Siu~ Un- Im~. 

(Shou4 En1 Yin4 -  Under Providence)

 

 

 

 

 

 

受恩蔭


舉頭看天夕陽紅;
熱季小陰較輕鬆;
時流至今受恩蔭;
靠主前進生死同。

                    梁忖

 

siu~ un- im~.

gia~ t'auv. k'ua*^ t'i*/. sia~ ioqv. aqv.;

diat~ kui~. siw= im/. k'a^ k'in- saq/.;

si. lau~ ci^ kim/. siu~ un- im~. ;

k'w^ Cu\. cai*~ cin~. si*- si\. taqv.

                                                        niu*~ c'un\.

 

Under Providence

Lift up my head staring the sky of red sunset;

slight overcast in this hot season is relaxing;

in the stream of time till now, under providence;

rely on Lord, keep advance, within life and death.

                                                         Niuc

 

I hope you can enjoy my poems. Please be kind to give me your comment (critic, correction, suggestion, advice, etc) or your translation of the poem into any language.

My email: niucls@yahoo.com

 

 

Return to Main Page

Return to Poems Page

1