The Calendar of Kalidasa
(The Six Seasons in Haiku Verse)
To My Darling Wife, Lolita,
who introduced me to the world of poetry
SUMMER![]() Simmer-searing heat, the fête-Dieu flowers trumpet - Summer-power's here! |
|
THE RAINS![]() Monsoon majesty! The barrage-royal thunders, mundane joys upsurge. |
|
AUTUMN![]() Bright autumnal moon: the rice-stems nod and trees bow - breeze of boding-time. |
|
WINTER![]() Rich the full-eared corn: the her'ns wheel round their home-sky - rime-bound wintry chill. |
|
EARLY SPRING ![]() Heralds early spring, the reaped earth specked with corn-heaps; her'n shrieks seldom heard. |
The Calendar of Kalidasa was first published by World of Poetry Press, USA, in 1990 |
SPRING ![]() Spring, O jaunty spree! The bees haunt buds of mangoes; Sangrail-jasmine scent. |