Episode 01 Sorry to keep you waiting! I'm Otonashi Kyoko
Translated by Daisuke Suzuki
Subtitled by William Chow
Revised by Yusaka Khlai
Maison Ikkoku Anime Inn
Narration:
My name is Yusaku Godai.
I'm a 3rd year college applicant (Ronin).
I've been up all night studying for a mock entrance exam.
I should be able to concentrate on a quiet, rainy night like this, but...
No matter who you ask, that should be the case.
Yotsuya:
Come on, Godai-kun, it's really fun!!
Akemi:
Come on, ronin, why don't you join us, huh? Huh?
Subtitle:
Maison Ikkoku Episode 01
Thank You for Waiting! I'm Kyoko Otonashi!!
Merchant 1:
Good morning.
Merchant 2:
Pretty cold this morning, isn't it?
Godai:
WILL YOU CUT IT OUT! It's already morning?
This is my room and tomorrow I have an important mock exam!
Yotsuya:
Oh, you're still awake?
Ichinose:
You should have gone to sleep, we don't mind.
Akemi:
Godai-ronin, there's no beer left.
Godai:
GET OUT!
Neighbour 1:
Shut up!
Neighbour 2:
What time do you think it is!
Neighbor 3:
My kid had a seizure because of you guys!
Neighbor 4:
I'm gonna call the police!
Yotsuya:
See, look what you've done.
Akemi:
You shouldn't shout like that in the early morning.
Ichinose:
Troublesome kid! Well... lets call it a night, eh?
Akemi:
Yotsua-san, don't peek.
Yotsuya:
Godai-kun, don't peek either.
Godai:
What the hell?
Kids:
YAAAY!
Ataru:
What's with that dog?
Shinobu:
How dorky.
Megane:
Ugly!
Kids:
Ha, ha, ha....
Merchant:
Ikkoku-kan? You're going there?
Kyoko:
Yes.
Merchant:
Hey Mito... Teruhiko... Takeshi. Will you come here?
Others:
What is it?
Merchant:
This lady says she's going to live at Ikkoku-kan.
Others:
What?! ....Thats so sad.
Big Guy:
Isn't it?
Mito:
You shouldn't live in a run down apartment like that...
Teruhiko:
You're still young...
Takeshi:
I can find a place for you.
Kyoko:
Uh...
Others:
Yes?!
Kyoko:
Uh... I really have to go to Ikkoku-kan.
Others:
She's poor thing.
Yotsuya:
Would you wait? Come on...
Godai:
Let go of me! I'm leaving! I'm getting out....
Godai:
If I stay in this place, my whole life will be ruined!
Ichinose:
Will you be quiet, What are you shouting about?
Yotsuya:
Well, Godai-kun says he's leaving.
Ichinose:
Again? That's the third time this month.
He's probably nervous about his mock exams again, or something.
Godai:
This is a completly rotten studying environment.
Yotsuya:
You're blaming your own stupidity on your 'studying environment'?
Godai:
I'm not *stupid*! I'm just having some bad luck.
Ichinose:
What a pathetic conversation.
Akemi:
Be quiet. I'm trying to get some sleep.
Godai:
You call this a 'good environment'?! Akemi, aren't you ashamed walking around like that?!?
Ichinose:
That's nothing new.
Akemi:
That's right. You only need to worry about that when you're trying to attract somebody.
Right, Godai-kun?
Godai:
No way.
Godai:
Don't stop me. I'm leaving. I'm going to tell the manager right now.
Akemi:
Is he serious?
Yotsuya:
Seems like it.
Kyoko:
Uh...
Kyoko:
This is Ikkoku-kan, isn't it?
Uh... Is this Ikkoku-kan?
Akemi:
It is...
Ichinose:
So, why do you want to know?
Kyoko:
Starting from today I'm going to be the new manager here. I'm Kyoko Otonashi.
Ichinose:
The manager... you?
Kyoko:
Yes.
Akemi:
What happened to the previous manager, the old man?
Kyoko:
Well...
Old man:
..."I'm tired"...
Kyoko:
...was all he said, and he moved back home.
Yotsuya:
Godai-kun. You had something to tell the manager...?
Godai:
Huh?
Ichinose:
If you're going to leave, you'd better tell her now.
Yotsuya:
Get it over with.
Godai:
Who said anything about leaving!
Akemi:
But just now...
Godai:
These people love to joke around.
Kyoko:
So I've heard.
Kyoko:
I'm going to move into the managers room now. It's been nice meeting you.
Godai:
It's been nice meeting you too.
Akemi:
You don't have to get on your knees... Isn't she younger than me?
Ichinose:
I wonder if she can handle the job.
Godai:
Kyo---ko Otonashi. That's a nice name.
Kyoko:
Well... Here I go.
Workers:
This is the last one, Right?
Kyoko:
Yes. Oh!....
Godai:
Hi. Is there anything I can help with?
Kyoko:
No, please continue studying.
Godai:
Huh?
Kyoko:
Please try hard so you will get accepted to college this time, Ronin-san.
Godai:(mimicking)
"No, please continue studying and try hard
so you will get accepted to college this time, Ronin-san".
Godai:
You don't have time for this now. Tomorrow's the important mock entrance exam.
But before that....I have to plug up this hole.
Kentaro:
I'm home!
Souichiro:
"baw?"
Kyoko:
Please be nice to him.
Kentaro:
Mom! Mom! Mom!
Ichinose:
You noisy brat, what is it!
Kentaro:
Mom, who is this?
Ichinose:
She's the new manager.
Kyoko:
Hello. You must be Kentaro-kun. I'm Kyoko Otonashi. Nice to meet you.
Kentaro:
(Shakes his head)
Ichinose:
Is this your dog?
Kyoko:
His name is Souichiro-san.
Ichinose:
Souichiro-'san'... This is a dog you know!
Kyoko:
Yes.
Kentaro:
You've got one weird name.
Godai:
He can't come in now... YAAAAHHHHH!
Yotsuya:
Long time no see.
Godai:
Wh... Wh... What's with this guy!?!
Yotsuya:
She's still sound asleep.
Godai:
You...
Yotsuya:
Come here Godai. It's quite interesting.
Godai:
Can't you at least use the door.
Yotsuya:
Wow, you can see everything!
Godai:
Everything?
Yotsuya:
Yes.
Godai:
What? Isn't this just what I saw this morning in the hallway?
Yotsuya:
It's more appealing when you're sneaking around.
Godai:
Stupid.
Yotsuya:
Shhhh...
Godai:
Anyway, just get out. I have a mock exam tomorrow...
Yotsuya:
Ohhhhh...
Godai:
What is it? Did you see any more?
Yotsuya:
What are you saying? I just remembered I had some business to do.
I didn't come here to peek.
Godai:
A welcoming party for the manager?
Yotsuya:
Nobody here has anything better to do.
Godai:
*YOU* have nothing better to do.
What do you do for a living, anyway?
Yotsuya:
I shall not tell you. The loner, Godai-kun, will not participate in party.
Godai:
Who said I won't participate?
Yotsuya:
You're a complicated person.
Godai:
But I have to leave early. Tomorrow is my mock exam.
Akemi:
Hey, Excuse me.
Kyoko:
Yes. You're...
Akemi:
I'm Akemi from Room 6.
Kyoko:
Can I help you?
Akemi:
Sorry to ask you so soon, but the old manager wouldn't do anything about it.
Kyoko:
Godai was peeping?
Akemi:
Everyday, everyday. Geez.... What a pain.
Open up, ronin!
Godai:
What!
Kyoko:
Sorry to bother you.
Godai:
No, It's no bother.
Akemi:
Move! Move!
Godai:
What?
Kyoko:
I'd like to see your room.
Godai:
Wait a minute! Wait a minute!
Akemi:
What's the point of cleaning up, if you're still just a ronin?
Godai:
Shut up!
Akemi:
Kanrinin-san, the hole in the wall is right here.
Godai:
Don't go in there, stupid.
Kyoko:
Oh my god!
Akemi:
You can see everything in here!
Godai:
You don't understand...
Akemi:
What do you mean I don't understand, you pervert!
Godai:
Look at that wall before you say that.
Kyoko:
Oh my god. Yotsua-san lives next door, right?
Godai:
Yes, he does. Isn't it terrible?
Kyoko:
Uhhh...
Godai:
Yes?
Kyoko:
You like peeping at men also?
Godai:
I'm telling you again, it's all a setup.
Kyoko:
Could you pass me some nails, please.
Godai:
Yes.
Kyoko:
Don't pay any attention to me. Please keep studying.
Godai:
But...
Kyoko:
Don't you have a mock exam ("moshi"), tomorrow?
Godai:
Eh?
Kyoko:
Your "moshi"?
Godai:
Is there something wrong with your koshi??? ("koshi"= waist)?
Kyoko:
DON'T YOU HAVE A "MOSHI" TOMORROW?!?
Yotsuya:
What were you thinking about, staring at the manager behind.
Godai:
Wh... What are you talking about?
Ichinose:
Don't say things like that in front of children, Yotsuya-san.
Akemi:
Is the hole plugged up?
Kyoko:
Yes.
Akemi:
Lets see.
It is plugged up. "Thank you".
Godai:
What are you all doing here?
Yotsuya:
It's for the manager's welcoming party, don't you remember?
Godai:
Why in this room?
Ichinose:
This room has the least junk.
Akemi:
We couldn't fit in any of the other rooms.
Godai:
But tomorrow, I...
Akemi:
We know, mock exam, right?
Yotsuya:
Please feel free to leave early. It's quite alright.
Allow me...
Kyoko:
Umm... Aren't we imposing on the ronin?
Yotsuya:
It's quite alright. The results will be the same anyway.
Godai:
Don't judge me like that.
Yotsuya:
Here's to the new manager.
All:
CHEERS!
Kyoko:
Thank you.
Godai:
Go ahead.
Merchant:
Alright, We're done! It's been a long day.
Big Guy:
Where shall we go to?
Mito:
Want to go to the Cha-Cha Maru?
Merchant:
That sounds good.
Teruhiko:
But you know, I'm worried about the lady who moved into Ikkoku-kan this morning.
Mito:
That pretty girl?
Everybody:
Makes you worry, doesn't it?
Kentaro:
Mom. Stop. It's embarassing.
Yotsuya:
Well, it's my turn again.
Akemi:
Drink... drink... drink more.
Godai:
'This is a pen'. 'I am a boy'.
Kyoko:
Umm..aren't we bothering him?
Akemi:
It's okay... it's okay.
If we stay here drinking and partying, he'll have an excuse for not passing the exam.
Isn't he lucky to have somebody else to blame?
Godai:
I'm going to sleep.
Kyoko:
Ronin-san...Ronin-san.
Godai:
"Ronin", "Ronin", Please don't call me that!
Akemi:
There he goes into his routine again, shutting himself up.
Kyoko:
He's hurt. Godai-san is completly hurt.
Yotsuya:
Well then, in order to restore his wounded ego...
Let us sing a song.
[Sing]
"Let's fall to the bottom of hell. Let's fall looking for happiness."
Akemi:
Come out. We're having fun.
Kyoko:
That's enough already!
Yotsuya:
He's pretty stubborn today.
Akemi:
He's usually out by now.
Kyoko:
He's hurt. Anybody else would be after all that. You're all so insensetive.
Godai:
Kanrinin-san... I'm happy.
Akemi:
Oh, Kanrinin-san, what are you doing?
Yotsuya:
How shameful... The manager's taking off her clothes.
Ichinose:
Take it off. Take it all off.
Kyoko:
Umm... wait.
Yotsuya:
You're taking that off too?
Akemi:
You've got a really nice body.
Yotsuya:
Ohhh... the last layer. Is that O.K.?
Akemi:
Oh my!
Yotsuya:
This is the kind of guy he really is.
Akemi:
Don't get suckered into feeling sorry for him.
Godai:
Shit, you fooled me.
Kyoko:
Tough person, isn't he? He doesn't let it get to him.
Kyoko:
Souichiro-san, last night was terrible.
I don't think I can deal with these people anymore. Souichiro-san.
Godai:
Let go! Let go! Let me go! I'm gonna jump off and die!
Yotsuya:
Stop it, Godai.
Akemi:
Just because you missed your mock exam.
Ichinose:
If you're gonna jump, jump off a taller building. You're just trying to get sympathy.
Godai:
No, I'm not. Let go. I'm going to kill myself...
Godai: (n)
One cold winter day, a beautiful manager came to Ikkoku-kan.
Godai: (n)
Kyoko-san... I...
Trailer:
I wonder why is everyone giving gifts to the manager. I'm worried but I'll persevere.
Next episode on MAISON IKKOKU : "Sparks of Love Fly! Who Does Kyoko-san Love?"
It's Christmas time. A present-giving love triangle!
END of Episode 01
Maison Ikkoku is
Copyright 1995 by TAKAHASHI Rumiko and Shogakukan Inc.
MI anime is a production of Kitty Films and Fuji TV.
Add/update any comments/errors on the MI episodes scripts or synopsis/summary. Click here to Add/Update MI Info.