บทแผ่เมตตา
May I be free
from enmity and danger.
May I be free from mental suffering.
May I be free from physical suffering.
May I take care of myself happily.
May my parents,
teachers, relatives and friends,
fellow Dhammafarers may they be free from enmity and danger.
May they be free from mental suffering.
May they be free from physical suffering.
May they take care of themselves happily.
May all yogis
in this compound be free from enmity and danger,
be free from mental suffering, be free from physical suffering.
May they take care of themselves happily.
May all monks
in this compound, novice monks, laymen and laywomen disciples
may they be free from enmity and danger.
May they be free from mental suffering.
May they be free from physical suffering.
May they take care of themselves happily.
May our donors
of the four supports (clothings, food, medicine and lodging)
be free from enmity and danger, be free from mental suffering,
be free from physical suffering. May they take care of themselves happily.
May our guardian
devas in this monastery, in this dwelling, in this compound -
may the guardian devas be free from enmity and danger,
be free from mental suffering, be free from physical suffering.
May they take care of themselves happily.
May all beings,
all breathing things, all creatures, all individuals,
all personalities, may all females, all males, all noble ones, all worldlings,
all deities, all humans, all those in the four woeful planes -
may they be free from enmity and danger. May they be free from mental suffering.
May they be free from physical suffering. May they take care of the mselves
happily.
May all beings
be free from suffering, may whatever they have gained,
not be lost, all beings, all owners of their karma -
in the eastern
direction,
in the western direction,
in the northern direction,
in the southern direction,
in the southeast direction,
in the northwest direction,
in the northeast direction,
in the southwest direction,
in the direction below,
in the direction above,
may all beings,
all breathing things, all creatures, all individuals,
all personalities, all females, all males, all noble ones, all worldlings,
all deities, all humans, all those in the four woeful planes -
may they be free from enmity and danger.
May they be free from mental
suffering. May they be free from physical suffering.
May they take care of themselves happily.
May all beings
be free from suffering. May whatever they have gained,
not be lost. All beings are owners of their karma.
As far as the highest planes of existance to as far down as the lowest plane
in the entire universe, whatever beings that move on earth -
may they be free from mental suffering and enmity .
May they be free from physical suffering and danger.
As far as the
highest plane of existance to as far down as the lowest plane
in the entire universe whatever things that move on water -
may they be free from mental suffering and enmity. May they be free from
physical suffering and danger.
As far as the
highest plane of existance to as far down as the lowest plane
in the entire universe whatever things that move in air -
may they be free from mental suffering and enmity.
May they be free from physical suffering and danger.
|
ขอให้ข้าพเจ้าจงเป็นผู้ปราศจากเวร |
|
ขอให้ข้าพเจ้าจงปราศจากการพยาบาทเบียดเบียน |
|
ขอให้ข้าพเจ้าจงปราศจากความทุกข์กายทุกข์ใจ |
|
ขอให้ข้าพเจ้าจงมีความสุข บริหารตนให้พ้นจากทุกข์ภัยทั้งสิ้นเทอญ |
|
ขอให้มารดาบิดาของข้าพเจ้า |
|
ครูอาจารย์ และญาติมิตร |
|
ผู้ประพฤติธรรมทั้งปวง |
|
จงปราศจากเวร |
|
จงปราศจากการพยาบาทเบียดเบียน |
|
จงปราศจากความทุกข์กายทุกข์ใจ |
|
ขอให้ท่านจงมีความสุข บริหารตนให้พ้นจากทกข์ภัยทั้งสิ้นเทอญ |
|
ขอให้ท่านโยคี ( ผู้ทรงสมาธิ)ทั้งปวงในเขตนี้ ) |
|
จงปราศจากเวร |
|
จงปราศจากการพยาบาทเบียดเบียน |
|
จงปราศจากความทุกข์กายทุกข์ใจ |
|
ขอให้ท่านจงมีความสุข บริหารตนให้พ้นจากทกข์ภัยทั้งสิ้นเทอญ |
|
ขอพระภิกษทั้งหลายทั้งปวงที่อยู่ในเขตนี้ |
|
และสามเณร |
|
ทั้งอุบาสกและ อุบาสิกา |
|
จงปราศจากเวร |
|
จงปราศจากการพยาบาทเบียดเบียน |
|
จงปราศจากความทุกข์กายทุกข์ใจ |
|
ขอให้ท่านจงมีความสุข บริหารตนให้พ้นจากทกข์ภัยทั้งสิ้นเทอญ |
|
ขอทายกทายิกา ผู้ให้ปัจจัย๔ แก่พวกเราทั้งหลาย |
|
จงปราศจากเวร |
|
จงปราศจากการพยาบาทเบียดเบียน |
|
จงปราศจากความทุกข์กายทุกข์ใจ |
|
ขอให้ท่านจงมีความสุข บริหารตนให้พ้นจากทกข์ภัยทั้งสิ้นเทอญ |
|
ขอเทวดาผู้อารักขาเราทั้งหลาย |
|
ในวิหารแห่งนี้ |
|
ในอาวาสแห่งนี้ |
|
ในอารามแห่งนี้ |
|
ขอเทวาผู้รักษาสถานที่เหล่านี้ |
|
จงปราศจากเวร |
|
จงปราศจากการพยาบาทเบียดเบียน |
|
จงปราศจากความทุกข์กายทุกข์ใจ |
|
ขอให้ท่านจงมีความสุข บริหารตนให้พ้นจากทกข์ภัยทั้งสิ้นเทอญ |
|
ขอสัตว์ทั้งหลาย ทั้งปวง |
|
ขอสิ่งมีชีวิตทั้งหลาย |
|
ขอภูติทั้งหลาย |
|
ขอบุคคลทั้งหลาย |
|
ขอผู้มีอัตภาพทั้งหลาย |
|
ขอสตรีทั้งหลาย ทั้งปวง |
|
ขอบุรุษทั้งหลาย ทั้งปวง |
|
ขอพระอริยเจ้าทั้งหลาย ทั้งปวง |
|
ขอผู้ยังไม่เข้าถึงความเป็นพระอริยเจ้าทั้งหลาย ทั้งปวง |
|
ขอเทวาทั้งหลาย ทั้งปวง |
|
ขอมนุษย์ทั้งหลาย ทั้งปวง |
|
ขอสัตว์วินิปาติกะทั้งหลาย ทั้งปวง |
|
จงปราศจากเวร |
|
จงปราศจากการพยาบาทเบียดเบียน |
|
จงปราศจากความทุกข์กายทุกข์ใจ |
|
ขอให้ท่านจงมีความสุข บริหารตนให้พ้นจากทกข์ภัยทั้งสิ้นเทอญ |
|
ขอสัตว์ทั้งหลายจงปราศจากความทุกข์ |
|
จงอย่าพลัดพรากจากสมบัติที่ได้มา |
|
ตนย่อมเป็นเจ้าของกรรมนั้น |
|
ขอสัตว์ทั้งปวง ในทิศบูรพา ( ทิศตะวันออก ) |
|
ในทิศปัจฉิม ( ทิศตะวันตก ) |
|
ในทิศอุดร ( ทิศเหนือ ) |
|
ในทิศทักษิณ ( ทิศใต้ ) |
|
ในทิศอาคเนย์ ( ทิศตะวันออกเฉียงใต้ ) |
|
ในทิศพายัพ ( ทิศตะวันตกเฉียงเหนือ ) |
|
ในทิศอิสาน ( ทิศตะวันออกเฉียงเหนือ ) |
|
ในทิศหรดี ( ตะวันตกเฉียงใต้ ) |
|
ในทิศเบื้องล่าง |
|
ในทิศเบื้องบน |
|
ขอสัตว์ทั้งหลาย |
|
ขอสิ่งมีชีวิตทั้งหลาย |
|
ขอภูติทั้งหลาย |
|
ขอบุคคลทั้งหลาย |
|
ขอผู้มีอัตภาพทั้งหลาย |
|
ขอสตรีทั้งหลาย |
|
ขอบุรุษทั้งหลาย |
|
ขอพระอริยเจ้าทั้งหลาย |
|
ขอผู้ยังไม่เข้าถึงความเป็นพระอริยเจ้าทั้งหลาย |
|
ขอเทวา ทั้งหลาย |
|
ขอมนุษย์ทั้งหลาย |
|
ขอสัตว์วินิปาติกะทั้งหลาย |
|
อย่าได้มีเวรแก่กันและกันเลย |
|
อย่าได้เบียดเบียนซึ่งกันและกันเลย |
|
อย่าได้มีความทุกข์กายทุกข์ใจเลย |
|
จงมีความสุข บริหารตนให้พ้นจากทกข์ภัยทั้งสิ้นเทอญ |
|
ขอสัตว์ทั้งหลายจงปราศจากความทุกข์ |
|
จงอย่าพลัดพรากจากสมบัติที่ได้มา |
|
ตนย่อมเป็นเจ้าของกรรมนั้น |
|
และสัตว์ที่อยู่สูงขึ้นไปจนถึงภวัคคภูมิ |
|
และสัตว์ที่อยู่เบื้องล่างจนถึงอเวจีมหานรก |
|
สัตว์ทั้งหลายในจักรวาล |
|
ไม่ว่าสัตว์ใดที่อุบัติบนพื้นปฐพี |
|
ขอจงปราศจากการพยาบาทเบียดเบียน |
|
ปราศจากทุกข์ และอุปัทวันตราย |
|
ขอสัตว์ที่อยูสูงขึ้นไปถึงภวัคคภูมิ |
|
และสัตว์อยู่เบื้องล่างในอเวจีมหานรก |
|
สัตว์ทั้งหลายในจักรวาล |
|
ขอสัตว์ทั้งหลายผู้เกิดในน้ำ |
|
ขอจงอย่าได้เบียดเบียนใครเลย อย่าได้มีเวรกับใครเลย |
|
ปราศจากทุกข์ ปราศจากอุปัทวันตราย |
|
ขอสัตว์ในโลกธาตุอื่น ที่อยูเบื้องบนคือภวัคคภูมิลงมา |
|
ตั้งแต่อเวจีมหานรกขึ้นไป |
|
ขอสัตว์ทั้งหลายโดยรอบจักรวาล |
|
ไม่ว่าสัตว์ใดที่อุบัติบนพื้นปฐพี |
|
ขอจงอย่าได้เบียดเบียนใครเลย อย่าได้มีเวรกับใครเลย |
|
ปราศจากทุกข์ ปราศจากอุปัทวันตราย ทั้งสิ้นเทอญฯ |
e-mail
: chruawan@yahoo.com