Episode 32 The Egg is a Mystery? Yotsuya's Dangerous Gift
Translated by Daisuke Suzuki
Subtitled by William Chow
Revised by Yusaka Khlai
Maison Ikkoku Anime Inn
Yotsuya:
Godai-kun... Godai-kun... Godai-kun...
Godai:
Yo..Yotsuya-san... Going somewhere?
Yotsuya:
Godai-kun... This...
Blank:
~~~
Subtitle:
Maison Ikkoku Episode 32
The Egg is a Mystery? Yotsuya's Dangerous Gift.
Kyoko:
Godai-san? Godai-san? GODAI-SAN?!
Akemi:
Oh, it's not the alarm?
Kyoko:
Godai-san, I'm opening up. OK?
Ichinose:
Open it! Open it!
Akemi:
Will you be quiet? Move!
What's the big idea shouting this early in the morning?
Godai:
It wasn't a dream.
Kyoko:
Yotsuya-san gave you this?!
Akemi:
I can't believe it.
Ichinose:
You're joking, right?
Akemi:
Did you fight with Yotsuya-san?
Kyoko:
Does Yotsuya-san give out eggs if you fight with him?
Ichinose:
She doesn't mean that.
There shouldn't be such a thing...
...as Yotsuya-san giving something to somebody.
Akemi:
That's right.
Ichinose:
It's too abnormal.
Akemi:
It's not normal.
Kyoko:
Th..That's true.
Godai:
I didn't do anything against him though.
Akemi:
It might be a trap.
Ichinose:
There's gotta be something.
Kyoko:
Do you think it's dangerous?
Ichinose:
I'm pretty sure it's not gonna blow up.
Godai:
That suprised me. Please don't scare me like that.
Ichinose:
But think about it. If you happen to eat the egg...
Akemi:
``Godai-kun ate the egg I gave him. Oh, my poor little egg.''
Ichinose:
On the other hand, if you don't eat it..
Akemi:
``Godai-kun, are you saying you can't eat the egg I gave you?''
``Oh, my poor little egg.''
Godai:
He'll say that. He'll say that for sure.
Ichinose:
But what a thing you got from him.
Kyoko:
Uh... Do you think it's a raw egg......or a boiled egg?
Ichinose:
Is there any problem if it's one and not the other?
Kyoko:
Yes, it may or may not be perishable.
Ichinose:
I see.
Kyoko:
Either way, it'd be better if you kept it in the fridge.
Ichinose:
That's true.
Godai:
It's disappeared!
Kyoko:
Oh no. It must've rolled off.
Ichinose:
Wait! Be careful! If it breaks, it could cause trouble!
It's not here.
Godai:
Where did it go?
Kyoko:
Akemi-san isn't around.
Kyoko:
Akemi-san! Akemi-san, what're you doing?! Shoot.
Godai:
KANRININ-SAN! Is the egg...?!
Kyoko:
It's okay! See?
Kozue:
What have you got there?
Godai:
Eh? Oh, it's nothing. What's wrong?
Kozue:
Could that be...
Godai:
Huh?
Kozue:
Could that be a gift?
What should I do? Come on, Godai-san.
Godai:
Uh... Actually...
Kozue:
Oh, this is the one I was talking about.
Billboard:
Space Track
Kozue:
What's wrong? You don't like this kind of movie? An egg?
Godai:
Now I don't even know if he gave this to me or wanted me to keep it.
Godai:
I don't know which.
Kozue:
Will you turn that one over?
Godai:
Y - Yeah.
Kozue:
Maybe you should incubate it.
Maybe Yotsuya-san's been incubating the egg to hatch it.
And he couldn't continue, so he asked you to stand in.
Godai:
No way.
Kozue:
What could come out of the egg?
Godai:
If that really happens, maybe a chick.
Kozue:
Or it could be a lizard.
Godai:
What?
Kozue:
Maybe it's Yotsuya-san's egg.
A Yotsuya-san this small would come out of it.
Yotsuya:
Godai-kun...
Godai:
It's an egg in essence.
Better return the egg as it is.
I can't do anything if he wants it back after I eat it.
Kanrinin-san...
Kyoko:
Yotsuya-san isn't back yet, is he?
Worker:
Yes? Two gyu-don? Thank you. (Gyu-don - Beef Bowl... DS)
Yotsuya:
``Thinness - No pity of the beef, striking hard at my heart''
Kyoko:
If it is, we can't freeze it, can we?
Godai:
I'll have to warm it. I know it's unlikely though.
Kyoko:
First, we'll have to find out if it's boiled or raw.
If it's boiled, there's no problem.
If it's a raw egg, then I think you should warm it.
Godai:
Can you find that out without breaking the egg?
Kyoko:
Just a second. There should be an article in this cook book.
Kentaro:
Niichan! Can I see Yotsuya-san's egg?
Godai:
This is it. It's just a normal egg.
Kentaro:
No, it's not. My mom thinks it's funny.
Godai:
Doesn't she think I'm funny and not the egg?
Kentaro:
I'll borrow this for a second!
Godai:
Hey, where are you going?!
Hey, Kentaro! Wait! Idiot!
Kyoko:
I couldn't find it in that book. But I'm sure I've seen it somewhere.
Godai:
It was raw.
Kyoko:
Was it?
Ichinose:
What're you guys doing? It was raw, wasn't it?
Kyoko:
Yes, it was raw.
Godai:
What should I do?
Kyoko:
It's okay.
When Yotsuya-san comes back, I'll tell him the story.
Godai:
Please!
Ichinose:
But, there are people you can talk about problems with...
...and people you can't.
Godai:
That's right.
Kentaro:
Gotcha!
Ichinose:
What do you mean?!
Kentaro:
Ta-dah! This is the real one!
Godai:
KENTARO!
Kentaro:
All right! All right!
Ichinose:
How many times did I tell you not to play around with food?!
Idiot.
Kentaro:
Boy, you're persistent!
Kyoko:
You went to the public bath?
Godai:
Yes. Sorry about that mess this afternoon.
Kyoko:
N..Not at all. You took it to the bath with you?
Godai:
Yes. I feel more secure if I take it with me rather than leave it in my room.
Kyoko:
I see. They really don't have evil intentions.
It sure is hard to handle something that's breakable.
Godai:
It's only until Yotsuya-san comes back.
Kyoko:
That's true. But he could be watching you from somewhere.
Godai:
Uhh......
Kyoko:
Uh... Sorry. I guess you didn't take it as a joke.
Godai:
No!...
Yotsuya:
``Silence. Sound of water flying into the middle of a fire.''
``I became a fish.''
Kyoko:
Something happened?
Did Yotsuya-san appear last night, too?
Akemi:
The egg gave birth to eggs. Maybe tomorrow, you'll get more.
Godai:
N..No way!
Ichinose:
Just a second. It's Kentaro's work. See this?
Godai:
A ``one in a circle'' mark.
That's right. I put a mark on it.
Ichinose:
What kind?
Godai:
``Yo'' in hiragana, with a circle.
Kyoko:
Ichinose-san, do you always mark your eggs?
Ichinose:
Don't you usually?
Kyoko:
Is that so?
Godai:
This one looks like it too... this one, too... this one, too.
This one, too!
It's not here. They all have a ``one in a circle'' mark.
Kyoko:
Akemi-san!
Godai:
Thank God, it's not Yotsuya-san's.
Akemi:
It's not?
Kyoko:
Oh good.
Ichinose:
Will you pay me back for our egg?
Godai:
That means the one that has it is...
Godai:
WAIT, KENTARO! HEY! GIVE ME BACK THE EGG!
Kentaro:
No!
Godai:
IF YOU DON'T RETURN IT, I'LL PUT JOINT LOCK ON YA!
Kentaro:
I don't care!
Godai:
I'M NOT GOING TO HELP YOU WITH YOUR HOMEWORK!
Kentaro:
Then take it!
Godai:
HEY, KENTARO! STOP!
Kentaro:
Ta-dah! This is it.
Subtitle:
``YO''
Mitaka:
A way to determine whether an egg is raw or boiled?
Kyoko:
Yes. You like to cook, so I thought you'd know.
Mitaka:
Yeah, but unfortunately...
Kyoko:
I see.
Mitaka:
But why?
Ichinose:
It might contain all the evils and disasters of the world.
So we can't break it that easily.
Mitaka:
It sounds like a rather dangerous egg.
Ichinose:
That's right.
Mitaka:
Otonashi-san, you should throw it away before it breaks.
Ichinose:
Godai-kun's got it.
Mitaka:
Eh? Godai-kun?
Otonashi-san, then you should break it right away.
Ichinose:
I knew you'd say that.
Master:
If he asks for it back, why don't you give him back another one?
Godai:
We're talking about him.
If I give him back another egg, he'll know for sure.
Master:
You think he would?
Godai:
Do you have the courage to try that?
Master:
Nope.
Godai:
HEY! STOP! KENTARO!
Kyoko:
Akemi-san.
Akemi:
We were this close, weren't we?
Kentaro:
What? No way.
Kyoko:
Please? You're the only one I can ask.
Kentaro:
I don't want to.
Kyoko:
Please?
Kentaro:
No!
Kyoko:
I see.
Lady:
Yes, this is the kids' Q&A line.
Lady:
It's your turn.
Lady:
Hello?
Kyoko:
How do I determine if an egg is raw or boiled without breaking it?
Godai:
Wh..What the heck is this place?
Does Yotsuya-san live here, or what? No way.
What the...? Sakamoto?
Kyoko:
Godai-san, I know how to do it!
Sakamoto:
Wh..What's going on?
Godai:
What should we do?
Sakamoto:
What's going on here?
Kyoko:
Uh... Are you feeling all right?
Sakamoto:
It tasted kind of strange.
Kyoko:
Godai-san, do you have any digestive medicine?
Sakamoto:
D..Did I eat some unearthly thing?!
Godai:
There are things in the world better off not knowing.
Sakamoto:
H..Hey! What was it?!
You're my friend, aren't ya?!
K..Kanrinin-san...
Kyoko:
It was boiled, wasn't it?
Sakamoto:
Sure, it was boiled. What about it?!
Girl 1:
It is now 4:35 and 20 seconds.
Girl 2:
It is now 4:35 and 30 seconds.
Godai:
Do you think it'll work?
Yotsuya-san will know it's a different egg.
Ichinose:
You're right. He's really sharp when it comes down to food.
Kyoko:
If it doesn't work it's okay.
At any rate, we should make a boiled egg.
Sakamoto:
Hey, Godai, what did I eat?
Godai:
Shut up and go back to bed!
Sakamoto:
What was it?
Godai:
Kanrinin-san, you should make the fire a bit stronger.
Kyoko:
That's true.
Godai:
I sure hope we can trick Yotsuya-san with this.
Sakamoto:
Godai!
Kyoko:
Ouch!
Yotsuya:
Godai-kun!
Godai:
Yes!
Yotsuya:
The fire is too strong.
Ichinose:
What the...? Pay me back for the egg, will you?
Sakamoto:
Godai, tell me! What was wrong with the egg I ate?!
Sakamoto:
Godai! Godai! My stomach... Godai!
Godai:
That's what you get for getting greedy and eating Yotsuya-san's egg!
Sakamoto:
But...
Yotsuya:
``Full moon. Voice of friend moaning in pain.''
``Good thing I didn't eat the egg I found.''
Trailer:
I have received this postcard from her.
What is this postcard in Souichiro-san's diary?
Next episode on MAISON IKKOKU : "Shock in the Diary! Souichiro Had a Lover!"
I never sent a postcard that troubled him.
END of Episode 32
Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.
Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary. Click here to Add/Update MI Info.