Maya Panchakam
(The Pentad
on Illusion)
By
Adhi Shankara
Bhagwat Pada
Translated by
P.R.Ramachander
Nirupam anithya niramaskhepya khande
Mayi chithi sarva
vikalpanadhi soonye,
Ghatayathi
Jagadheesa jeeva bhedham
Thwagathitha
ghatanaa patiyasi maya.
1
The illusion which can weave
events that were not intended by you,
Can make them appear in the
emptiness of the
consciousness,
Which does not have an equal,
which is perennial
And which cannot be divided
in to parts,
The differences between the
soul and the master of universe.
Sruthi satha
nigamatha sodhakan
Apyahaha dhanadini darsanena
sadhya,
Kalushayathi chathush
padadhyabhinna,
Na ghatitha gatana
patiyasi maya. 2
Does not illusion which can
weave events that were not intended,
Make even those who have
researched Vedas and hundreds of
treatises,
Not very different from the
four legged beings , by spoiling their mind,
By offering them riches and
other tempting possessions, alas.
Sukha chidha kanda
vibodhamadwitheeyam,
Viya danaladhi
vinirmathe niyojya,
Bhramayathi bhava
sagare nithantham,
Thwagathitha
ghatanaa patiyasi maya.
3
The illusion which can weave
events that was not intended by you,
Makes the pleasant ,
indivisible and second to none consciousness,
Appear as if it is associated with the body of the five
elements,
And makes it confused and drown forever in the ocean of births.
Apagatha guna
Sukhachithi vipra
vidadhyaham akruthim cha,
Sphutayathi sutha
dara geha moham,
Thwagathitha
ghatanaa patiyasi maya.
4
The illusion which can weave
events that was not intended by you,
Makes the consciousness which
is devoid of differences in quality, colour and caste,
Feel within itself
differences in form of people such as Brahmin and Vaisya,
And create attachments such
as wife , son and house.
Vidhi hari hara
vibhedha mapya khande,
Batha virachayya
budhaana api prakamam,
Bramayathi hari
hara bhedha bhava,
Nagathitha ghatanaa
patiyasi maya. 5
Does not illusion which can weave
events that was not intended,
Makes even the well read wise
men of the world,
Who know that laws do not
tell of the differences between Vishnu and Shiva,
Delude themselves and make
them see differences in Shiva and Vishnu.