Chapter 6 - Game (Translator: Or, a Crossover Between Weiss Kreuz and Kodomo no Omocha)
This is a short clip that is found at the end of one of the Weiß Kreuz tv series fansub. Translated by Dreamcatcher.
[Took me the whole afternoon but I did it. ^^V I was translating from the chinese-subtitled clip that Ayumi-chan has so thoughtfully put up for the rest of us who hasn't seen it yet. Arigatou gozaimashita! If you find any mistakes or whatever, please enlighten me. ^^;; If you're thinking, "screw this! It's too long!", then at least go to my main page and take a look around my site? Onegai? *watery eyes*]
Note: The * denotes action; while the / denotes the person who's saying the line, at least that's who I think it is anyway. One day I might identify the speaker for every line, but.... ^^;;
Next is…
What's next?
Next is…#6 is…*Miki looks at his sheet*
You. /Miki points to Koyasu/
Queen Elizabeth. /Koyasu/
I just really like it. /Yuuki?/
You changed the topic immediately.
Games! /Miki announces/
Games. /Koyasu/br>
The topic of Games. /Koyasu/
Not the topic of Games…to play games!
Play? /Yuuki/
We have to play? (Translator: ^evil laugh^)
We really have to play?
Then what do we play? /Yuuki/
Ones that will make noises are good. (Translator: someone wants it to be as rowdy as possible)
As long as there are noises it's good?
Play a game that won't be too tiring.
The O-sama Game! /Koyasu/ (Translator: O-sama = King, according to the subs)
Don't say that and stroke (the giraffe) at the same time! /Seki/
But 4 grown men playing this kind of game? /Miki I think/
Yeah you're right. (Translator: someone is agreeing with Miki here)
But the O-sama Game requires 2 people to do something together.
That's right.
It won't work if there're no requirements/rules.
You need to have some commands, right?
That's right.
Yeah.
We can do that.
No, no. Something even more simple than that.
Well I've been hosting games/contests, and this has to be fair. /Seki/
Do we have any rights?
You have rights in games? /Miki/
Nope. /Seki/ :D
It seems like I've become really bad. /Miki/
Why is it like this? (??)
Let's just play the simple Jankenpon game. /Seki/
Play against each other.
That's really simple.
And against each other too.
Anyway, it's been decided beforehand…we even have props ready. /Seki/
Here look, this is "reserved for Yuuki Hiro's use only". *Miki shows the label on hammer to camera*
Reserved for Yuuki Hiro. *Miki repeats again*
Yuuki will definitely win at the end.
So confident already!
This is okay? *Miki to Yuuki, referring to the hammer*
Yeah. /Yuuki/
That's how we've always had games.
Justice will win. /Yuuki/ ^^V
This is reserved for Yuuki Hiro. (Translator: I guess they found this extremely funny….^^;;)
Then how should we play janken?
We can have 2 people splitting into 2 groups.
You hit everything. *someone referring to Yuuki and his hammer*
Listen! /Miki/
Yes.
We can split into 2 groups and get a winner from each group. /Miki/
Yes
Okay! /Seki/
Do we really have to play against each other? *nervous, nervous*
Yes, really.
Let's try.
Yes let's.
Are we doing it this way?
Like this and like this. (Translator: like what? What way? Not sure. ^^;;)
Okay
Okay let's play.
We're not changing the hitting direction, right? /Miki/
Hitting like this isn't a good idea, is it? *Miki waves hammer sideways*
Can we just play first?
Can I take this off? *Seki referring to headphones*
Do we really have to play? (Translator: YES!!)
It'd hurt. *someone referring to getting hit by a hammer*
Really?
What to do?
What should we do to be the most fair?
We'll hold that for you. (ie. the hammers) This way it'll be easier to play. /one of the "non-players"/
There's a mic over there. /Miki/
Let's sit down there. /Seki/
Sit? /Miki/
Is it okay?
I'm fine but the camera…?
Okay.
And this. *Miki pushes chair in*
Will he win?
These 2 are better.
Yup.
Left side. *points to where hammer should be*
No we don't use this side.
Okay.
Camera's fine?
Am I able to hit you? *referring to whether or not they're sitting about arm's length from each other*
You bowed! /Miki/
Yeah cause it's already a habit. /Seki/
Let's start.
It's better to turn it over. (the plastic bowl)
It's hard to pick up.
When you pick it up…
It's too weird.
Is the camera getting this in right now?
When you take this and put it on your head…*Seki hits his head with the bowl*
I see.
It could get like this.
Let's start. (Translator: YES!)
When someone loses we switch people.
You have to hit *really* hard.
Miki it's scary when you're serious. /Seki/
Okay.
The stress level is high. /Miki/
Gotta do some exercise before this. /Seki/
Hey I haven't had a drink yet though. /Miki/
You'll be the judges. /Miki/
Judges?
Would it be unfair?
We'll see.
Scary.
Saishougu, jankenpon! /The players/
One time!!
I won!!! /Seki/
(No subs, but they're saying something like "now we're switching right?" and something about "is later okay?")
You have to decide in 1 quick second.
Really?
You look like you'll lose. *referring to Koyasu*
Am I going to lose? /Koyasu/
It doesn't matter which angle I look from, I still look like Gorou (?) from SMAP. /Koyasu/ (Translator: I think he had too much fun playing Hotohori)
Ganbatte kudasai!! /Giraffe-san :D/
He's saying ganbatte. /Seki/
Hey listen! /Seki as Giraffe-san/ Ganbatte, ganbatte!
Okay start. *Yuuki hits poor giraffe with hammer*
It's labelled. *referring to label on hammer*
Yeah, "reserved for Yuuki Hiro" . (Yuuki obviously likes that. ^^;;)
Am I able to hit you? /Koyasu/
You can defend if I hit really hard. /Koyasu/
You can't hold it!!! /Yuuki, referring to K holding both hammer and bowl/
Why are you holding it? /Miki?/
You can't do that!! /Yuuki/ (Translator: Yuuki has played Omi for too long…)
Have to do the janken thing first!
You can't….have to put it there.
What's that?
I'm starting to regret it already…
Okay do we start?
Wait. *Yuuki puts away his bracelet/watch*
It's easier to move if you're half-kneeling (ie. on your knees). /Miki/
Yes that's fine!! This way's better. /Yuuki/
I don't need to give warnings. (??) /Koyasu/
Do I look weak? Like this. /Koyasu/
Janken…
Wait.
I finally know this excited/nervous feeling. /Koyasu/
Don't hit too hard.
Janken….
I'm too slow!! /Koyasu/
Janken….
You lost.
Don't we have to continue?
No.
There's still time.
You lost.
We're next.
The Last Battle.
Okay that's fine.
I'm now the main announcer, Miki Shinichirou. /Miki/
This is commentator Yuuki Hiro. /Yuuki/
Miki what's the situation now? /Yuuki/
Why did I become commentator? /Miki/
Now it's the dance before the game. /Miki/
They don't look like the members of Weiss. /Miki/ (Translator: ^LOL^)
More!!! (When Koyasu is pulling up his shirt. ^^;;;)
Ah it's shown. (His back. ^^;;)
More!!! (^^V)
Let's start.
Now they start their preparations. /Miki?/
I'm ready.
Win and lose happens in just 1 second. /Miki/
Janken….
Couldn't get it!
Janken….
Don't get hit!
Janken….
You lost!
That was mean!
This kind of man…/Miki/
Will definitely lose.
Again! I want to do this again! /Seki/
Why?
That's silly. /Koyasu/
Why are you suddenly so serious?
Your face is red.
Scary.
Not like when you're at work at all.
Janken…. *they just continue with the janken*
Started already.
It's already stopped.
I won!!! /Koyasu/
How could it be like this?!
Too slow!!
Now the people who lost will play against each other.
You have to wear this or else you can't hear. /Miki referring to headphones/
I'm sweating. /Seki?/
We're running out of time.
Hurry up.
Nice to play against you. (Yoroshiku ne) /Miki and Yuuki/
Okay
No
Start please.
Janken….
Got him!!
Have to punish people already.
Miki's the ultimate loser! ^^;;
The result is a surprise.
We're running out of time.
Miki, sit.
Have to punish you.
Of course we have to punish the ultimate loser.
Yup.
What's the punishment?
Now show us the most embarrassing thing you have. /Koyasu/
Then I'll take out a piece of chest hair. /Miki/ ^^;;
No don't take it out!
No I'm not doing it. Really.
Can I not do it? /Miki/
I wanna see!! /Seki/ ^^;;
Then just tell us your most embarrassing moment. /Koyasu/
The most embarrassing moment.
You can act it out too. /Seki/
What if he does it on you? /Koyasu/ ^^V
(Miki now starts his story)
I like to drink so I'll say something about drinking.
One day it was snowing a lot. I went to a practice concert (??). I started drinking since the afternoon.
Waitaminute is it during the concert? /someone/
After. /Miki/
Scared me. /someone/
(Miki continues)
Started drinking since the afternoon, and went to 3 bars in a roll. ^^;; Now I don't do this kind of thing though. (Translator: yeah right)
The next thing I knew, it was already midnight. So I said to everyone I'm going to the washroom. At that time I thought I've got to go home. Then I took my baggages and went home. It was snowing a lot, right? So that time I was all soaked. On a street beside a building, there was a little hill, and I just fell down there.
Yup I fell.....
But before I got home I was really high/excited.....
No I was kidding, kidding!.....
Sorry, really sorry.....
It wasn't like that.....
I was really mad because I fell. Damn! I'm not this kind of person!…Then I fell 8 more times.
Really embarrassing.
This is really embarrassing.
8 times. /someone/
Wow!! /someone/
Any scars? /someone/
Yeah. In my heart. /Miki/ (Translator: Awww!)
I understand Miki's shameful feeling. /Yuuki/
Really?
This topic is so stupid.
The game was more fun.
The most embarassing thing was losing in this game. /Miki/
Yup.
OWARI!!!!! (Translator drops down and dies)