Maison Ikkoku Anime Script

Episode 30
Eh? Kyoko-san Getting Married!
Tearful Godai-kun Moving Away

Translated by Daisuke Suzuki Subtitled by William Chow Revised by Yusaka Khlai Maison Ikkoku Anime Inn Kyoko: Well, are you sure I'm good enough? Mitaka: Then, it's okay? Kyoko: Yes. Mitaka: Thank you. You made me wait so long, I almost gave up. Kyoko: Not at all. I'm sorry you waited this long. Girl 1: No way. Girl 2: They're already that far?! Girl 3: It's hard to tell, isn't it? Mitaka: Then, I'll phone you tonight. Kyoko: Sure. I'll be waiting. Godai: I never knew that kind of thing happened. Subtitle: Maison Ikkoku Episode 30 Eh? Kyoko-san Getting Married! Tearful Godai-kun Moving Away. Godai: 40 thousand a month with a bath... not bad. Kyoko: Godai-san... Godai: Oh, Kanrinin-san. Kyoko: Uh... What're you looking for? Godai: Oh, a cheap room with a bath. Kyoko: Is it inconvenient to not have a bath? Godai: Of course. Kyoko: Are you moving? Godai: Yes. Oh? Me? Wh..Why should I? It's for my friend. My friend. Kyoko: Oh good. Don't surprise me like that. Godai: Eh? Kyoko: I wonder sometimes. But there isn't any change of tenants of Ikkoku-kan, right? Godai: Yeah... Really. Kyoko: Someday, we'll all be apart... ...but I can't believe that such a day will come. That's why I was so surprised. Godai: When I was ronin, I thought about moving out so many times... ...but now that I'm used to it, I don't feel like moving. Kyoko: I'm relieved to hear that. Godai: I'll carry the bag. Akemi: Did something good happen? You give me the creeps with that grin. Godai: Leave me alone. I'm submerged in small happiness. Yotsuya: I didn't know Godai-kun had any happiness. Akemi: So dumb... It has to do with Kanrinin-san, for sure. Yotsuya: Speaking of Kanrinin-san, did you hear the news from Ichinose-san? Akemi: Yeah, I heard. You mean that story? Godai: What're you talking about?! What happened to Kanrinin-san?! Yotsuya: I was trying not to let Godai-kun know. Akemi: If you hear this, you'll be unhappy. Are you sure? Godai: L..Let me hear it. Yotsuya: Coach Mitaka and she - Akemi: Will get ma... Godai: Just a sec! Isn't this story twisted around somewhere? Akemi: Maybe. Yotsuya: I'd like to think it wasn't. Godai: Oh then, it was a hoax after all. Yotsuya: No. It's just that nobody tried to confirm the story. Let's say that I am Kanrinin-san and... Akemi: ``Kanrinin-san, you're getting married with Coach Mitaka?'' Yotsuya: ``Oh, I'm embarrassed.'' Akemi: And how are you gonna answer her? Yotsuya: Can't, can you? Especially you. Godai: No way. It's gotta be some sort of misunderstanding. Kyoko: Oh, Ichinose-san? Something wrong? Please come in. Ichinose: Don't you... Kyoko: Yes? Ichinose: Don't you have anything to talk to me about? Kyoko: Eh? Ichinose: Like... Kyoko: Go ahead. Come on in. [ring ring! ring ring ring! ring ring!] Kyoko: Yes, this is Otonashi. Kyoko: Mitaka-san? The wedding site is arranged? Kyoko: Eh? Oh, I know. Yes. Ichinose: Good night. Kyoko: Wait! Ichinose: So I'm a total stranger after all. Godai: What're you doing, Obasan? Isn't it cold out here? Ichinose: Why don't we drink together to celebrate. Godai: Eh? Ichinose: I finally opened up this bottle of Bishojo. Godai: Something good happened? Ichinose: Kanrinin-san will be happy for sure. Godai: You heard it directly from Kanrinin-san? Ichinose: How could I? Godai: Then... Ichinose: Godai-kun, I know you've got a lot to say... ...but I really like you, you know? Have a drink. Mitaka: Thank you very much for coming along with me this far. Kyoko: Not at all. But was I really good enough? Mitaka: Would it be too showy if I said... ...I couldn't have thought of anybody else? Girl A: Really? Girl B: Seriously. Seriously. Girl A: And you know... Girl B: Yeah. Kyoko: Godai-san... Godai: Oh, were you out? Kyoko: Yes, I was with Mitaka-san for a little bit. Godai: Talking about the wedding? Kyoko: Oh, you knew about it? Godai: Good-bye. Kyoko: Godai-san... Godai: Ready. Go! Somewhere out there, there was the scent of fragrant olives. Akemi: Hey, are you serious? Akemi: Godai-kun? Godai: That's it. Yotsuya: You gave up so easily. Akemi: How boring. Akemi: A baseball game isn't a game until you put on your getas. As they say, the game doesn't start until two are out. Yotsuya: I don't know. I've never seen a baseball game where they wear getas. Do you have a place to go? Godai: Things will turn out as they happen. I'm still young, you know? Akemi: What're you going to say to Kanrinin-san?! Godai: Oh, please tell her that the moving company will pick up the rest of the things later. Kyoko: I'm home. Are you going somewhere? Akemi: Looks like he's gonna be gone for a really long time. Yotsuya: ``Pulling out - Pulling back hair/leaving reluctantly. Don't catch cold...'' Sorry, I can't come up with the last half. Godai: Kanrinin-san... Kyoko: Yes? Ichinose: What's going on, everyone? Kyoko: I don't know either. Godai: Kanrinin-san... Kyoko: Yes? Godai: I..I can't say it right, but... ...I don't know how to say it... ...to you... ...to Kyoko-san... Thanks for everything. Kyoko: What's this all about? Wait, Godai-san!
Kyoko: Eh? Mitaka-san and I... It's Mitaka-san's younger sister who's getting married! All I did was help him choose a wedding gift! Where did the story go wrong from there?! Ichinose: We don't have time to discuss that. Godai-kun took it seriously and left. What should we do? Akemi: Nothing much we can do. Yotsuya: He'll probably come back when he gets hungry. Kentaro: Mom, I'm starving! Godai: The next day, I easily found a new place. Intercom: Welcome! Welcome! Come into the Daiuchu Hall. Relieve your stress! It will come out! We'll make it come out! We'll give it to you! Godai: It's open? Woman: What is it? Godai: Sorry! Wrong room! Let's see... Daiuchu Hall second floor room 1. This is it, isn't it? Woman: Yes? Godai: Uh... Woman: It's you again? Godai: Well, I'm supposed to move in here. Woman: Oh, it's filled already. Why don't you come in? Godai: What's going on? Ichinose: About Godai-kun... Any word from Godai-kun? Kyoko: No. Nothing. Ichinose: Worried? Kyoko: Not really. It's just that I don't want this misunderstanding unresolved. No way I'd leave Ikkoku-kan. Ichinose: I don't think that's the point of the problem. Woman: Hey you. Godai: Y..Yes?! Woman: Will you move away the table? I wanna go to sleep. Godai: Yes! Godai: H..How did things turn up like this? Woman: Why don't you go to sleep too? You must be tired. Woman: What's wrong? Godai: Come to think about it, I am a bit tired. Man: Hey, I'm back! Postman: A package! Kyoko: Thanks for your trouble! Kyoko: Godai-san's? Kyoko: He hasn't even told his family that he moved. Yotsuya: A parcel? Why do you have to hide it? Kyoko: I'm not hiding it... Yotsuya: Oh my, it's for Godai-kun? Shouldn't I take care of it? Kyoko: No, it's okay. Yotsuya: I'm not going to eat it or anything. Kyoko: I don't mean... Ichinose: Just a second. What're you two doing there? Yotsuya: Kanrinin-san is trying to pocket Godai-kun's parcel. Kyoko: Yotsuya-san! Ichinose: Godai-kun's? What're you gonna do? Kyoko: I'm not trying to pocket it! Ichinose: I know that. Kyoko: But we can't send it to him if we don't know his new address. Ichinose: But is he really trying to move out? His furniture is still around. He could've died right after he left. Kyoko: What're you talking about?! Don't say that! Yotsuya: But, ten days have already passed. Ten days! Godai: Can you hear me?! It's already been ten days! When are you people going to move out?! Man: Shut up. We don't have money to move out. Godai: A promise is a promise, though! You said you'd move out in a couple of days. Man: Shut up! You've been sleeping in my futon for ten days. That makes us even, right? Godai: About that, I'm moving my furniture in today. Man: WHAT?! Woman: It's gonna be cramped. Godai: We can't help it. If it's like this, I look like I'm living off of you. Woman: That's right. I started to have a feeling like that, too. Kyoko: Should I send it back? But the furniture is still there. Oh well. Mover A: Weird dog. Shh! Mover B: Excuse us! Kyoko: Yes! Mover B: We're from the moving company. Where's room number 5? Mover A: Is that the last one? Mover B:Yeah. Akemi: So, Godai-kun was serious. Kyoko: Excuse me! Wait! Mover A: Yes? Kyoko: I'm sorry. Uh... This... No. May I get the new address? I made a little mistake and I haven't got it yet. Mover A: Oh, sure. Kyoko: West Tokeizaka... Oh, it's just a station away. Better clean up the room. Something wrong? Akemi: No. I Just thought you'd take it personally instead of mailing it. Kyoko: No... I'm just... Akemi: I know. You don't want this misunderstanding unresolved, right? Godai-kun should be really happy. Godai: No luck. Yotsuya: Would you like to get some tea with your pay? Intercom: West Tokeizaka. West Tokeizaka. We're departing. Please watch out for the door. Godai: Uh... The wedding date......is it arranged? Yotsuya: What was that? Godai: So, about getting married... Yotsuya: Why should I get married? Godai: WHO'S TALKING ABOUT YOU?! Godai: Kanrinin-san and... Kanrinin-san and Mitaka. Yotsuya: Oh that. Please relax. It was a hoax. Godai: A hoax? Woman: Yes? Who are you? Kyoko: Uh... Is this Godai-san's room? Woman: Yeah, it is. Kyoko: Excuse me, but, who are you? Woman: We're living together. Kyoko: I see... Trailer: There's a new tenant in room five. Same with rooms two and three. There's no more room for Godai-san. Next episode on MAISON IKKOKU : "Ikkoku-kan Scandal. Godai-kun Living With a Woman!" You're the one who abandoned Ikkoku-kan.

END of Episode 30

Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.

Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary.
Click here to Add/Update MI Info.


Extreme Copyright © April 1998 All rights reserved. Maintained by Yusaka Khlai
No parts shall be reproduced in any form without the prior permission from the respective WebMaster.
Note: If there are any copyrighted materials in this page, please leave me a mail to animeinn@yahoo.com so that I can remove it.
1