Maison Ikkoku Anime Script

Episode 32
The Egg is a Mystery?
Yotsuya's Dangerous Gift

Translated by Daisuke Suzuki Subtitled by William Chow Revised by Yusaka Khlai Maison Ikkoku Anime Inn Yotsuya: Godai-kun... Godai-kun... Godai-kun... Godai: Yo..Yotsuya-san... Going somewhere? Yotsuya: Godai-kun... This... Blank: ~~~ Subtitle: Maison Ikkoku Episode 32 The Egg is a Mystery? Yotsuya's Dangerous Gift. Kyoko: Godai-san? Godai-san? GODAI-SAN?! Akemi: Oh, it's not the alarm? Kyoko: Godai-san, I'm opening up. OK? Ichinose: Open it! Open it! Akemi: Will you be quiet? Move! What's the big idea shouting this early in the morning? Godai: It wasn't a dream. Kyoko: Yotsuya-san gave you this?! Akemi: I can't believe it. Ichinose: You're joking, right? Akemi: Did you fight with Yotsuya-san? Kyoko: Does Yotsuya-san give out eggs if you fight with him? Ichinose: She doesn't mean that. There shouldn't be such a thing... ...as Yotsuya-san giving something to somebody. Akemi: That's right. Ichinose: It's too abnormal. Akemi: It's not normal. Kyoko: Th..That's true. Godai: I didn't do anything against him though. Akemi: It might be a trap. Ichinose: There's gotta be something. Kyoko: Do you think it's dangerous? Ichinose: I'm pretty sure it's not gonna blow up. Godai: That suprised me. Please don't scare me like that. Ichinose: But think about it. If you happen to eat the egg... Akemi: ``Godai-kun ate the egg I gave him. Oh, my poor little egg.'' Ichinose: On the other hand, if you don't eat it.. Akemi: ``Godai-kun, are you saying you can't eat the egg I gave you?'' ``Oh, my poor little egg.'' Godai: He'll say that. He'll say that for sure. Ichinose: But what a thing you got from him. Kyoko: Uh... Do you think it's a raw egg......or a boiled egg? Ichinose: Is there any problem if it's one and not the other? Kyoko: Yes, it may or may not be perishable. Ichinose: I see. Kyoko: Either way, it'd be better if you kept it in the fridge. Ichinose: That's true. Godai: It's disappeared! Kyoko: Oh no. It must've rolled off. Ichinose: Wait! Be careful! If it breaks, it could cause trouble! It's not here. Godai: Where did it go? Kyoko: Akemi-san isn't around. Kyoko: Akemi-san! Akemi-san, what're you doing?! Shoot. Godai: KANRININ-SAN! Is the egg...?! Kyoko: It's okay! See? Kozue: What have you got there? Godai: Eh? Oh, it's nothing. What's wrong? Kozue: Could that be... Godai: Huh? Kozue: Could that be a gift? What should I do? Come on, Godai-san. Godai: Uh... Actually... Kozue: Oh, this is the one I was talking about. Billboard: Space Track Kozue: What's wrong? You don't like this kind of movie? An egg? Godai: Now I don't even know if he gave this to me or wanted me to keep it. Godai: I don't know which. Kozue: Will you turn that one over? Godai: Y - Yeah. Kozue: Maybe you should incubate it. Maybe Yotsuya-san's been incubating the egg to hatch it. And he couldn't continue, so he asked you to stand in. Godai: No way. Kozue: What could come out of the egg? Godai: If that really happens, maybe a chick. Kozue: Or it could be a lizard. Godai: What? Kozue: Maybe it's Yotsuya-san's egg. A Yotsuya-san this small would come out of it. Yotsuya: Godai-kun... Godai: It's an egg in essence. Better return the egg as it is. I can't do anything if he wants it back after I eat it. Kanrinin-san... Kyoko: Yotsuya-san isn't back yet, is he? Worker: Yes? Two gyu-don? Thank you. (Gyu-don - Beef Bowl... DS) Yotsuya: ``Thinness - No pity of the beef, striking hard at my heart'' Kyoko: If it is, we can't freeze it, can we? Godai: I'll have to warm it. I know it's unlikely though. Kyoko: First, we'll have to find out if it's boiled or raw. If it's boiled, there's no problem. If it's a raw egg, then I think you should warm it. Godai: Can you find that out without breaking the egg? Kyoko: Just a second. There should be an article in this cook book. Kentaro: Niichan! Can I see Yotsuya-san's egg? Godai: This is it. It's just a normal egg. Kentaro: No, it's not. My mom thinks it's funny. Godai: Doesn't she think I'm funny and not the egg? Kentaro: I'll borrow this for a second! Godai: Hey, where are you going?! Hey, Kentaro! Wait! Idiot! Kyoko: I couldn't find it in that book. But I'm sure I've seen it somewhere. Godai: It was raw. Kyoko: Was it?
Ichinose: What're you guys doing? It was raw, wasn't it? Kyoko: Yes, it was raw. Godai: What should I do? Kyoko: It's okay. When Yotsuya-san comes back, I'll tell him the story. Godai: Please! Ichinose: But, there are people you can talk about problems with... ...and people you can't. Godai: That's right. Kentaro: Gotcha! Ichinose: What do you mean?! Kentaro: Ta-dah! This is the real one! Godai: KENTARO! Kentaro: All right! All right! Ichinose: How many times did I tell you not to play around with food?! Idiot. Kentaro: Boy, you're persistent! Kyoko: You went to the public bath? Godai: Yes. Sorry about that mess this afternoon. Kyoko: N..Not at all. You took it to the bath with you? Godai: Yes. I feel more secure if I take it with me rather than leave it in my room. Kyoko: I see. They really don't have evil intentions. It sure is hard to handle something that's breakable. Godai: It's only until Yotsuya-san comes back. Kyoko: That's true. But he could be watching you from somewhere. Godai: Uhh...... Kyoko: Uh... Sorry. I guess you didn't take it as a joke. Godai: No!... Yotsuya: ``Silence. Sound of water flying into the middle of a fire.'' ``I became a fish.'' Kyoko: Something happened? Did Yotsuya-san appear last night, too? Akemi: The egg gave birth to eggs. Maybe tomorrow, you'll get more. Godai: N..No way! Ichinose: Just a second. It's Kentaro's work. See this? Godai: A ``one in a circle'' mark. That's right. I put a mark on it. Ichinose: What kind? Godai: ``Yo'' in hiragana, with a circle. Kyoko: Ichinose-san, do you always mark your eggs? Ichinose: Don't you usually? Kyoko: Is that so? Godai: This one looks like it too... this one, too... this one, too. This one, too! It's not here. They all have a ``one in a circle'' mark. Kyoko: Akemi-san! Godai: Thank God, it's not Yotsuya-san's. Akemi: It's not? Kyoko: Oh good. Ichinose: Will you pay me back for our egg? Godai: That means the one that has it is... Godai: WAIT, KENTARO! HEY! GIVE ME BACK THE EGG! Kentaro: No! Godai: IF YOU DON'T RETURN IT, I'LL PUT JOINT LOCK ON YA! Kentaro: I don't care! Godai: I'M NOT GOING TO HELP YOU WITH YOUR HOMEWORK! Kentaro: Then take it! Godai: HEY, KENTARO! STOP! Kentaro: Ta-dah! This is it. Subtitle: ``YO'' Mitaka: A way to determine whether an egg is raw or boiled? Kyoko: Yes. You like to cook, so I thought you'd know. Mitaka: Yeah, but unfortunately... Kyoko: I see. Mitaka: But why? Ichinose: It might contain all the evils and disasters of the world. So we can't break it that easily. Mitaka: It sounds like a rather dangerous egg. Ichinose: That's right. Mitaka: Otonashi-san, you should throw it away before it breaks. Ichinose: Godai-kun's got it. Mitaka: Eh? Godai-kun? Otonashi-san, then you should break it right away. Ichinose: I knew you'd say that. Master: If he asks for it back, why don't you give him back another one? Godai: We're talking about him. If I give him back another egg, he'll know for sure. Master: You think he would? Godai: Do you have the courage to try that? Master: Nope. Godai: HEY! STOP! KENTARO! Kyoko: Akemi-san. Akemi: We were this close, weren't we? Kentaro: What? No way. Kyoko: Please? You're the only one I can ask. Kentaro: I don't want to. Kyoko: Please? Kentaro: No! Kyoko: I see. Lady: Yes, this is the kids' Q&A line. Lady: It's your turn. Lady: Hello? Kyoko: How do I determine if an egg is raw or boiled without breaking it? Godai: Wh..What the heck is this place? Does Yotsuya-san live here, or what? No way. What the...? Sakamoto? Kyoko: Godai-san, I know how to do it! Sakamoto: Wh..What's going on? Godai: What should we do? Sakamoto: What's going on here? Kyoko: Uh... Are you feeling all right? Sakamoto: It tasted kind of strange. Kyoko: Godai-san, do you have any digestive medicine? Sakamoto: D..Did I eat some unearthly thing?! Godai: There are things in the world better off not knowing. Sakamoto: H..Hey! What was it?! You're my friend, aren't ya?! K..Kanrinin-san... Kyoko: It was boiled, wasn't it? Sakamoto: Sure, it was boiled. What about it?! Girl 1: It is now 4:35 and 20 seconds. Girl 2: It is now 4:35 and 30 seconds. Godai: Do you think it'll work? Yotsuya-san will know it's a different egg. Ichinose: You're right. He's really sharp when it comes down to food. Kyoko: If it doesn't work it's okay. At any rate, we should make a boiled egg. Sakamoto: Hey, Godai, what did I eat? Godai: Shut up and go back to bed! Sakamoto: What was it? Godai: Kanrinin-san, you should make the fire a bit stronger. Kyoko: That's true. Godai: I sure hope we can trick Yotsuya-san with this. Sakamoto: Godai! Kyoko: Ouch! Yotsuya: Godai-kun! Godai: Yes! Yotsuya: The fire is too strong. Ichinose: What the...? Pay me back for the egg, will you? Sakamoto: Godai, tell me! What was wrong with the egg I ate?! Sakamoto: Godai! Godai! My stomach... Godai! Godai: That's what you get for getting greedy and eating Yotsuya-san's egg! Sakamoto: But... Yotsuya: ``Full moon. Voice of friend moaning in pain.'' ``Good thing I didn't eat the egg I found.'' Trailer: I have received this postcard from her. What is this postcard in Souichiro-san's diary? Next episode on MAISON IKKOKU : "Shock in the Diary! Souichiro Had a Lover!" I never sent a postcard that troubled him.

END of Episode 32

Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.

Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary.
Click here to Add/Update MI Info.


Extreme Copyright © April 1998 All rights reserved. Maintained by Yusaka Khlai
No parts shall be reproduced in any form without the prior permission from the respective WebMaster.
Note: If there are any copyrighted materials in this page, please leave me a mail to animeinn@yahoo.com so that I can remove it.
1