Episode 35 Operation Chase! Aim for Kyoko and Godai's Date
Translated by Daisuke Suzuki
Subtitled by William Chow
Revised by Yusaka Khlai
Maison Ikkoku Anime Inn
Godai:
What? You asked Kanrinin-san out on a date?!
Grandma Yukari:
Lucky you, Yusaku.
Godai:
Why did you have to do that?!
I'm already a college student!
When I want to take her out on a date, I'll ask her myself!
Grandma Yukari:
Can you?
Godai:
Listen! Even I have pride!
Grandma Yukari:
Don't worry. Kanrinin-san was pretty enthusiastic.
Godai:
Don't lie! I'll cancel it.
Grandma Yukari:
Hey, Yusaku!
Godai:
A date isn't something you do on someone else's request!
Don't stick your nose where it doesn't belong!
Kyoko:
Oh, Godai-san.
Godai:
I heard my grandma asked you something weird.
Kyoko:
What was it? Oh, that?
Godai:
That old...
Kyoko:
I'm looking forward to it. Next Sunday.
...I'm looking forward to it.
Was there something you wanted to say about it?
Godai:
Yes! I'm looking forward to it, too!
Subtitle:
Maison Ikkoku Episode 35
Operation Chase! Aim for Kyoko and Godai's Date.
Sign:
Chasing Godai and Kyoko's date?
Godai:
Don't bother sending us off.
Grandma Yukari:
You two follow these directions, okay?
Here. Schedule -
12:30 - Movie - Miyuzaya
02:30 - Meal - Table reserved - M. Fransocks Cafe
04:00 - Tea - Cafe Classics
06:00 - Drinks - Pub Cleopatra
Godai:
What's this?
Grandma Yukari:
A schedule.
Godai:
Y..You've gotta be kidding!
Grandma Yukari:
Please take care of him.
Kyoko:
Sure. See you later, Grandma.
Grandma Yukari:
Wait. Could you walk arm in arm?
Godai:
Grandma, aren't you being a bit too rude?
Let's go, Kanrinin-san.
There's no need to take heed of her.
I'm sorry.
Kyoko:
Let's get going.
Godai:
Sure!
Lady:
It's over.
Man:
Please wait. I'm not through talking yet.
Lady:
I can't endure any longer. Good-bye.
Man:
Wait! What am I supposed to do?
Godai:
Sorry. This is my grandma's taste.
Kyoko:
Y..Yes. I can understand that.
Godai:
Yotsuya-san!
Yotsuya:
Oh, Godai-kun! What brings you two here?
Godai:
I should ask you the same question.
Man:
Excuse me. Please be quiet.
Godai:
Sure.
Kyoko:
I'm sorry.
Yotsuya:
I'm surprised.
I wouldn't have noticed you if you didn't talk to me.
Godai:
Weren't you openly grabbing my popcorn?
Yotsuya:
I always do this.
Godai:
Stop it please! This is ours!
Yotsuya:
It's okay.
Man:
Please be quiet.
Godai:
Sure!
Kyoko:
I'm really sorry about that.
Godai:
Yotsuya-san, give me back the popcorn.
Yotsuya:
Oh, excuse me.
Would you like some? I can give you a little.
Godai:
Let's leave, Kanrinin-san.
Kyoko:
But...
Yotsuya:
This story is getting interesting.
Godai:
Why don't you enjoy the movie to the end?!
Come on.
Kyoko:
Yes.
Man:
Come back!
Kyoko:
How cute. Godai-san...
Godai:
Yes?
Kyoko:
You push this button, and it goes forward.
Push this one... and look. See?
Godai:
She's smiling so innocently.
Kyoko:
It's already time for the Christmas decorations, isn't it?
Godai:
It came quickly.
Kyoko:
Really.
Ichinose:
Hi, Godai-kun?
Godai + Kyoko:
Ichinose-san! Obasan!
Ichinose:
What're you two doing here?
Godai:
What are YOU doing here?
Ichinose:
I figured I should get something for Kentaro.
Kentaro:
Mom! Mom! I want this one!
Ichinose:
Alright. Alright.
Kentaro:
Niichan and Kanrinin-san?
What are they doing together?
Ichinose:
Pay for it with this.
Kentaro:
Sure.
Godai:
You've been here all this time?
Ichinose:
Of course.
Godai:
Well then, we'll get going.
Kyoko:
Godai-san?
Kyoko:
Ichinose-san, bye.
Ichinose:
Good-bye.
Godai:
Don't you feel something strange?
Since Ichinose-san didn't tease us.
It's strange. Besides, their timing is good.
They might be following us.
Kyoko:
No way. They wouldn't waste their time like that.
Godai:
Excuse me.
Kyoko:
Godai-san, wait!
Godai-san, it must be you.
Master:
Hi, Godai-kun.
Master:
Having lunch here?
Akemi:
Fancy meeting you here.
Kyoko:
Fancy meeting you two here.
Akemi:
Oh, Master treats me pretty often.
Master:
I'm a regular customer here.
Godai:
I see.
Godai:
Shall we eat?
Kyoko:
S..Sure.
Master:
How fancy they are...lunch at a reserved table.
Akemi:
It's a date.
Godai:
Do you think it's a coincidence?
Kyoko:
I don't think Master would go for this kind of joke.
Master:
It's a date, isn't it?
Master:
Godai-kun's not that bad.
Akemi:
No, no. It's just Grandma's and Kanrinin-san's kindness.
Kyoko:
Godai-san.
Godai:
Kanrinin-san.
Kyoko:
Yes?
Godai:
Wh..Why don't we leave?
Kyoko:
You're right.
Cafe Classics at three o'clock.
Aren't you thirsty, Godai-san?
Godai:
Shall we go?
Kyoko:
Yes.
Hostess:
Welcome. Excuse me. Please have a seat.
Godai:
Sorry. We're looking for someone.
Hostess:
Then shall I use the PA system?
Godai:
No. It's okay. Please get back to your work.
Ichinose:
They're leaving! After them!
Godai:
Now we lost them for sure.
Lady:
Your change from 1000 yen is 600 yen.
Thank you very much.
Ichinose:
I've found them!
Sales:
Come on in! Come on in!
This is our new product.
Dempata! Like some Dempata? [Dempata - brand of Sake]
Godai:
This way!
Kyoko:
Right!
Kentaro:
Mom, I'm tired.
Ichinose:
Just put up with it.
Sales:
Come in on! Come on in!
This is our new product!
Dempata. Would you like some Dempata?
Kyoko:
Godai-san, this way!
Sales:
This is our new product. Would anyone like some Dempata?
Ma'am, would you like to try out our new product?
Ichinose:
Well, let me have a sip.
Akemi:
Me too.
Sales:
Sure. Thank you.
Kentaro:
Mom, I'm tired.
Ichinose:
We'll go home soon so be patient.
Sales:
Would you like some juice for your son?
Ichinose:
Oh, thanks.
Akemi:
So what are we going to do about them?
Ichinose:
It's okay. Yotsuya-san is with them.
Akemi:
Oh yeah.
Sales:
What do you think?
What brand do you drink at home?
Ichinose:
At home? I usually drink Hazakura.
Ichinose:
But Jyunmaishi is pretty good, too. [Jyunmaishi - pure rice wine]
Ichinose:
It's so smooth.
Sales:
You're a connoisseur, aren't you?
Yotsuya:
Godai-kun. Well now...
Kyoko:
Looks like we lost Yotsuya-san and the rest of them.
Godai:
Y..Yes. Thank you for going out with me today.
Kyoko:
But it was so much fun.
It was a really fun day.
It was like a game.
Godai:
Really. Shouldn't we go home?
Kyoko:
Y..Yes, we should.
Grandma Yukari:
What? There's no hope?
Yotsuya:
No. We quietly followed them.
But in the movie theatre, they looked rather bored.
Ichinose:
At the toy store...
...they just looked at toys and didn't talk.
Akemi:
They looked real strange in the restaurant, and left right away.
Ichinose:
And they were running all over town, weren't they?
Akemi:
They must've been really bored.
Ichinose:
It sure is regrettable news to hear just before you go home, isn't it?
Yotsuya:
Please leave things to us afterwards.
Godai:
I'm home! What's going on, Grandma?
You looked depressed.
Grandma Yukari:
I was trying to play Cupid, you good-for-nothing.
Trailer:
Akemi-san, I am...
...responsible for other people's children; something like this is...
Next episode on MAISON IKKOKU : "Sudden Storm of Kiss!" "Story of the Broken-Hearted Akemi-san."
At the harbor on a winter night, when the ship's horn sounds far away......Akemi-san is...
END of Episode 35
Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.
Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary. Click here to Add/Update MI Info.