Maison Ikkoku Anime Script

Episode 13
Popluar Godai-kun?
Watch Out for Prank Calls!

Translated by Daisuke Suzuki Subtitled by William Chow Revised by Yusaka Khlai Maison Ikkoku Anime Inn Kozue: No, I mean.. Am I... a woman? Godai: ?....What's the hell, was that for... all of sudden....? Godai: (n) Since that incident, it seems there's been some sort of change... I mean... I started to feel that I may be the type that's popular with girls. Sakamoto: What're you doing, Godai-kun? Godai: !!...Nothing. Just wondering, the campus fest is getting nearer. Sakamoto: So? You haven't eaten yet, right? Let's go to the cafe. Godai: Y...Yeah. !!!! I feel it... But, it can't possibly come in this far.... Sakamoto: Godai, you've been acting weird. Godai: Uh, It's nothing, it's nothing. Hurry up, let's eat!! Kuroki: Godai Yusaku... He's good. Students: That professor won't last long..!! Kuroki: Excuse me. Godai: ????????????????????? Subtitle: Maison Ikkoku Episode 13 Popluar Godai-kun? Watch Out for Prank Calls! ("Pink Phone" I think it's supposed to mean both, obsene phone calls, and public phone which is usally colored in light pink. DS) Sakamoto: So, you've been feeling that somebody's been watching you all the time. Godai: Yeah... always from the back. Sakamoto: And is it CIA? KGB? Or maybe an alien. There's the possibility of a guardian spirit... Godai: Don't treat me like a neurotic! Sakamoto: Calm down. Huh? Godai: It's just that... it seems like... it's a woman that's watching me. Sakamoto: Oh, that's it? Godai: ? Sakamoto: There. Godai: W...What's this? Sakamoto: I've been meaning to go myself, but this is a way I can show my friendship, use it. Godai: T...This is... Sakamoto! Sakamoto: Well, well, Good luck and do your best... Don't waste my friendship for nothing, See ya! Godai! Godai: I'm not unsatisfied!!!! .....Damn it! Only 1900 yen till 7 o'clock... cheap. Kuroki: Godai-kun.. Godai: T...Those eyes. Y...You're... Kuroki: Godai-kun. Godai: Y...Yes. Kuroki: Do you think you can come with me for a bit? Godai: Sure. Kuroki: I've been watching you for quite a while. Well? Godai: Oh? Kuroki: Well? Godai: Sure, I got about two hours. Kuroki: Then let's go. Godai: S...Sure. Where are we going? Kuroki: You'll know if you come with me. Godai: What is she thinking? Taking a guy all the way down to an empty place like this...? [Daydream mode activated! ...] Kuroki: There are such things as... love at first sight. Godai: But I already have a lady I love... Don't... Kuroki: Does that matter? Godai: Don't get me in trouble... Kuroki: You can't put a woman to shame. Godai: But... if it's only a kiss. brush! Godai: ?... [... Daydream mode deactivated!] Kuroki: There you go. Godai: W...What's this? Kuroki: It's called a can of paint and a paint brush. We're short handed, and really having trouble. Help us. We're busy with the final preparation for the campus fair. You don't belong to any club, do you? That's why I've been spying on you. I found help! This is Godai-kun, who is helping us. Kamisaka: Thank you. Sorry for your trouble. Koizumi: This really helps... Godai: No problem... I got time anyway... Is this a signboard? Kuroki: No, a background. Godai: hmmmm Saotome: [little girl's voice] Gottcha! Godai: ? ... !!!!!! Saotome: [little girl's voice] Welcome, newcomer. (Whoever is doing club president's voice can't a voice actor. He has to be voice mimicry performer! I think..... DS) Kuroki: Oh, president... this is Godai-kun, who is helping us. Saotome: Help? Godai: Y...Yes. Saotome: [little girl's voice] Wow! Wow! Please join our club! Kuroki: Godai-kun, you have free-time don't you. Join us! Godai: But I... Saotome: [little girl's voice] Please! I'm always lonely! Please! Please! Godai: No... But I... Saotome: You got a face that's really fit for a puppet play. (What kind of face is that, if your face don't show at all during the play?..... DS) Godai: R...Really? Kamisaka: Please! Koizumi: Please, join us. Godai: S...sure. Saotome: [little girl's voice] Yeah! Banzai! Banzai! I'm so happy! Thank God! Kentaro: Here! Here! Souichiro-san, breakfast! Souichiro: BAW! Kentaro: Come on, cut it out! Souichiro: Baw! baw!! Ichinoce: Godai-kun seems to be playing around with girls. Kyoko: Why is that? Ichinoce: He's coming home late these days, right? College girls nowadays are pretty used to playing around. Kyoko: Is that so? Ichinoce: Could it be... that Godai-kun got used to college and that he now has time to go around with women? Kyoko: Ichinoce-san, don't spill around the potato chips! Ichinoce: Oh, snarling at me for Godai-kun? Kyoko: Don't connect everything to Godai-san please! Damn it... Could it be it's about that girl? [ring ring! ring ring ring! ring ring ring! ring ring] Kyoko: Hello, this is Ikkoku-kan. Kuroki: This is Kuroki. Kyoko: Yes. Kuroki: Can I talk to Godai-san, please? Kyoko: Sure... Hold on for a moment, please. Is it that girl? Her voice sounds a little different... Kuroki: Oh Godai-kun? Godai: Oh hello... no, not at all... it was fun. OK... 5 o'clock tomorrow? OK... see you later. Saotome: [little girl's voice] What is it Kuroki-san? Kuroki: Godai-kun and this janitor... she's young. Saotome: [little girl's voice] Oh no, Godai-kun is living with a young woman? Kuroki: She's the janitor. Saotome: [little girl's voice] But they're living under the same roof. Kamisaka: What is it? Koizumi: It sounds fun. Godai: Sorry about that. Kyoko: It's OK. [ring ring! ring ring ring!] Kyoko: Yes? This is Ikkoku-kan. Kamisaka: My name is Kamisaka. Is Godai-san home please? Kyoko: It's from a lady... Godai: Ah, Thank you. Hello? Oh, Kamisaka-san? What, one hour earlier? Then at 4 right? Yes! See you then! Bye. Godai: S...Sorry I have to bother you so much. Kyoko: Not at all, this is a part of my job. [ring ring! ring ring ring!] Kyoko: grrrrrrrrrr!! Godai: Uh...I'll bring it to you!! Here, take it! Kyoko: Thank you... Hello, this's Ikkoku-kan. Koizumi: Yes, may I please speak to Godai-san? Kyoko: It's from a lady. Godai: ?... gulp.. T...Thank you. Hello? Oh, Koizumi-san... I already heard that from Kamisaka-san. Right, bye... Godai: Sorry for so many calls. Kyoko: Not at all, this is my job. Godai: B...But! Kyoko: You have lots of lady friends, don't you? Godai: No, actually... [ring ring! ring ring ring! ring ring ring!] Kyoko: Yes, this is Ikkoku-kan. Kozue: This is Nanao, may I speak to Godai-san? Hello...? Hello...? Hello...? Kyoko: Yes, please wait for a moment. It's from that girl. Godai: !!! Yes, this is Godai. Kozue: Godai-san, it's me. Kozue. Godai: Oh hi...yeah. What is it? Want to talk? Right... I really can't talk over the phone now... I see... Let's meet somewhere... click. Godai: S...Sorry, I don't know why I have so many calls, but... Kyoko: Oh, it's alright, this is my job. Godai: It doesn't look like I can make any excuses... Well, I'm really sorry. Kyoko: Oh, not at all. [door closed] Why that! THAT PHILANDER!!!!!!!!!(Playboy) Godai: Turns out I'm still here...
Kentaro: Mom, let's go to the cafe! Ichinoce: No! Luxury is the enemy! Kentaro: And making me a free porter... Ichinoce: Why don't we drink something after all? Kentaro: Really?! Wonder if I should take the parfait, or custard pudding. If I take the special parfait, I can have both... Ichinoce: Order whatever you like, but don't talk in a loud voice. So, that's the new girlfriend... Did he finally give up on Kanrinin-san...? Kozue: Who was that lady who answered the phone? Godai: That's our janitor... remember, we met her on the way to the movie? Kozue: Really? That lady we saw? Kentaro: Mom, what're you doing? Ichinoce: Shhh! Be quiet, ok?! I can't hear a thing. Kozue: Don't you sometimes get weird feelings living under the same roof as her? Godai: To put it in a way... err... sure. Kozue: Sure you do, right. Godai: Yeah, sometimes. Kozue: When is that? Godai: Actually... Yes [In his head all the time! DS] Kozue: Sure... she's beautiful and has good style... Godai: W...What's wrong? Kozue: Sorry... Lady 1: Are they splitting up or what? Lady 2: It's gotta be the man's fault. Man: Huh? What's going on? Kentaro: Huh? Godai-no-niichan. Ichinoce: Watch it! It's not for a kid to see! Kentaro: Why? Kozue: Can't find it... Godai: Handkerchief? Kozue: T...Thank you... Godai: Let's go outside, OK? Kozue: Sure.. Ichinoce: Now that was a hell of a thing I saw... Godai: She started crying when I was talking about Kyoko-san... Could it mean she realizes I love Kyoko-san, and... She's been thinking about me that much? Kozue: Could you hold the bag for a while? Godai: ? Kozue: Ouch, that hurt so bad it made me cry. Godai: Hurts?... Kozue: When you're wearing a contact lense, and dust gets into your eye... it really hurts. Godai: Co...contact? Kozue: Sorry, I hope I didn't surprise you. Godai: Yes... Yes... Yes, you did! Kentaro: Here Souichiro-san, wanna have a share? Come this way! Kyoko: Love quarrel? Ichinoce: Yes, I saw it, accidentaly. Kyoko: Oh... Ichinoce: He was even wiping the girl's tears away. Kyoko: Then they must've made up, that's good. Ichinoce: You really are wicked, aren't you? Kyoko: Oh? What do you mean? Ichinoce: If your guard is too tight, men would leave you, you know? Kyoko: It's none of my business who Godai-san goes out with. Ichinoce: Oh? Not interested? Kyoko: Not at all. Ichinoce: I see, bye then. Kyoko: Oh, please have an apple. Ichinoce: How can I eat that? Kyoko: !! Oops.. Ichinose: Calm down.. Kyoko: ... There's still some left! Godai: Y...You and your mom saw me? Kentaro: Yup... We saw you... Godai: She couldn't have told Kanrinin-san... Yotsuya: No way she'd keep silent about such an interesting story. Kentaro: Mom said something like "love quarrel." Akemi: giggle...! I knew it. Godai: Love quarrel? My innocent image is falling apart... Akemi: giggle!! What about innocent? Give it up! And let's drink. Godai: No kidding! It's all a misunderstanding! K...Kanrinin-san... Kyoko: Godai-san, a phone call. Godai: Y...Yes. Uh... Did you hear something from Mrs Ichinoce? Kyoko: And hear what's that? Godai: No, if you didn't hear anything, it's OK. stumble trumble!! Kyoko: I heard nothing. Godai: I...I see. Saotome: [little girl's voice] How did Kanrinin-san react? Kuroki: Unexpectedly calm. Kamisaka: Then it's too boring! Koizumi: Then I'll go next! Kuroki: Oh, Godai-kun? Godai: Oh, Kuroki-san... right now? Sorry I can't make it... Then bye. Uh... Actually these girls are... [ring ring! ring!] Kyoko: Yes. "Sniff!! Godai-san!" Koizumi: Godai-san! Godai: Thanks. Koizumi-san? Sorry I can't make it. Godai: No... Actually... [ring ring! ring ring ring!] Kyoko: Yes. "Giggle!! " Godai: K...Kamisaka-san? I'll phone later. Godai: Uh... actually... [ring ring! ring ring ring!] Kyoko: Yes! This's Ikkoku-kan! Saotome: [little girl's voice] Hello? This is Masumi-chan. I'm really happy you called, I'm feeling lonely. Hello? Hello Godai-no-niichan? Will you play with me? Kyoko: ....................................................... Godai: click.. Uh... Actually these girls are... I mean the last one is a man, and... Kyoko: If you're done, would you leave the room? Godai (n) And a few days later... a pink (public) phone was installed. Kyoko: Would you ask your friends to call this phone, from now on? Godai: S...Sorry... It looks like it's my fault. Kyoko: No, I always thought I should install one. Besides, there are calls you don't want to be heard. Godai: I...I got nothing to hide. Those girls who call me have no relationship with me. Kyoko: I don't care who you have a relationship with! Godai: Relationship...? You're misunderstanding something. Kyoko: How and what am I misunderstanding?! Godai: Y...You're so stubborn for goodness sake. Kyoko: DAMN! I'M JUST A STUBBORN STONE-HEADED WIDOW, RIGHT?! Godai: Wait just a minute! We can talk! [Door Slam] Ichinoce: It sounds like a love quarrel from over here. Kyoko: So what about a misunderstanding. What about a talk! I never thought he was like that! [ring ring! ring ring ring! ring ring! ring ring ring!] Kyoko: I know it's for Godai-san again. [ring ring! ring ring ring! ring ring! ring ring ring!] Kyoko: Be quiet. Be quiet! [ring ring! ring ring ring! ring ring!] Kyoko: sign... Hello. Godai: It's me, please don't hang up, and listen to me. Kyoko: Godai-san?! Godai: I joined a puppet club in college, those calls from girls are the relay of messages regarding the club. The crying girl was Koizumi-san... and the giggling one was Kamisaka-san... they're both members of the puppet club. The president is Saotome-san... he's a very gentle man........... Kentaro: Mom, what about my meal? Ichinoce: Shh! It's getting interesting! Godai: I knew I should've told you about the club earlier, but... And... And about Kozue-san crying at the cafe was... Hello? Are you listening? Kyoko: Yes.... Trailer: It's been a year since I came to Ikkoku-kan. So, everyone decided to throw a party for me. Next episode on MAISON IKKOKU : "Alright Godai-kun! First Date with Kyoko-san!" Godai-san, I'm sorry. The date and the party are at the same time..I'm such a sinful woman.

END of Episode 13

Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.

Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary.
Click here to Add/Update MI Info.


Extreme Copyright © April 1998 All rights reserved. Maintained by Yusaka Khlai
No parts shall be reproduced in any form without the prior permission from the respective WebMaster.
Note: If there are any copyrighted materials in this page, please leave me a mail to animeinn@yahoo.com so that I can remove it.
1