Maison Ikkoku Anime Script

Episode 19
Godai and Kyoko!
Two People's Night Full of Danger

Translated by Daisuke Suzuki Subtitled by William Chow Revised by Yusaka Khlai Maison Ikkoku Anime Inn Godai: This year is almost over, isn't it? Salesman: Come on, it's a bargain! How about a fish cake? We've got a fresh one! Ichinose: Hi, hard labour student. Part-time work at a noodle store this time? Godai: Yeah. How about you, Obasan? Godai: Need some Toshikoshi Soba for tomorrow? Note:(Toshikoshi Soba - Noodles eaten at New Year's) Ichinose: No, it's OK. Our family will be going to my hometown tomorrow. And what about you? Godai: Yes, well I'm planning to go home on New Year's night. Yotsuya: What a sinful son you are. Why don't you go home before the year is over? Godai: What can I do? I have to get ticket money with a part-time job. Akemi: Didn't your family send ticket money? Godai: I used it up. Yotsuya: No room for sympathy. Godai: And what about you, Yotsuya-san? Yotsuya: I have a place to go back to. Besides, I'll be on a holiday. Akemi: You're on holiday everyday, aren't you? Godai: What is your work? Yotsuya: I'm not telling you. But still Godai-kun... it's rather sad that you have to face the end of the year in this old beaten apartment, isn't it? Godai: Leave me alone. Akemi: Really, he doesn't have a TV either. Yotsuya: This room shall be bone-chllingly cold. Akemi: It's especially hard to be alone on New Year's Eve, you know? Yotsuya: Really. Akemi: Gonna be lonely. Gonna be sad. Godai: A - Akemi-san, you aren't going home either, are you?! Godai: Are you in any position to depress other people?! Akemi: Me? I'm going to be watching TV with Kanrinin-san. Godai: With Kanrinin-san? Lucky you! Akemi: You envy me, don't you? Godai: I envy you. I feel lonely. Akemi: Wanna join us? Godai: Is - Is it OK? Akemi: It's more fun with more people. Godai: That's right! Subtitle: Maison Ikkoku Episode 19 Godai and Kyoko! Two People's Night Full of Danger Akemi: Is it OK? Kyoko: Sure. It's more fun with more people. Godai: Then, I'm off to work. Kyoko: Sure! Do good, OK?! Godai: I'll come by around 9 o'clock with some soba. I'm working part-time at a soba shop. Akemi: Free-bee Toshikoshi Soba! Kyoko: Thank you very much. Yotsuya: Oh Godai-kun, I'll walk with you. Well then, Kanrinin-san, have a nice New Year. Kyoko: Sure, see you later. Akemi: Where's he going home to? Kyoko: I don't know... Ichinose: So we'll be at my hometown for a while. Kyoko: Sure, you'll be back on the 4th, right? Ichinose: Yeah. No need to send us off. Kyoko: Have a nice New Year. Ichinose: See you later. Kentaro: Come on, hurry up, Dad! Kyoko: Souichiro-san, I've managed to spend this year peacefully. Please keep on guarding me from now on, too. [ring ring! ring ring ring! ring ring ring! ring ring] Kyoko: Yes! Yes, this is Ikkoku-kan. Yes. Please hang on for a minute. Akemi: Yes? Yeah, yeah, it's me. What? Ski? Yeah, I wanna go! Meet you at 6 o'clock at Ueno Station central gate? I got it! See ya! Akemi: Oh shoot. Kyoko: Oh? Skiing? Akemi: Yeah, with my friends. But I guess it's not good, is it? Kyoko: Huh? Akemi: I mean... I don't know about leaving you alone with Godai-kun. There'll be nobody to help you when you need someone. I guess I'll cancel the ski trip. Kyoko: Akemi-san... Akemi: Huh? Akemi: You want to ski, don't you? Yeah... Kyoko: I'll see you later. Akemi: But... Kyoko: It'll be OK here. Akemi: It's the danger of your virtue, you know? Kyoko: No way! You're worrying about me too much, Akemi-san. Akemi: Are you really sure? Kyoko: You should trust Godai-san more. Akemi: Yeah, you're right. Kyoko: Really. Akemi: Then I'd better get ready. Kyoko: S - Souichiro-san, protect me please! Akemi: Well then, Kanrinin-san, see you! Kyoko: Yeah, see you later. Be careful. Akemi: I'll get you a souvenir. Bye! Godai: Wh - What is it?! Kyoko: What should I do? Anyway, better make sure we don't get into a strange mood. Godai: Is Akemi-san with you? Kyoko: N - No... Should I tell him that she's not around? Godai: That soap sure smells good. Kyoko: I just got back from the public bath. Godai: Then I'll drop by afterwards. Kyoko: Sure... bye. Godai: Am I being too sensitive? That wet hair sure is sensuous. If we were by ourselves, that would be the best situation. Akemi: It's sure been great partying for two years. Godai: Now, drink more! Hey, nice way to empty the glass! Akemi: I feel great tonight, so I'll drink some more! Godai: And then... Now, the noisemaker is gone. Kyoko: I knew it would be like this, so I took a bath. Godai: Is it OK, Kyoko-san? Kyoko: Please!
Kyoko: Yes, come in. Come on in. Godai: Excuse me. Here's some Toshikoshi soba for three. Kyoko: Thanks. Godai: And this... No way Akemi-san can spend the night sober, right? Godai: Akemi-san... Kyoko: You want some coffee or some tea? Godai: Coffee. Kyoko: Yes. Godai: Uh... Akemi-san... Kyoko: Would you like sugar? Godai: One please. Uh... Kyoko: There you go. Godai: Thanks. Uh... By the way... Kyoko: Oh, how forgetful of me. I forgot the milk. Do you want milk? Godai: No, it's OK. Uh... By the way... Kyoko: Yes. [ring ring! ring ring ring! ring ring ring! ring ring] Kyoko: Yes, yes. Yes? Hello? Oh, Akemi-san. Akemi: I just got to the hotel. Is Godai-kun with you? Kyoko: Y - Yes. Akemi: Let me talk to him for a second. Kyoko: Eh? Akemi: I better tell him not to do anything funny. Kyoko: No! It's OK! It'll be OK! Akemi: Alright. But, if anything happens, scream as loud as you can. Kyoko: You shouldn't doubt him. Akemi: Watch out. Kyoko: Yeah, yeah, bye. I better trust him. Kyoko: Akemi-san just got to the hotel. Godai: Eh? Hotel? Kyoko: She went on a ski trip. Didn't I tell you? Godai: Eh? Eh? Eh? Eh? I didn't know. Kyoko: Oh really? I thought I told you already. Godai: Eh? Is that so? Kyoko: Yeah. Godai: Akemi-san isn't around? Kyoko: No. Godai: It sure is lonely by ourselves, isn't it? Kyoko: It is, isn't it? Godai: The - The two of us are alone. My chance! Nobody's gonna hear her yell or scream. Mind if I have an orange? Kyoko: Go ahead. Godai: Television's great, isn't it? News Flash! Yuki Saito, singer of the opening theme, was on a Japanese talk show. (It seems she has a thing for married men, even after the first, one died of a drug overdose... DS) Kyoko: Don't you plan on buying one? Godai: I do. But I thought it would disturb my exam studies. But maybe I should buy one with my part-time work. Kyoko: It's fun if you have a television, isn't it? Godai: It is, isn't it? I don't care about a television. I'll grab her hand from underneath. Kyoko: Oh, I forgot I put rice crackers in a Kotatsu. Note:(Kotatsu - Used to warm legs) Kyoko: If I leave it here, the moisture will be gone and make it more crispy, right? Godai: Oh, I see. Alright! I'll charge in. Kyoko: Maybe the volume's too low. Godai: Rush up... I...and push her down. Kyoko: !! Godai: Something wrong? Kyoko: No. Kyoko: Ah, yes! Tea would be great with these crackers, wouldn't it? Godai: Y - Yes, wouldn't it? My mouth is drying out. Kyoko: There you go. Well then, I better start getting the soba ready. Godai: Oh, I'll help you. Kyoko: Please just sit back and watch the TV. Godai: But... since... I'm... visiting you... Kyoko: Don't worry about it. Godai: But... Kyoko: Well then... the bowls. Godai: Y - Yes. Kyoko: Can you please get them out of the shelf? Godai: Yes! Kyoko: Uh... The bowls. Godai: Y - Yeah! [ring ring! ring ring ring! ring ring ring! ring ring] Kyoko: Yes! Who could that be? Yes, hello? Oh, Ichinose-san... Eh? The gas bulb? Yes, I understand. I'll check it. Sure, bye! I have to go take a look in room 1 for a minute. Godai: Sure. I'm always just one step short! Damn it! One more step... Damn it! I wanna do it! Kyoko standing on the doorway!!! Godai: !!! Uh... did you hear anything? Kyoko: No... just a little. Godai: No, I meant the ski trip. I really envy Akemi-san... Kyoko: Huh? Oh ski? I thought he meant... TV: Leaving behind various memories, this year is almost over. Kyoko: Delicious. Godai: I think I'll call it a night. Kyoko: Oh, already? Godai: Yes, now that I've had some soba. Bye. Have a nice year. TV: How do you feel when you hear the sound of the ring? Kyoko: Nothing happened. Godai-san is a gentleman. Godai: I'm a wimp. Kyoko: Oh no, come to think about it... I shouldn't have doubted him... Sure, Godai-san isn't that kind of man. This could've been the only chance... And I lost to the pressure. Kyoko: Yeah, I'll invite him. Godai: I should've pushed her down. Kyoko: Godai-san, Godai-san, are you still awake? Godai: When I opened the door... I was expecting her in a negligee for a moment, but... Kyoko: Would you like to go to the ''Ninnen Maili?'' NOTE:(Ninnen Maili - New Year's Tradition. Literally 2 year visit) Godai: Yes! I'll go with you! Yes! Kyoko-san isn't that kind of woman. Kyoko: I wish you a Happy New Year. Godai: Same here. Kyoko: I wonder what I should wish for this year. Godai: Yeah. If this is a good year again... Kyoko: Really. Godai: This year... I'll push her down. Trailer: You think of your hometown when you're away... But it seems that Godai-san, who went home, doesn't think that way. Don't expect room number 5 to always be there for you. Next episode on MAISON IKKOKU : "Frustrated Kyoko-san! Mystery of the Unreturning Godai." I'm telling you the truth. Without you, I can't smile.

END of Episode 19

Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.

Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary.
Click here to Add/Update MI Info.


Extreme Copyright © April 1998 All rights reserved. Maintained by Yusaka Khlai
No parts shall be reproduced in any form without the prior permission from the respective WebMaster.
Note: If there are any copyrighted materials in this page, please leave me a mail to animeinn@yahoo.com so that I can remove it.
1