Egyptian Transliteration
and Hieroglyphic Translation
mtn is wn m wr irr.f ipt.f Ds.f wn m ipwty Hr hAb ky
behold indeed, he who was a prince does his own message, and he who was a messenger is sending another
A standard system for the computer-encoding of Egyptian transliteration and hieroglyphic texts by Hans van den Berg
Encoding Egyptian transliteration Hieroglyphic transcription is mostly used by Egyptologists as a transliteration of the hieroglyphic writing into 'Latin' writing, using characters from our own Latin alphabet differentiated by diacritical points for sounds unknown to modern western languages.
The use of these characters with diacritical marks proved a problem to early computers. Therefore the Manuel de Codage first of all offers a way of translating Egyptian transliteration to the normal computer keyboard, using the easily accessible range of key-values from "a" to "z" and "A" to "Z" without extended characters.
~~~~~~
Drawings of the scenes on the pillars with transliteration and translation of the hieroglyphs which occur on the walls of the tombs in Egypt utilizing the Manual de Codage.
~~~~~~
m grg dwA n iit.f n rx.n.tw iyt im.f
provide not for to-morrow before it has come, one does not know the harm in it.
~~~~~~
This is the BEST site on the net for The English word(s), transliteration, and hieroglyph code.
To browse through the glossary, click a letter containing words beginning with that letter.
To look up a specific word, type it in the box
If you want to quiz yourself by seeing just the hieroglyphs, click the "Quiz me" button. Then click the "Show me" button to see the complete translation.
Learn how to write sentences with Hieroglyphs.
These are interactive examples: you can select the words to be combined and then when you click the "Show me" button, a new window with the sentence written in hieroglyphs will appear. In each section is a brief explanation of some of the grammar involved.
~~~~~~
iw di.n wi Hm.f r rdwy.f m nxnt dm rn.i xnt mitw.i wn.in Hm.f wSd.f WI aD.f bit.(i) nt ra nb wn.k rf m iw.f-aA.f Hsw m hrw pn r sf
His Majesty placed me at his feet in [my] youth, my name was pronounced in front of my peers; then His Majesty kept addressing me and perceiving my character of every day; now I was a crescit eundo, more praised to-day than yesterday.
Note: Translation of hrw pn by "today" as on p. 425.
~~~~~~
Learning Egyptian Hieroglyphics
This is intended for those of you who are just starting to learn to read hieroglyphs, or maybe just thinking about the possibility of learning them. There is also a bibliography at the end that may be of interest to students at various levels.
~~~~~~
Key to the exercises from Gardiner
Gardiner sign computer (ASCII) printed form in books
G1 A aleph
M17 i i, sometimes with dot replaced by ``crescent moon''
D36 a ayin
V28 H ``dotted h''
Aa1 x ``third h''
F32 X ``fourth h'' (underlined h)
N37 S shin
N29 q q or ``dotted k'' " K ``dotted k'' (not yet in general use)
V13 T ``second t'' (underlined t)
I10 D ``second d'' (underlined d)
~~~~~~
nHmn WI mi aAm m-Xnw n ^kmt MI pDty m-Hr-ib rmT
assuredly I am like an Asiatic inside Egypt, like a foreigner in the midst of the people
~~~~~~
The study of language change through time is called historical linguistics. This site features a huge library and reference tool compilation on writing systems and linguistics in general. You can look up most any Ancient Language or Symbol.
"What ancient scripts ultimately capture is part or whole of a tongue spoken in antiquity" Lawrence K Lo.
~~~~~~
An Egyptian hieroglyphic text processing program for Windows. You will find information on what it does, how it looks and how to get it.
~~~~~~
A hieroglyphic computer fount of more than 4700 signs for use with both hieroglyphic text processing programmes
~~~~~~
This series of lessons in reading Hieratic is written with the aim of helping those who wish to learn this style of Egyptian writing. Hieratic is the cursive form of Hieroglyphic writing which the Egyptians used for everday writing.
Hieratic developed very early in Egyptian history, and remained in use for most documents until around 700BCE when it was replaced by Demotic.
~~~~~~
The XML Cover Pages
Encoding and Markup for Texts of the Ancient Near East Initiatives, Standards, and Digital Library Projects. Provisional reference list for resources and projects
TEACHINGS OF THE LIGHT HOME