhamma sukham -
puthujjanasevitam
Bhikkhu vissasam apadi -
appatto asavakkhayam.
Not only by mere morality and austerities1 nor again by much learning2, nor even by developing mental concentration, nor by secluded lodging, (thinking) ‘I enjoy the bliss of renunciation not resorted to by the worldling’3 (not with these) should you, O bhikkhu, be content4 without reaching the extinction of the corruptions.5
XIX:10 It is not easy to become
an Arahant
The Buddha admonished them, ‘Bhikkhus,
just because you are endowed with morality (sila) and because you have
attained Anagami (the third stage of Sainthood), you should not be complacent
and think that there is only a little more to be done. Unless you have
eradicated all mental defilement (asavas), you must not think that you
have realised the perfect bliss of Arahanthood.’
Notes:
1.The four kinds of higher morality observed by bhikkhus and the thirteen kinds of higher ascetic practices (dhutanga) (commentary).
2.That is, the Tipitaka (commentary).
3.Anagami stage (commentary).
4.Faith in existence (commentary). ‘Have a care’, Mrs. Rhys Davids.
5.That is, Arahanthood.