Maison Ikkoku Anime Script

Episode 14
Alright Godai-kun!
First date with Kyoko-san!

Translated by Daisuke Suzuki Subtitled by William Chow Revised by Yusaka Khlai Maison Ikkoku Anime Inn Godai: OK then, I'll translate from the begining OK? Ikuko: OK! Godai: I'm happy, I'm really happy today. Oh how joyous it is. Ikuko: I am happy, I'm really happy. Oh how joyous it is... Godai: My heart is jumping with joy... It is so, because today is... What?! Ikuko: Because today is... Godai: Pay day! Ikuko: Because today is... what? The rest of the sentence. Ikuko: You're acting weird. Godai: Because today is my birthday. Ikuko Mom: Please take a break. Godai: Ah, thank you. Ikuko: Then bye, oniichan. Ikuko Mom: Please look after her next week, too. Godai: Yes, see you next week. Ikuko Mom: Well then, good bye. Godai: Yes, good bye. Oh no, she's forgetting about it. Ikuko Mom: Oh right. There you go. Kyoko-san forgot the last time she came over. Could you please take it to her? Godai: Uh... Man: Hello! Delivery from Okame Sushi! Ikuko Mom: Oh? How much is it. Man: It'll be 4300 yen. Godai: Now she'll remember it! Ikuko Mom: Ok, 4300 yen... Oh, Godai-san, is something wrong? Godai: Nothing... Good bye. There goes my plan. Ikuko: Oniichan. Your pay! My mom forgot about it! Oniichan, your pay. Godai: The pay... alright! Subtitle: Maison Ikkoku Episode 14 Alright Godai-kun! First date with Kyoko-san! Kyoko: Time goes so fast... It's already been a year since I came here. So many things have happened. Kyoko: The only change is Godai-san became a college student. Though inside hasn't changed a bit. Godai: Calm down... Invite her casually. Calm down... calm down... casually. Godai: OK! Nobody. Ok, here I go. Is she sleeping? NO... I didn't come here to do that kind of thing. Kyoko: Oh, when did you... Godai: Uh... I didn't do anything. Kyoko: I know, I was awake. Godai: That was close... Kyoko: I can't believe he saw me like that. Kyoko: Eh?... what is it? Godai: Yeah... Kyoko: Uh... What is it? Godai: D - D - Do you have time tonight? Kyoko: Yes. Godai: Would you dine with me? I got paid for the part time job, so... Kyoko: Yes. Godai: It's my pay, though I can't afford expensive things. Kyoko: Yes. Godai: Uh... Kyoko: Yes? Godai: Did that mean Ok? Kyoko: Yes. Godai: Then we'll meet at 6 o'clock at Ma Mezon. Do you know where it is? Kyoko: Yes. Godai: Then, 6 O'clock, at Ma Mezon. Sign: Ma Mezon Kyoko: Yes, 6 o'clock at Mamezou. Sign: Mamezou Godai: Alright! Alright! Alright! Kyoko: Actually, I can hear him... So he remembered about the one year anniversary. Godai: I've got a date with Kyoko-san... What should I wear? Ichinoce: Oh... I've been looking for you. Godai: No, I can't Ichinoce: I haven't said anything yet. Godai: All you wanna ask is if we can drink or party tonight, right? Ichinoce: How did you guess? That's it. Godai: I've got an appointment today. Ichinoce: But today is... Godai: NO! No is no! Ichinoce: This is Kanrinin-san's first year anniversary... Cold kid! Ichinoce: So let's drink and party. Got any problems? Kyoko: Yes, I've got an appointment at 6 o'clock. Ichinoce: But you're supposed to be the guest of honor. Can't you even show up for a bit? Ichinoce: It's at Mamezou at 5:30. Kyoko: Oh? Mamezou? I'm meeting somebody at Momezou, at 6 o'clock. Ichinoce: With who? Fine, we'll know at 6 o'clock. Mitaka: Are you throwing a party? Ichinoce: Ears from hell! Your teeth don't shine for nothing do they? Mitaka: Please stop joking. Ichinoce: Tonight is her first year anniversary. Mitaka: Oh? Am I invited? I'm an outsider though... Ichinoce: You aren't coming? Mitaka: I'll go. Ichinoce: You pay your own bills, OK? Kyoko: I can't believe it's at the same place as... Why couldn't Godai-san have chosen a better place? Oh well... Wonder what I should wear... Godai: A bit too early, I guess... Sign: Ma Meizon Sign: Mamezou Ichinoce: Come on, let's party! Kyoko: This is it. Bartender: Welcome! Ichinoce: Oh, you're late! Akemi: What kept you? Kyoko: I'm sorry. Mitaka: No problem. The guest of honor should sit here. Kyoko: Come on, come on Kanrinin-san, let's drink! Kyoko: But... Uh... I've got an appointment... Ichinoce: But whoever it is, he's not coming, is he? It's already six. Kyoko: But... Mitaka: Oh? Come to think about it, Godai-kun isn't around. Kyoko: Yeah... Mitaka: Isn't everyone in Ikkoku-kan supposed to come? Ichinoce: Maybe he made a girlfriend. Yotsuya: A date? Godai: It's 6:20... Well, it happens with women... I guess I'll have to be patient.
Sakamoto: I won big again! Isn't that Godai's girlfriend? Godai: If I wait until 7... Or maybe 8... man: Welcome! Akemi: Who is it you're waiting for? Yotsuya: Why don't you confess? Ichinoce: It's already 7. Akemi: Maybe he's not coming. Ichinoce: Such a cold person... deserting you like that. Kyoko: I'm not gonna forgive Godai-san! All: Godai-kun?! Kyoko: T...That's it. Mitaka: Meeting at a pub? Kyoko: Yeah, but... Akemi: Could it be Ma Mezon that he's suppose to... Kyoko: Eh? Akemi: You know, the cafe in front of the station. Mitaka: Right, they sound alike... Ma Mezon and Mamezou. Kyoko: Ma Mezon? Mamezou? I have to go! Mitaka: But it's already 8, he probably went home... I'll go too... Akemi: No, you won't. I'm not letting you go. Mitaka: Hey, will you... girls: He's already waited for an hour... looks like he's been... Girls: He's shaking. Girls: He's probably mad. Godai: I waited and waited this long. I can't stand it... anymore! Girls: Welcome. Sakamoto: Oh, Godai, what're you doing dressed up like that? A date? Then what're you doing here? Your date is in the cafe next to the pachinko parlor. Godai: C...Could it be that Kyoko-san made a mistake? Sure! Sakamoto: What the hell? Could you be the janitor of Godai's place? Kyoko: Your Godai's friend? Sakamoto: I'm Sakamoto. Kyoko: Sakamoto-san, uh... Have you seen Godai-san? Sakamoto: Yes. Looks like he's got a date today. Was she Kozue-chan? Kyoko: Kozue-san? A date with Kozue-san? Sakamoto: Yes, he dashed out madly. If they get married, he'd be tied to her apron ring for sure. Kyoko: Kozue-san? A date with Kozue-san...? Kyoko: He must've changed his mind because I was late! Sakamoto-san, would you like to go for a drink? Sakamoto: Huh? Godai: Where are you? Men: One more cup! One more cup! Man 2: I know, I know! Kyoko: I'm not even going to talk to Godai-san anymore! Man: Welcome! girl: Table for four. Are there any seats? girl: This place is so cheap. They've got great roasted rice balls. Man: I'll go for that. girl: This is the first time I've been in this kind of place. Kyoko: Aren't you... Kozue-san? Kozue: Yes. Kyoko: Aren't you with Godai-san, tonight? Kozue: No, not at all... Kyoko: S...Sakamoto-san! About that story... Ichinoce: He's completely KO'ed, isn't he? Kyoko: Then... Then he's... Godai: Where did you go, Kyoko-san? Kyoko: Godai-san... He can't be... But... maybe... Girl: Hey, could it be that there's something wrong with him? girl: Excuse me... girl: We're closing up already. Kyoko: Uh... girl: Huh? Kyoko: No, it's nothing... girl: Please use this. Kyoko: Thank you. Kyoko: That's the dress she had on when we first met. Kyoko: Godai-san, you've been waiting for me all this time? Kyoko: I'm sorry! Kyoko: Kanrinin-san...? Kyoko: I'm sorry! I'm sorry! Godai: Please don't cry... I'm not angry at you. Kyoko: But you've been waiting for me for three hours! Godai: But... I'm not angry with you... Kanrinin-san! Uh... You'd better stand a bit closer. Alright! That's it, all I had to do was hold her in this kind of mood. Kyoko: Oh well, I was that late. Godai: I see, you've been waiting for me at Mamezou? Kyoko: I really can't think of an apology. Godai: There won't be anymore chances for this kind of mood for a while... not for another year. Godai: Alright, better take the longest route possible. Ichinoce: Hey, you guys! You forgot this. Kyoko: Sorry for the trouble. Ichinoce: You rushed out in such a hurry, so we came over, but... Yotsuya: It was uncalled for, I suppose. Godai-kun, Kanrinin-san will be soaked. There you go. Kyoko: Thank you. Yotsuya: Let me join you. Akemi: Me too! Kyoko: Better do something. Kentaro: Good night. Ichinoce: Good night. Akemi: Good night. Yotsuya: Then I'll see you tommorow. Kyoko: Godai-san, I'm really sorry about tonight. Godai: It's OK. Kyoko: Wait! You're wet all over... Wait! Please wait! Godai: It's ok... I'm not angry about it. Kyoko: Really? Godai: Really... and casually... Kyoko: What are you doing? Trying to take advantage of me?! Godai: She doesn't get into the mood at all, does she? Yotsuya: I can't tell you how I feel. Ichinoce: Close, wasn't it? Akemi: Too bad. Kentaro: I don't wanna be like that. Trailer: Godai-san is doing the puppet show at the campus fest. So we all decided to go together. Next episode on MAISON IKKOKU : "Dangerous Puppet Play for Two! I Can't Stand It Anymore!" I can't do something like a puppet play. "Hey, help me, Prince!"

END of Episode 14

Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.

Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary.
Click here to Add/Update MI Info.


Extreme Copyright © April 1998 All rights reserved. Maintained by Yusaka Khlai
No parts shall be reproduced in any form without the prior permission from the respective WebMaster.
Note: If there are any copyrighted materials in this page, please leave me a mail to animeinn@yahoo.com so that I can remove it.
1