Maison Ikkoku Anime Script

Episode 29
Slapstick Autumn Festival.
Inside a Well with Kyoko-san!

Translated by Daisuke Suzuki Subtitled by William Chow Revised by Yusaka Khlai Maison Ikkoku Anime Inn Announcement: Tonight at 7 o'clock, at Tachibana Shrine... ...the annual Tokeizaka Autumn Festival's spook house will open. We hope to see you there. Tonight at 7 o'clock, at Tachibana Shrine... ...annual Tokeizaka Autumn Festival's spook house will open. Kentaro: Ta-dah! Kyoko: Oh Kentaro-kun, cute kimono. Ichinose: I made it. Kyoko: Is that so? Kentaro: She finally made one. Sakamoto: Hello, ma'am. Ichinose: Hi. Kyoko: You're Godai-san's friend... Sakamoto: Oh, I'm Sakamoto. Kyoko: H..Hello. Sakamoto: Is that "Okiku-san" of Sarayashiki? Kyoko: Do you recognize it? Sakamoto: You look really pretty. Kyoko: "I'm envious." (Some japanese ghosts say ``I'm envious'' as opposed to ``Boo.'' Get as - Wooden sandals... DS) Kyoko: Don't I look scary? Sakamoto: Not at all. Kyoko: (n) I'm envious. Subtitle: Maison Ikkoku Episode 29 Slapstick Autumn Festival. Inside a Well with Kyoko-san! Yotsuya: I'm devoting all my life to the curve of this line. Akemi: Hey, you've got pretty good sense. Then this'll have to be like this. Kyoko: It's almost time. Are you ready? Akemi: Alright, make-up done! Godai: Was my acting not good enough? Kyoko: Wait, Yotsuya-san. You call this a ``nekomata''?! (Nekomata - Cat whose old enough to acquire unearthly powers... DS) Yotsuya: I feel ashamed. When I saw Godai-kun's face... ...I felt something coming out from the bottom of my heart. It may be called an urge of creation... ...and when I let myself give into that passion, that was the result. Sakamoto: Looks great! Akemi: Doesn't it? Kentaro: Mom, don't drink that much. You're embarrassing me. Kyoko: It's your fault, too. Didn't you notice something funny going on when they were drawing this? Godai: I sort of felt something funny going on, but... Akemi: And you know... Kentaro: Mom, don't drink that much! Kyoko: Don't move. Close your eyes. Godai: Y..Yes! Kyoko: Godai-san, please close your eyes. Godai: Yes. Man: Kyoko-chan, would you go to the well soon? Kyoko: Yes! I'll be right there! Godai: Kanrinin-san's thick fingers... I wish I could be like this forever... Thick? When did you get here?! Ichinose: Don't move! Godai: O..Obasan, you reek of alcohol! Ichinose: I said don't move! Kyoko: Let's see. The well... The well... Excuse me. Can you tell me where the dry well is? Hoshikawa: The dry well? You go down here, turn right, and it's at the dead end. Kyoko: Oh, thanks. Hoshikawa: Mura-chan... I spent three months on this make up. Mura: Yeah. Hoshikawa: I spent three months. Mura: It's great! It looks scary! Cheer up! Let's do our best! OK? Hoshikawa: Y..Yeah. Mura: Here's the nail! Master: Godai-kun... Godai: Oh Master. You look good. No make up? Master: Have you seen Kyoko-san? Godai: Eh? She already went to the well. Master: She's not there. Kyoko: So, this is it? Godai: Dry well?! Master: There's a real dry well near the exit. It's a bit dangerous because it's too deep... ...so we were supposed to use this fake one. Godai: Does Kanrinin-san know about this?! Master: I sent a message. Godai: With who? Master: Yotsuya. Godai: No way any message got through properly with Yotsuya-san! Shut up! Mura: H..Hey, Hoshikawa-chan, don't worry. You look great. Oh, you're so scary! Seriously! Hoshikawa-chan... Godai: Kanrinin-san! Kyoko: "I'm envious." Godai: Don't say ''I'm envious''! Are you alright?! Kyoko: Yes. Godai: This isn't the well you're supposed to go in! There's a fake one! Kyoko: Eh? Kyoko: I thought so... I knew something was funny. No way I can frighten people unless they look in. Godai: But I can't believe you actually got in. Kyoko: Somehow.... Godai: I'll pull you out. Kyoko: Sure. Godai: Can you reach your hand a bit further? Kyoko: Yes! Godai: Uh... You're not hurt, are you? Kyoko: N..No. It's started. Godai: Go ahead. Kyoko: Eh? Godai: Please get on. Kyoko: But... Godai: No. It's OK... Kyoko: Are you sure about this? I'm not too heavy? Godai: It's OK. The weight of Kyoko-san... Kyoko: I reached the edge. What should I do after this? Godai: Oh, then I'll stand up. Kyoko: Stand up? Godai: Don't let go of the ledge. Kyoko: Godai-san, a little more. Keep it up. Godai: urh..... Kyoko: I'm sorry. Are you alright? Kyoko: Uh... Godai-san? Godai: Right now we're by ourselves. Kyoko-san, I guess we have no choice. Let's wait until somebody comes by. I..Is it that funny? Kyoko: Y..Yes... I mean no... I'm sorry. Yotsuya: Godai-kun! Shh! Quiet! Hands on the wall! Hurry! Please don't move. You might get hurt if you do. Kyoko: Yotsuya-san? Yotsuya: Please don't mind me. Relax as you were. Godai: Yotsuya-san! What on Earth are you doing?! Yotsuya: Please be quiet! ``Autumn Festival - I'll go to the spook house tonight.'' Thanks, I enjoyed every minute of it. Then, I'll get going! Kyoko: Wait, Yotsuya-san! Yotsuya: Please don't worry. I'll be back with others!
Mura: Here comes another one! Hoshikawa-chan, let's get him! Don't worry. You look so scary! Mitaka: Should I act scared if I see Otonashi-san? But I don't want her to think I'm a coward. But if I don't act scared, she might get depressed. Such a difficult decision. What should I do? I should've made up my mind last night. Decisions... Decisions... Kyoko: Yotsuya-san is so late. How far did he go? Godai: I felt hope that Yotsuya-san wouldn't come back. Mitaka: Why did you leave them alone?! Yotsuya: I thought it'd be fun if something wrong happened there. Mitaka: What're you talking about?! Yotsuya: Would you buy me a roasted squid? Mitaka: Will you quit talking about food in an emergency like this?! Yotsuya: I wanna eat a roasted squid. I wanna eat a roasted squid! Mitaka: Otonashi-san! Are you alright?! Kyoko: Mitaka-san! Mitaka: Thank God you're alright. Kozue: I Wonder where Godai-san is? Mura: I wanna go home. Hoshikawa: What're you talking about?! It just started! Kozue: Godai-san! Mura: Alright, Hoshikawa-chan! It looks scary after all! It worked, didn't it?! Kuroda-chan, I'm glad I'm doing this after all! Mitaka: Grab onto me. Kyoko: Mitaka-san! Godai: I'll lift her up. Mitaka: Oh, Godai-kun, you're there, too? Godai: I've been here all the time! Mitaka: If you can't even rescue a lady, don't bother to do any self-assertion! Godai: I'll carry her up now. Kyoko: W..Wait. Mitaka: Hey! Don't touch her! Godai: What are you talking about?! How is she supposed to reach you if I don't lift her up?! Mitaka: Alright. Otonashi-san, it's gonna be a little longer. I'll get you out of there in a minute. Godai + Kyoko: Behind you! Behind you! Mitaka: Behind me? Yotsuya: Buy me a roasted squid please? Mitaka: It's Yotsuya-san. Give it up, Godai-kun! Push Otonashi-san up here. Don't get that close to... Kyoko: Mitaka-san... Godai: I told him. Kyoko: Yotsuya-san! What do you think you're doing?! Yotsuya: Please don't worry. I'll be right back. Kyoko: Wait! Godai: Yotsuya-san! Yotsuya: ``Nice moon. Hot Blood.'' ``Three in the well is more fun.'' Godai: I don't get what he's up to. Mitaka: And what are you up to?! Put Otonashi-san down! Godai: Sorry. Mitaka: Damn. Kozue: I wonder where Godai-san is? Yotsuya: Kozue-san? Please don't worry. It's just me. Kozue: Oh, Yotsuya-san. Yotsuya: I know where Godai-kun is. Kozue: Eh? Really? Yotsuya: Really. Can I have that roasted squid? Kozue: Sure. Yotsuya: Thank you. Kyoko: I don't think we can trust Yotsuya-san's help. Mitaka: I don't either. Kyoko: So, if there are three of us, there might be a way to climb out of this thing. Godai: But how? Mitaka: I know. Either Godai-kun or I could climb up... Godai: ...and push Kanrinin-san up from the bottom and pull from above. Mitaka: Good enough. Mitaka & Godai: Wait. If I stay at the bottom... Godai: ...I know after he pulls Kanrinin-san out... Mitaka: ...He'll leave me behind... Godai: ...Take Kanrinin-san... Mitaka: And go away... Godai: For sure. Mitaka & Godai: Junken... Kozue: Godai-san... Mitaka & Godai: Watch out! Kozue: I'm falling! Godai: Wait a sec! Kozue: I can't wait! Mitaka: Hang on! Kozue: I can't hang on! Mitaka: Put your feet on Godai-kun's shoulder. No, to the right... No, that's not it. That's left. Kozue: I'm falling! Godai: You use your left hand! Mitaka: Right is the hand you hold the rice bowl with. Godai: Put your feet on my shoulder. Mitaka: Slowly let go with your hand. OK, then left. It doesn't matter. Kozue: That was so scary. Mitaka: Are you OK? Kozue: Yeah. Godai: What did you do that for? Mitaka: You could've got hurt. Kozue: Oh shoot, I left the snacks up there! Kyoko: Excuse me... Godai & Mitaka: Huh? Kyoko: I know it's kind of late... ...but wouldn't it have been better if you pushed her up rather than help her down? Kentaro: That was Frankenstein, wasn't it? K..Kanrinin-san! Souichiro: ...... Kentaro: Funny. Can't you find Kanrinin-san's scent? It can't be helped. I'm scared, you know? Kanrinin-san! Godai: I'll go up first. Mitaka: No, I'll go up. Godai: No. Mitaka: You're such a child. Godai: That's not the problem. What's wrong with me going up there? Mitaka: First of all, I've got longer legs. Kozue: That's true. Mitaka: Thus, I've got a longer reach. Therefore, more likely to succeed. Godai: So, you should be the step! Mitaka: Why?! Godai: I'm younger! Kozue: Why do they have to argue like that with the turns? Mitaka: That doesn't matter! Yotsuya: Because... Mitaka & Godai: Yotsuya-san! When did you...? Yotsuya: Somewhere around ``First of all, I've got longer legs.'' Godai: That changed everything... Mitaka: Yeah. Yotsuya should go up first. Godai: That should do the trick. I don't want to leave him behind here. Mitaka: And... Godai: Wait a sec. If Yotsuya-san goes up first, wouldn't he run away? Mitaka: Then, I'll go up first. Godai: How did you reach that conclusion? Kyoko: Excuse me. Whatever happened to the Junken game you were doing? Mitaka: That's true. Godai: Sure thing. Mitaka: Junken... Godai & Mitaka: Pow! Mitaka: That's cheating! Godai: Where's Yotsuya-san? Kozue: He climbed out a while ago. Godai & Mitaka: WHAT?! Kyoko: How? Kozue: Yeah. He crawled up like this. Seriously... Kentaro: No matter how many times I see it, Frankenstein is still scary. Kanrinin-san. Kentaro: This is the way we came before! It can't be helped. I'm really scared! Godai: Mitaka-san, would you step over there?! Mitaka: Same to you, Godai-kun! Step over there! Kyoko: Excuse me. I'll go up. Godai: No. Mitaka: It's too dangerous! Kyoko: But... Godai: Go ahead, Mitaka-san. You can step on me. Kyoko: Godai-san... Mitaka: All right. All right! There... Akemi: Mitaka-san, I found you! Godai: Get off me! Kyoko: Akemi-san, you're drunk, aren't you?! Kozue: Godai-san is dying! Yotsuya: Could you make room for us, too? Sakamoto: Kanrinin-san, hello. Kyoko: You're Godai-san's friend... Sakamoto: Come on, I'm Sakamoto. Don't you remember? Kozue: Godai-san is dead! Kentaro: I'm scared. Kanrinin-san... What is it, Souichiro-san?! I'm scared, you know?! Yotsuya: Let's squeeze around. Godai: Stop it please! Yotsuya-san, will you knock it off?! You idiot! Kentaro: MOM! MOM! MOM! Mom! Mom! Come over here! Mom, you're drunk, aren't you? Ichinose: No, I'm not. Kentaro: Then, blow in this balloon. Ichinose: Be quiet. Kentaro: Mom, blow in this. Mom, blow in this! Knock it off! Hoshikawa: I'm gonna quit. I spent three months on this make-up, and a bare face is better. Mura: Ho..Hoshikawa-chan... Hoshikawa: The moon looks so beautiful. Ichinose: Oh, there you are. Kentaro: Mom, will you cut it out?!\nYou're embarrassing me! Godai: We're full. Mitaka: You can't come in. Ichinose: And you're trying to leave me out of the fun?! No way! See? I can fit. Godai: And what're you going to do now? Ichinose: Party, of course! Yotsuya: Not a bad idea. Trailer: Eventually, everyone will go their separate ways... ...but I still can't believe such a day will come. Next episode on MAISON IKKOKU : "What? Kyoko-san is Getting Married? Godai-kun's Tearful Moving." Godai-san, what do you mean ``good-bye''?

END of Episode 29

Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.

Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary.
Click here to Add/Update MI Info.


Extreme Copyright © April 1998 All rights reserved. Maintained by Yusaka Khlai
No parts shall be reproduced in any form without the prior permission from the respective WebMaster.
Note: If there are any copyrighted materials in this page, please leave me a mail to animeinn@yahoo.com so that I can remove it.
1