Maison Ikkoku Anime Script

Episode 34
Be Pushy for Love!
Grandma Yukari With Gold Teeth

Translated by Daisuke Suzuki Subtitled by William Chow Revised by Yusaka Khlai Maison Ikkoku Anime Inn Godai: Be quiet! Yotsuya-san, will you be quiet?! Didn't you party enough last night?! Will you knock it off?! Grandma Yukari: How long are you going to sleep?! Godai: Grandma? Wh..When did you get here? Grandma Yukari: Is that all you have to say after not picking me up?! Godai: W..Was it today? Grandma Yukari: You idiot! Kanrinin-san, what do you think about Yusaku? Kyoko: What do you mean? Grandma Yukari: Don't you think he's a bit undependable? Kyoko: That's true. Oops. I mean. I don't think so. He's pretty gentle. Grandma Yukari: Yeah. Kyoko: He's also considerate. Grandma Yukari: Yeah! Yeah! Kyoko: He's very popular with my niece and his girlfriend. Grandma Yukari: Girlfriend? Kyoko: Yes, Nanao Kozue-san. Subtitle: Maison Ikkoku Episode 34 Be Pushy for Love! Grandma Yukari With Gold Teeth. Kozue: Oh, are you Godai-san's grandma? Nice to meet you. I'm Kozue Nanao. Grandma Yukari: She's a nice girl, isn't she, Yusaku? Godai: There you go, Kozue-chan. This is the book you asked for. Kozue: Oh, thank you! It's difficult to read and expensive, so I didn't bother to buy it. But I needed it suddenly for a report. You sure are great, Godai-san. You study hard, don't you? Godai: No, I just happened to find it when I was looking around my room. Grandma Yukari: Don't lie. You bought it on the way at a bookstore, didn't you? Godai: Grandma! Grandma Yukari: He tries to show off to girls all the time. Kozue: Thank you, Godai-san. You went through all the trouble of looking for it, right? I'm so happy! Godai: Not at all. Kozue-chan, sorry that this kind of thing ``came up''. Kozue: No. It's okay. I'm so happy that you introduced me to your family. Godai: It's not that complicated! Grandma Yukari: You want to be his wife? Kozue: Oh, is it okay with you? Grandma! Godai: Grandma! You're saying things like that again! Grandma Yukari: What? You don't want her? Or is there somebody el...? Godai: I didn't say ``no'', did I? Kozue: All right! Grandma Yukari: He's never clear, is he? He's just embarrassed. Kozue: I'll massage your shoulders everyday! Grandma Yukari: Thank you. By the way, don't you guys kiss each other good-bye? Godai: !!!..... Kozue: Oh, come on. Kyoko: Oh, welcome home. Godai: I'm home. Grandma Yukari: I'm home. Kyoko: Did you go somewhere together? Godai: Yeah, sort of. Grandma Yukari: I met Kozue-chan! Godai: Grandma! Kyoko: What did you think about her? Grandma Yukari: She's such a nice girl! She'd make a great wife for Yusaku! Godai: Grandma, Kanrinin-san is busy! Grandma Yukari: He's in a bad mood because I interrupted his date. Godai: Shut up! Grandma Yukari: Why didn't you kiss her? Godai: Be quiet! Grandma Yukari: Hey. Godai: What is it?! Grandma Yukari: Which one did you prefer? Kozue-chan or Kanrinin-san? Godai: How am I supposed to pick so quickly? Grandma Yukari: Make up your mind! Godai: Why? Grandma Yukari: You can't marry them both at the same time. Godai: Look! I'm still a student! Grandma Yukari: So what? You fall in love, you marry her. Godai: Why is that? Grandma Yukari: That's how men are. Yotsuya: Picking the woman? Stand aside. An elder is coming. Godai: You stay out of this! Akemi: Make up your mind. This is the best opportunity. Yotsuya: Besides, you probably can't make the decision on your own. Godai: You people...! Ichinose: Sounds interesting. I think Kozue-chan is the safe pick. Akemi: But she doesn't have any sex appeal. Ichinose: She'll get it soon enough. Grandma Yukari: Now, everybody have a seat. Ichinose: Let's decide while we drink. Akemi: Sounds good. Yotsuya: Sounds very good. I'll join you. Ichinose: But we don't have any cups. Grandma Yukari: They're right over there. Akemi: It's okay, Grandma. I'll get them. Yotsuya: ``Picking a wife - Nothing to be scared about if it's everyone's decision.'' Ichinose: Choosing a wife. Choosing a wife. Grandma Yukari: Yusaku, which do you want? [Thinking mode activated! ...] You can't have both. You'll get a tummy ache. Godai: Yeah! Yeah!.... Grandma Yukari: What on Earth? Godai: They melted! Cry..... Grandma Yukari: Because you didn't pick quickly enough. [... Thinking mode deactivated!] Grandma Yukari: He hasn't changed since he was a kid. He can't make his decision on women either. Oh well, I'll have to stay with him a little longer. Oh, she's got one? Ichinose: She does. She says he's just a friend......but he's pretty crazy about her. So Godai-kun is pretty worried. Grandma Yukari: Yusaku has seen him already? Ichinose: All the time. Grandma Yukari: That idiot. Ichinose: Do you want to see him, too? Sign: Tokeizaka Tennis Club Grandma Yukari: He sure is good looking. Ichinose: Isn't he? Kyoko: Oh darn. Mitaka: Okay! We'll take a ten minute break1 What's that? Kyoko: Grandma, is tennis interesting? Grandma Yukari: It's interesting. You two look great. Mitaka: Is she an acquaintance of Otonashi-san? Is she Otonashi-san's grandmother? Mitaka: Hello. Grandma Yukari: Hello. Mitaka: She's good. Grandma Yukari: I hear you've been nice to my grandchild. Mitaka: No, it's the other way around. Grandma Yukari: I want to know more about you. Mitaka: Oh really? There's no loss in flattering her. Would you like to come to my home? Grandma Yukari: Really? Can I? Mitaka: Sure. Gladly. Grandma Yukari: May I bring my grandchild with me? Mitaka: Of course. Right, Otonashi-san? Mitaka: Isn't she ``a'' grandmother? Kyoko: Yes, Godai-san's. Grandma Yukari: He's a nice man, isn't he, Kanrinin-san? Kyoko: Right. Ichinose: Isn't he? He can't say no to a woman's request. Grandma Yukari: Then can you pick us up on Saturday? Mitaka: Well... Uh... Godai: Going over to Mitaka's place? Why?! Grandma Yukari: He invited me. Godai: And why do I have to go with you?! Grandma Yukari: There's no loss in scouting your rival, is there? Godai: You've been nosy again. Grandma Yukari: Kanrinin-san is coming, too. Godai: Grandma, are you trying to make me a laughingstock?! Grandma Yukari: What's that? Godai: All that'll do is show the differences betweeen the rich and poor! Grandma Yukari: Then that ought to make you give up. Godai: Why should I give up? Grandma Yukari: Then let's go. You must have a grasp of reality.
Grandma Yukari: Wow, what a sight. Kyoko: Really. Mitaka: Oh, what's wrong, everybody? Make yourselves at home. Kyoko: Sure. It's such a clean place. Mitaka: I have a house cleaner come over once a week. It's a rather embarrassing story. Grandma Yukari: You're renting this with your salary, right? Mitaka: Yes, it's only 200,000 yen a month. Grandma Yukari: No wonder it's different from your room. Godai: Yeah, that's right. Our family doesn't have any money. Mitaka: Oh, come on. Kyoko: May I take a look at the records? Mitaka: Go ahead. Do you want me to play one? Kyoko: Mitaka-san, do you listen to opera? Godai: May I have a look, too? Wow. Not bad. Oh, Kanrinin-san, this is the one we listened to in my room the other day. It was a quiet night, wasn't it? With a beautiful moon... Kanrinin-san, you were a little under the influence. Kyoko: I was? Oh yeah, I was. But that was a good one. Akemi-san's songs always get out of tune whenever she's drunk. Godai: Yeah, that's true. Mitaka: Oh yes. I wanted to show this to Otonashi-san. This way, please. Come on in. Kyoko: They're so cute. Mitaka: I collected them when I was on tour. Kyoko: I didn't know you were interested in these. Mitaka: They piled up as I bought them here and there. I got this one at the flea market in Napoli. I think this one I got in Amsterdam. Grandma Yukari: And this...? Mitaka: That's... Grandma Yukari: She's a pretty lady. Mitaka: You opened the drawer? Grandma Yukari: You were hiding it. Godai: Oh, you're holding her shoulder. Mitaka: Oh, she's... Godai: Now let's see if he can get out of this one in front of Kanrinin-san. Mitaka: Actually, I lived with her. She's my little sister. Did I surprise you? Kyoko: Sort of. Grandma Yukari: He's good. Godai: There's no proof that she's your sister. Mitaka: Really? Everybody else tells me that she looks like me. Kyoko: Now that you mention it... Grandma Yukari: Her teeth are shining. Grandma Yukari: Now that I've looked around, I'm getting hungry. Let's fix some food. You've also got a lot of food. Mitaka: You opened the fridge, too? Kyoko: Grandma, you're good. Mitaka: Grandma, why don't you have a seat? We can handle it. Grandma Yukari: Don't treat seniors as a nuisance. Kyoko: Let's see... The pepper is... Mitaka: Oh, that's... Excuse me. Kyoko: Not at all. It's a really well-designed kitchen, isn't it? Mitaka: Yes. I took in the consideration of my future wife. Mitaka: Say, Godai-kun. Godai: Yes! Mitaka: Can you go to a store and get some porkchop sauce? Godai: M-Me? Mitaka: I just ran out of it. Grandma Yukari: You aren't doing anything, right? So go! Kyoko: Sorry about this, Godai-san. Godai: What am I doing? Grandma! What are you doing?! Grandma Yukari: Thanks. Godai: What about them? Grandma Yukari: They're upstairs. Godai: Damn it. If that Mitaka-san did anything to Kanrinin-san, I won't forgive him. Godai: Kanrinin-san! Kyoko: Yes? Godai: Kanrinin-san... Kyoko: Something wrong? Oh, grandmother, where were you? Grandma Yukari: I was out waiting for Yusaku. Kyoko: Oh good. You disappeared all of a sudden. Grandma Yukari: Sorry about that. Mitaka: You came back. Kyoko: Yes, she just got back. Mitaka: Don't make us worry, please. All: Cheers! Kyoko: Mitaka-san's cooking is always so great. Mitaka: It's because of your help. Grandma Yukari: It's great! Mitaka: It's called Beef Stroganoff, Grandma. Grandma Yukari: It was such a fun day, with free alcohol and a free meal. Right, Kanrinin-san? Kyoko: Yes. Grandma Yukari: Are you depressed because of the difference between the rich and poor? Godai: Grandma. Godai: Why should I be?! Grandma Yukari: You sure are like your grandfather. Grandma Yukari: Actually, I was proposed to by a rich man, before your grandfather. Godai: Quit lying. Grandma Yukari: He was such a nice man. Just like Coach Mitaka. On the other hand, your grandfather was just like you; always whimpering. Why do you think I dumped that kind of man and chose you grandfather? When I saw his desperate eyes... ...I felt he'd love me for life. I thought a woman needed love rather than money. Godai: Grandma... I see. That's why you took me to Mitaka's place. Grandma Yukari: But now I regret it! That was just an illusion at the time! If your love is the same for both, you should choose the one with the money! Godai: Granmda, you call yourself a relative?! Grandma Yukari: Now can you give up? Kyoko: Godai-san... What's wrong? Now both of you disappeared. You surprised me. Godai: I'm sorry. Grandma Yukari: Kanrinin-san, he's gonna give up. Kyoko: On what? Godai: I'm not giving up! Grandma Yukari: Tell that to Kanrinin-san, not me. Kyoko: Give up on what? Godai: Well... Grandma Yukari: He's such an indecisive guy. Oh well. Looks like I'll have to stay longer. Trailer: Grandma Yukari has drawn up a plan for a date for Godai-san and I. The date acording to this is... Next episode on MAISON IKKOKU : "Operation Chase! Aim for Kyoko and Godai's date." Am I imagining it, nor do I sense a conspiracy?

END of Episode 34

Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.

Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary.
Click here to Add/Update MI Info.


Extreme Copyright © April 1998 All rights reserved. Maintained by Yusaka Khlai
No parts shall be reproduced in any form without the prior permission from the respective WebMaster.
Note: If there are any copyrighted materials in this page, please leave me a mail to animeinn@yahoo.com so that I can remove it.
1