Kalyana Vrushti Sthavam
Translated by
P.R.Ramachander
(This great stotra on Goddess Tripurasundari is supposed to have been
composed by Adhi Shankara. Though I had references from Malayalam, generally this has
not been included as one of his works.)
Kalyana vrushtibi rivamrutha poorithaabhi,
Lakshmi swayam varana mangala deepikabhi,
Sevabhirambha, thava pada saroja moole,
Naakari kim manasi bhagyavatham jananaam. 1
Hey mother, Which
wishes in their mind,
Are not fulfilled of
those lucky people,
Who are able to serve
near your lotus like feet,
Which are the rains
of luck full of nectar,
And which are like
the lamps lit during,
The marriage of
Goddess Lakshmi.
Ethavadeva janani spruhaneeyamasthe,
Twath vandane cha
salila sthagidhe cha nethre,
Sannidhya Madhya tharunambuja sodharasya,
Twad vigrahasya parayaa sudhayapluthasya. 2
Oh Mother, while I
salute you,
My eyes hidden by the
tears of joy,
And Your form as
pretty as fully opened lotus,
Drenched with the
great joy of nectar,
Comes before the
devotee,
And both these are greatly desirable.
Ishathwanama kalusha kathina masanthi,
Brahmadaya prathibhavam pralayabhi bhootha,
Ekassa eva jagathi sthira samsthyasthe,
Ya padayosthava sakruth pranathim karothi. 3
There are many so
called Gods in the world,
For even Brahma and
others are attacked by deluge always,
But the one who
falls at your feet even once,
Stays on permanently
without destruction.
Labdhwa sakruth Tripurasundari, thawkeenam,
Karunya kandalitha kanthi bharam kadaksham,
Kandarpa bhava subhaga khlu bhakthi bhaja,
Sammohayanthi tharuneer bhuvana thrayepi. 4
Oh beauty of the
three cities, if your side long glance,
Drenched in the
enhanced light of your mercy,
Falls on one devotee
even once,
They would be as
lucky as the god of love,
And they easily
attract all lasses of the three worlds.
Hreengarameva thava nama gunanthi Veda,
Mathasthrikona nilye, Thripure, Thrinethre,
Thwath samsmruthou yama bhatadhi bhayam vihaya,
Divyanthi nandanavane saha loka palai. 5
Oh mother who lives
in the triangle,
Who lives in the
three cities of micro, macro and causal body,
Who has three eyes,
The Vedas tell that
your name is the sound “Hreem”,
And thine perennial
devotees , do not have ,
The fear from the
soldiers of death,
And they enjoy their
stay in the holy garden ,
With those who take
care of the world.
Hanthu puraamathgi galam paripeeya mana,
Kroora kadham na bhavitha garalasys vega,
Naaswasanaya yadhi matharitham tha vardham,
Dehasya saswadhamruthaaplutha seethalasya. 6
Oh mother, the spread
of the poison drunk by Lord Shiva,
Would not have
stopped at his neck but for your.
Body which is always
cold due to the ever drenching nectar,
Always occupying half
of His body.
Saragnaanam sadasi vakpatuthaam prasoothe,
Devi, thwadangri sarasiruhayo pranama,
Kim cha sphuran makuta mujwala matha pathram,
Dhwe chamare cha mahatheem vasudham dadahathi. 7
Hey Goddess, a salute
at thine lotus like feet,
Makes one all knowing
in an assembly,
Creates in him
mastery over words,
And not only that
gives him a glittering crown,
Two fans at his side
and very broad country to rule.
Kalpadhrumai
rabhimatha pradhi padhaneshu,
Karunya varidhirambha , bhavath kadakshai,
Aalokaya Tripura sundari , mama nadham,
Thwaiyeva bhakthi baritham thwayi bhaddha thrushnam. 8
Hey mother, Who is
the beauty of the three worlds,
You who have side
long glances ,which are the sea of mercy,
And the wish giving
tree in fulfilling one’s wishes,
Please see with those divine eyes,
Me who is an orphan
and full of devotion to you,
And also tied to
you with ecstasic love towards you.
Handhe thareshwapi manamsi nidhayachaya,
Bhakthir vahanthi kila pamara daivatheshu,
Thwameva devi manasa samanusmaramai,
Thwamva naumi saranam janani thwameva. 9
Oh mother, alas the
ordinary people keep their mind
Towards very ordinary
gods,
And carry devotion to
them with them,
But I always meditate
on you only,
And fall at your
feet,
And you become my
only source of protection.
Lakshyeshu sathswapi ktaksha nireekshanana,
Maalokaya tripurasundari, Maamkadachit,
Noonam maya thu sadrusa karunaika pathram,
Jatho janishyathi jano na cha
jayathe cah. 10
Hey ,beauty of the
three cities, You would come across,
Many people to see
,using your side long glances,
But at least once
please make me an object of your sight,
For a suitable one
like me for such a blessing was not
there,
Is not there and will
not be there.
Hreemhreemithiprathi dinam japatham thavakhyam,
Kim nama durlabha
miha tripuradhi vase,
Mala kireeta madha
varana mananeeyaam,
Sthaan sevathe vasumathi swayameva Lakshmi 11
Hey, Goddess who
lives in Tripura, to those,
Who chant daily
“Hreem, “Hreem”
What is there which
cannot be attained?
They who should
be presented with
Crowns ,
respectability and vigorous elephants,
Would be served by
Goddess of earth and Goddess of wealth.*
* They would wealthy and
land owners.
Sampadkarini, sakalendriya nandanani,
Samrajya dhana nirathani saroruhakshi,
Thwad vandanani duritha haranodhyathani,
Maam devi . matharanisam kalayanthu danyam. 12
Hey, goddess with eyes like the petals of lotus,
Salutations to you is
capable of giving all wealth,
Giving happiness to all sense organs ,
Giving as gift Countries to rule,
And giving solace
from difficulties,
And so my mother, For ever make me blessed.
Kalpopa samhruthishu , kalpitha thandavasya,
Devasya ganda parsao para bhiravasya,
Pasungasaikshava
sarasana pushpa bana,
Saa saakshini vijayathe thava moorthy rekha. 13
Victory to her who is
armed with goad,
Rope, bow made of
sugarcane,
And arrows made of
flowers and who witnessed,
The vigorous manly
dance of Shiva.
At the time of final
deluge,
And also seen him as
armed with axe ,
And as a very angry
furious Bhairava ,
Lagnam sada bhavathu matharidham thavardham,
Theja param bahula kumkuma panka sonam,
Bhaswath kireeta mamruthamsu kala vathamsam,
Madhye trikona nilayam paramruthardhram. 14
Oh, mother, my mind
should always ,
Be filled with the
half that is you,
Which shines reddish like the bahula flowers
and large mixture of
saffron,
Which wears the crown
s well as the nectar
like crescent on its head
Which resides in the
middle of the triangle,
And which is drenched
with mercy of eternal joy.
Hreengarameva thava
nama tha deva roopam,
Thwannada durlabha
miha Tripure , gunanthi,
Thwathejasa
parinatham viyathathi bhootham,
Soukhyam thanothi
sarasi ruha sambhavadyai. 15
Hey Goddess of the
three cities, your name,
Is “Hreem” and that
is your holy appearance,
And your devotees
always chant your name,
Which is very difficult
to obtain,
And the five bhoothas*
which are made out of your power,
Grant a trouble free
existence to that god who was born out of a lotus.
*air, earth, sky, wind and fire
Phalasruthi
Hreenkara thraya
samputane, mahatha manthrena sandheepitham,
Sthothram ya prathi
vasaram thava puro mathar japeth manthra vith,
Thasye kshoni bhujo
bhavanthi vasaga Lakshmi schira sthayini,
Vanee nirmala sookthi
bhaara bharitha jagarthi deergavya.
To him who chants
daily near you , this great mantra,
Which has “Hreem “ in
three places ,
The king would become
amenable,
The wealth would last
for a long time,
The goddess of
knowledge would grant clear thought and words,
And long life would
be granted.
Shubham Bhooyath,
Shubham Bhooyath, Shubham Bhooyath
Let Good things
happen,
Let Good things
happen,
And let Good things happen.