Siu~ Un- Im~.
(Shou4 En1 Yin4 - Under Providence)
受恩蔭
舉頭看天夕陽紅;
熱季小陰較輕鬆;
時流至今受恩蔭;
靠主前進生死同。
梁忖
siu~ un- im~.
gia~ t'auv. k'ua*^ t'i*/. sia~ ioqv. aqv.;
diat~ kui~. siw= im/. k'a^ k'in- saq/.;
si. lau~ ci^ kim/. siu~ un- im~. ;
k'w^ Cu\. cai*~ cin~. si*- si\. taqv.
niu*~ c'un\.
Under Providence
Lift up my head staring the sky of red sunset;
slight overcast in this hot season is relaxing;
in the stream of time till now, under providence;
rely on Lord, keep advance, within life and death.
Niuc
I hope you can enjoy my poems. Please be kind to give me your comment (critic, correction, suggestion, advice, etc) or your translation of the poem into any language.
My email: niucls@yahoo.com