The Vision of Escaflowne No necesito promesas (opening) Alguien que ama, puede sentir tal soledad? sienten tan profundo dolor a través de la noche? Cuando dos personas se unen ellos brillan, hasta que mi soledad se va Te amo, te amo Mi corazón solo te ve a ti Creo en ti, creo en ti El amar a alguien aun en las noches más frias He llorado todas mis lágrimas Yo no necesito promesas debido a la fuerza que tu me diste Yakusoku wa Iranai Full Version Nee, Aishitara, daremou ga Konna kodoku ni naru no? Nee, kurayami yori mo, fukai kurushimi Dakishimeteru no? (Say, does everyone feel this lonely when they're in love? Say, does the deep pain embrace you even in the darkness?) Nanimo kamo ga futari kagayaku tame Kitto (It's all there for the two of us, so we can shine Surely) Kimi wo, kimi wo ai shiteru Kokoro de, mitsumete iru Kimi wo, kimi wo shinjiteru Samui yoru mo (You, I love you I'm watching you in my heart You, I trust you Even in the cold of night) Nee, koishite mo, dare nimo itsu ka Owari ga kuru no? Nee, aozora yori mo, sunda Tokimeki sutete shimau no? (Say, even if someone's in love, could the end come for them too? Say, could you just throw away this love clearer even than the blue sky?) Kisetsu kawaru no kaze Michi wo hashiru, zutto (The wind of the changing seasons Running along the street, all the way) Kimi wo, kimi wo ai shiteru Kokoro de, mitsumete iru Kimi wo, kimi wo shinjiteru Samui yoru mo (You, I love you I'm watching you in my heart You, I trust you Even in the cold of night) Tatoe ashita nakushite mo Anata wo ushinatte mo Dekiru kagiri no egao de kagayakitai (Even if I lost you tomorrow Even if we parted I want to keep a smile on my face as far as possible) Namida de ima yobikakeru Yakusoku nado iranai Kimi ga kureta taisetsu na tsuyosa dakara (With my tears, I call out to you now I don't need promises, or anything like that Because you gave me your precious strength) Hitomi de ima yobikakeru Yakusoku nado iranai Hitomi de ima te wo nobasu Samui yoru mo (With my eyes, I call out to you now I don't need promises, or anything like that With my eyes, I reach out to you now Even in the cold of night) Versión TV (Nota: EL primer verso se escucha sólo en el CD en versión TV) Kimi wo, kimi wo ai shiteru Kokoro de, mitsumete iru Kimi wo, kimi wo shinjiteru Samui yoru mo (You, I love you I'm watching you in my heart You, I trust you Even in the cold of night) Nee, Aishitara, daremou ga Konna kodoku ni naru no? Nee, kurayami yori mo, fukai kurushimi Dakishimeteru no? (Say, does everyone feel this lonely when they're in love? Say, does the deep pain embrace you even in the darkness?) Nanimo kamo ga futari kagayaku tame Kitto (It's all there for the two of us, so we can shine Surely) Kimi wo, kimi wo ai shiteru Kokoro de, mitsumete iru Kimi wo, kimi wo shinjiteru Samui yoru mo (You, I love you I'm watching you in my heart You, I trust you Even in the cold of night) Hitomi de ima yobikakeru Yakusoku nado iranai Hitomi de ima te wo nobasu Samui yoru mo (With my eyes, I call out to you now I don't need promises, or anything like that With my eyes, I reach out to you now Even in the cold of night)