Guns

 

APPETITE FOR DESTRUCTION

 

Welcome To The Jungle

 

Welcome to the jungle

We got fun 'n' games

We've got evrything you want

Honey we know the names

We are the people that can find

Whatever you may need

If you got the money honey

We got your disease

 

In the jungle

Welcome to the jungle

Watch it brings you to your knees, knees

I wanna watch you bleed

 

Welcome to the jungle

We take it day by day

If you want it you're gonna bleed

But it's the price you pay

And you're a very sexy girl

That's very hard to please

You can taste the bright lights

But you won't get them for free

 

In the jungle

Welcome to the jungle

Feel my, my, my serpentine

I, I wanna hear you scream

 

Welcome to the jungle

It gets worse here evryday

Ya learn ta live like an animal

In the jungle where we play

If you got a hunger for what you see

You'll take it eventually

You can have anything you want

But you better not take it from me

 

And when you're high you never

Ever wanna come down

So down

Down... YEAH!

 

You know where you are?

You're in the jungle baby

You're gonna die

 

In the jungle

Welcome to the jungle

Watch it bring you to your

It's gonna bring you down

 

Bem Vinda à Selva

 

Bem vinda à selva

Nós temos diversão e jogos

Nós temos tudo que você quer

Querida, nós sabemos os nomes

Nós somos as pessoas que podem encontrar

Tudo que você possa querer

Se você tiver o dinheiro, querida,

Nós temos sua doença

 

Na selva

Bem vinda à selva

Veja enquanto ela te coloca de joelhos

Eu quero te ver sangrar

 

Bem vinda à selva

Nós a enfretamos dia após dia

Se você a quiser você vai sangrar

Mas é o preço que você paga

E você é uma garota muito sexy

Que é muito difícil de satisfazer

Você pode experimentar as luzes brilhantes

Mas não vai tê-las de graça

 

Na selva

Bem vinda a selva

Sinta meu, meu chicote

Eu, eu quero te ver gritar

 

Bem vinda à selva

Fica pior a cada dia

Você aprende a viver como um animal

Na selva onde jogamos

Se você quer ter tudo que vê

Você consegue eventualmente

Você pode ter tudo o que quer

Mas é melhor você não conseguir de mim

 

E quando você está alto você nunca

Nunca quer descer

Descer tanto

Descer...

 

Você sabe onde está?

Você está na selva, baby

Você vai morrer

 

Na selva

Bem vinda à selva

Veja ela te colocar

Ela vai te colocar para baixo

 

 

It's So Easy

 

I see your sister in her Sunday dress

She's out to please she pouts her best

She's out to take no need to try

She's ready to make

 

It's so easy, easy

When everybody's tryin' to please me, baby

It's so easy, easy

When everybody's tryin' to please me

 

Cars are crashin' every night

I drink n' drive everything's in sight

I make the fire but I miss the firefight

I hit the bull's eye every night

 

So easy but nothin' seems to please me

It all fits so right when I fade into the night

See me hit you you fall down

 

I see you standin' there

You think you're so cool

Why don't you just fuck off

 

Ya get nothin' for nothin' if that's what you do

Turn around bitch I got a use for you

Besides you ain't got nothin' better to do

And I'm bored

 

So come with me

Don't ask me where cause I don't know

I'll try to please you

I ain't got no money but it goes to show

 

É Tão Fácil

 

Eu vi sua irmã em seu vestido de domingo

Ela saiu para encantar, se chateia

Ela saiu para conseguir, não precisa tentar

Ela está pronta para agir

 

É tão fácil, fácil

Quanto todo mundo tenta me agradar, baby

É tão fácil, fácil

Quando todo mundo tenta me agradar

 

Carros se chocam todas as noites

Eu bebo e dirijo tudo o que vejo

Eu faço fogo mas perco o tiroteio

Eu acerto na mosca toda noite

 

Tão fácil, mas nada parece me satisfazer

Tudo se encaixa tão bem quando caio na noite

Me veja bater em você e você cair

 

Eu vejo você parado aí

Você se acha tão legal

Porque você simplesmente não se manca?

 

Você não tem nada se é o que você faz

Vire de costas cadela, eu tenho um uso para você

De qualquer forma você não tem nada melhor a fazer

E eu estou aborrecido

 

Então venha comigo

Não pergunte para onde pois eu não sei

Eu tentarei te satisfazer

Eu não tenho dinheiro mas você vai ver

 

 

Nightrain

 

Loaded like a freight train

Flyin' like an aeroplane

Feelin' like a space brain

One more time tonight

 

Well I'm a west coast struttin' one bad mother

Got a rattlesnake suitcase under my arm

Said I'm a mean machine been drinkin' gasoline

And honey you can make my motor hum

I got one chance left in a nine live cat

I got a dog eat dog sly smile

I got a Molotov cocktail with a match to go

I smoke my cigarette with style

An I can tell you honey

you can make my money tonight

 

Wake up late honey put on your clothes

Take your credit card to the liquor store

That's one for you and two for me by tonight

I'll be loaded like a freight train

Flyin' like an aeroplane

Feelin' like a space brain

One more time tonight

 

I'm on the nightrain, bottoms up

I'm on the nightrain, fill my cup

I'm on the nightrain, ready to crash and burn

I never learn

I'm on the nightrain, I love that stuff

I'm on the nightrain, I can never get enough

I'm on the nightrain, never to return - no

 

I'm on the nightrain, and I'm lookin' for some

I'm on the nightrain, so I can leave this slum

I'm on the nightrain, and I'm ready to crash and burn

 

Ridin' the nightrain, I guess, I guess, I guess,

I guess I never learn

 

On the nightrain float me home

Ooh I'm on the nightrain

Ridin' the nightrain

Never to return

Nightrain

 

Trem Noturno

 

Carregado como um trem de carga

Voando como um aeroplano

Sentindo como um cérebro espacial

Mais uma vez esta noite

 

Bem, eu sou um convencido da costa oeste, uma mãe ruim

Tenho uma valise de couro de cobra embaixo do braço

Dizem que sou uma máquina ruim, que bebe gasolina

E benzinho, você pode ligar meu motor

Eu tenho uma chance sobrando de nove vidas de gato

Eu tenho um sorriso malicioso

Eu tenho um coquetel molotov com o pavio acabando

Eu fumo meu cigarro com estilo

E eu posso te dizer, querida,

você pode ganhar meu dinheiro esta noite.

 

Acorde tarde, querida, ponha suas roupas

E pegue seu cartão de crédito para a loja de bebidas

E é um para você e dois para mim esta noite

Eu estarei carregado como um trem de carga

Voando como um aeroplano

Sentindo como um cérebro espacial

Mais uma vez esta noite

 

Estou no trem noturno, traseiro para cima

Estou no trem noturno, encha minha xícara

Estou no trem noturno, pronto para destruir e queimar

Eu nunca aprendo

Estou no trem noturno, amo esta coisa

Estou no trem noturno, nunca tenho o suficiente

Estou no trem noturno, papara nunca mais voltar, não

 

Estou no trem noturno, e procuro por algum

Estou no trem noturno, então posso deixar este gueto

Estou no trem noturno, pronto para destruir e queimar

 

Dirigindo o trem noturno, eu acho

Eu acho que nunca aprendo

 

No trem noturno, me carregue para casa

Oh estou no trem noturno

Dirigindo o trem noturno

Para nunca mais voltar

Trem noturno

 

 

Out Ta Get Me

 

Been hidin' out and layin' low

It's nothin' new ta me

Well you can always find a place to go

If you can keep your sanity

 

They break down the doors

And they rape my rights but

They won't touch me

They scream and yell and fight all night

You can't tell me

I lose my head, I close my eyes

They won't touch me

'Cause I got somethin' I been buildin' up inside

For so fuckin' long

 

They're out ta get me

They won't catch me

I'm innocent

They won't break me

 

Sometimes it's easy to forget where you're goin'

Sometimes it's harder to leave

And everytime you think you know just what you're doin'

That's when your troubles exceed

They push me in a corner just to get me to fight but

They won't touch me

They preach and yell and fight all night

You can't tell me

I lose my head, I close my eyes

They won't touch me

'Cause I got somethin' I been buildin' up inside

I'm already gone

 

Some people got a chip on their shoulder

An some would say it was me

But I didn't buy that fifth of whisky that you gave me

So I'd be quick to disagree

 

So you can suck me

Take that one to heart

 

Me Esperando lá Fora

 

Estive me escondendo e ficado por baixo

Não é novidade para mim

Be, você pode sempre achar um lugar para ir

Se você puder manter sua sanidade

 

Eles quebram as portas

E eles violentam meus direitos

Eles não vão me tocar

Eles gritam e berram e lutam a noite toda

Você não pode me dizer

Eu perco minha cabeça, eu fecho meus olhos

Eles não vão me tocar

Porque eu tenho algo que venho construindo lá em cima

Por tanto tempo

 

Eles estão lá fora para me pegar

Eles não podem me pegar

Eu sou inocente

Eles não vão me dobrar

 

Algumas vezes é fácil esquecer onde está indo

Algumas vezes é difícil sair

E sempre que você pensa que sabe o que está fazendo

É quando seus problemas transparecem

Eles me colocam num canto para me obrigar a lutar

Mas eles não vão me tocar

Eles pregam e gritam e lutam a noite toda

Você não pode me dizer

Eu perco minha cabeça, eu fecho meus olhos

Eles não vão me tocar

Porque eu tenho algo que venho construindo lá em cima

Eu estou sempre pronto

 

Algumas pessoas tem uma divisa em seus ombros

E algumas vão dizer que fui eu

Mas eu não comprei aquela dose de uisque que você me deu

Então eu vou ser rápido em discordar

 

Então você pode me sugar

Tome esta no coração

 

 

Mr Brownstone

 

I get up around seven

Get outta bed around nine

And I don't worry about nothin' no

Cause worryin's a waste of my... time

 

The show usually starts around seven

We go on stage around nine

Get on the bus about eleven

Sippin' a drink and feelin' fine

 

We been dancin' with Mr. Brownstone

He's been knockin'

He won't leave me alone

 

I used ta do a little but a little wouldn't do

So the little got more and more

I just keep tryin' ta get a little better

Said a little better than before

 

Now I get up around whenever

I used ta get up on time

But that old man he's a real muthafucker

Gonna kick him on down the line

 

Stucked in the middle

And I'm shocked in the middle

And he throw me out of my mind

Wish I had never met him

Said I wish leave it all... behind

Yowsa!

 

Mr Brownstone

 

Eu levanto por volta das sete

Levanto da cama por volta das nove

E eu não me preocupo com nada

Pois preocupação é uma perda do meu tempo

 

O show normalmente começa por volta das sete

Nós entramos no palco por volta das nove

Vamos para o ônibus por volta das onze

Bebericando um drink e sentindo bem

 

Estivemos dançando com Mr. Brownstone

Ele bate na porta

Ele não quer me deixar em paz

 

Eu costumava usar um pouco mas não era suficiente

Então o pouco virou mais e mais

Eu apenas tento me manter um pouco melhor

Digo um pouco melhor do que antes

 

Agora eu não tenho hora para levantar

Eu costumava levantar na hora certa

Mas este cara velho ele é um filho da puta

Vou chutá-lo para longe

 

Preso no meio disto

Sufocado no meio disto

E isto me joga para fora de mim

Gostaria de nunca tê-lo encontrado

Digo que gostaria de deixar isto tudo... para traz...

Cara!

 

 

Paradise City

 

Just a' urchin livin' under the street

I'm a hard case that's tough to beat

I'm your charity case so buy me somethin' to eat

I'll pay you at another time

Take it to the end of the line

 

Ragz to richez or so they say

Ya gotta-keep pushin' for the fortune and fame

It's all a gamble when it's just a game

Ya treat it like a capital crime

Everybody's doin' their time

 

Take me down to the paradise city

Where the grass is green and the girls are pretty

Take me home

 

Strapped in the chair of the city's gas chamber

Why I'm here I can't quite remember

The surgeon general says it's hazardous to breathe

I'd have another cigarette but I can't see

Tell me who you're gonna believe

 

So far away

So far away

So far away

So far away

 

Captain America's been torn apart

Now he's a court jester with a broken heart

He said - Turn me around and take me back to the start

I must be losin' my mind - "Are you blind?"

I've seen it all a million times

 

Cidade Paraíso

 

Apenas um vagabundo vivendo na rua

Eu sou um caso difícil difícil de bater

Sou sua obra de caridade, me compre alguma comida

Eu te pago de outra vez

Leve isso até o fim da linha

 

Trapos para ricos ou algo assim eles dizem

Você tem de continuar tentando a fortuna e fama

É tudo uma aposta quando é só um jogo

Você trata isso como um crime capital

Todo mund otem a sua vez

 

Leve-me para a cidade paraíso

Onde a grama é verde e as garotas bonitas

Me leve para casa

 

Amarrado na cadeira da câmara de gás da cidade

Porque estou aqui eu não consigo lembrar direito

O cirurgião geral diz que é difícil respirar

Eu gostaria de outro cigarro mas não posso ver

Diga-me em quem você vai acreditar

 

Tão longe

Tão longe

Tão longe

Tão longe

 

Capitão américa foi despedaçado

Agora ele é um bobo da corte com o coração partido

Ele disse - me vire de costas e me leve para a partida

Eu devo estar perdendo meu juizo - Está cego?

Eu vi isso um milhão de vezes

 

 

My Michelle

 

Your daddy works in porno

Now that mommy's not around

She used to love her heroin

But now she's underground

So you stay out late at night

And you do your coke for free

Drivin' your friends crazy

With your life's insanity

 

Well, well, well you just can't tell

Well, well, well my Michelle

 

Sowin' all your wild oats

In another's luxuries

Yesterday was Tuesday

Maybe Thursday you can sleep

But school starts much too early

And this hotel wasn't free

So party till your connection call

Honey I'll return the key

 

Everyone needs love

You know that it's true

Someday you'll find someone

That'll fall in love with you

But oh the time it takes

When you're all alone

Someday you'll find someone

That you can call your own

But till then ya better...

 

Now you're clean and so discreet

I won't say a word

But most of all this song is true

Case you haven't heard

So c'mon and stop your cryin'

'Cause we both know money burns

Honey don't stop tryin;

An you'll get what you deserve

 

Minha Michelle

 

Seu pai trabalha com pornografia

Agora que mamãe não está por perto

Ela costumava amar sua heroína

Mas agora ela está pro baixo

Então vocêfica fora até tarde

E você consegue cocaina de graça

Levando seus amigos a loucura

Com seu modo de vida insano

 

Bem, bem, bem, você apenas não pode contar

Bem, bem, bem, minha Michelle

 

Fazendo suas travessuras

E outras luxúrias

Ontem foi terça-feira

Talvez quinta você possa dormir

Mas a escola começa tarde demais

E este hotel não é de graça

Então brinque até seu contato ligar

Benzinho vou devolver a chave

 

Todo mundo rpecisa de amor

Você sabe que isso é verdade

Algum dia você vai encontrar alguém

Que caia de amores por você

Mas oh o tempo que isso leva

Quando você está completamente sozinha

Algum dia você vai encontrar alguém

Que você possa chamar de seu

Mas até lá é melhor você...

 

Agora você está limpa e tão discreta

Eu não posso falar nada

Mas a maior parte desta canção é verdade

Caso você não tenha ouvido

Então vamos, pare com seu choro

Pois ambos sabemos que dinheiro queima

Benzinho não desista

E você vai ter o que merece

 

 

Think About You

 

Say baby you been lookin' real good

I remember when we met

Funny how it never felt so good

It's a feelin' that I know I know I'll never forget

Ooh it was the best time I can remember

Ooh and the love we shared-

is lovin' that'll last forever

 

There wasn't much in this heart of mine

There was a little left and babe you found it

It's funny how I never felt so high

It's a feelin' that I know I know I'll never forget

Ooh it was the best thing I can remember

Ooh and the love we shared-

is lovin' that'll last forever

 

I think about you

Honey all the time my heart says yes

I think about you

Deep inside I love you best

I think about you

You know you're the one I want

I think about you

Darlin' you're the only one

I think about you

 

Somethin' changed in this heart of mine

An' I'm so glad that ya showed me

Funny how I never felt so high

It's a feelin' that I know I know I'll never forget

Ooh it was the best time I can remember

Ooh and the love we shared-

is lovin' that'll last forever

 

Penso em Você

 

Diga baby você parece realmente bem

Eu lembro de quando nos encontramos

Engraçado como nunca me senti tão bem

É um sentimento que eu sei que nunca vou esquecer

É o melhor tempo que posso lembrar

E o amor que compartilhamos

É amor que vai durar para sempre

 

Não há muito neste meu coração

Só restou um pouco e babe você encontrou

É engraçado como nunca me senti tão bem

É um sentimento que eu sei que nunca vou esquecer

É a melhor coisa que posso lembrar

E o amor que compartilhamos

É amor que vai durar para sempre

 

Eu penso em você

Querida o tempo todo meu coração diz sim

Eu penso em você

Dentro de mim eu te amo ao máximo

Eu penso em você

Você sabe que é quem eu quero

Eu penso em você

Querida você é a única

Eu penso em você

 

Algo mudou neste meu coração

E eu estou grato por você per me mostrado

É engraçado como nunca me senti tão bem

É um sentimento que eu sei que nunca vou esquecer

É o melhor tempo que posso lembrar

E o amor que compartilhamos

É amor que vai durar para sempre

 

 

Sweet Child O'Mine

 

She's got a smile that it seems to me

Reminds me of childhood memories

Where everything was as fresh as the bright blue sky

Now and then when I see her face

She takes me away to that special place

And if I stared too long

I'd probably break down and cry

 

Sweet child o' mine

Sweet love of mine

 

She's got eyes of the bluest skies

As if they thought of rain

I hate to look into those eyes

And see and ounce of pain

Her hair reminds me of a warm safe place

Where as a child I'd hide

And pray for the thunder

And the rain

To quietly pass me by

 

Where do we go

Where do we go now

Where do we go

 

Minha Doce Criança

 

Ela tem um sorriso que para mim parece

Me fazer lembrar de memórias de infância

Quando tudo era fresco como o céu azul brilhante

Agora e depois quando vejo sua face

Ela me leva para aquele lugar especial

E se eu olhasse muito tempo

Eu provavelmente entraria em colapso e gritaria

 

Minha doce criança

Meu doce amor

 

Ela tem olhos como o azul do céu

Com ose eles pensassem na chuva

Eu odeio olhar naqueles olhos

E ver um traço de dor

Seu cabelo me lembra um lugar quente e seguro

Onde como uam criança me escondo

E rezo para o trovão

E para a chuva

Para irem para longe de mim calmamente

 

Para onde vamos?

Para onde vamos agora?

Para onde vamos?

 

 

You're Crazy

 

I've been lookin' for a trace

Lookin' for a heart

Lookin' for a lover in a world

That's much too dark

Because you don't want my love, no, no

You wanna sati-satisfaction

You don't need my love

You got to find yourself another

Another piece, another piece of the action

yeah, ow yeah, look out

 

Say where ya goin?

What you gonna do?

I been lookin' everywhere said

I'll been lookin' for you

Because you don't want my love, no, no

You wanna sati-satisfaction

You don't need my love

You got to find yourself another

Another piece, another piece of the action

 

You're crazy, hey, hey

You know you're crazy, oh my!

You're fuckin' crazy, oh child

You know you're crazy

 

Say, boy, where ya comin' from?

Where'd ya get that point of view?

When I was younger

I knew a motherfucker like you

And she said

'You don't need my love

You wanna sati-satisfaction,'

Bitch, you don't need my love

You've got to find yourself another

Another piece, another piece Of the action

 

Bring it down!

You're fuckin' crazy!

 

Você é Louca

 

Tenho procurado uma pista

Procurando por um coração

Procurando por um amor

Em um mundo que é muito escuro

Porque você não quer o meu amor, não

Você quer satisfação

Você não precisa do meu amor

Você tem de achar para você

Mais um pouco, mais um pouco de ação

Presta atenção

 

Diz onde você está indo?

O que você vai fazer?

Eu tenho procurado por todo lugar

Eu irei procurar você

Porque você não quer meu amor

Você quer satisfação

Você não precisa do meu amor

Você tem de achar para você

Mais um pouco, mais um pouco de ação

 

Você é louca

Você sabe que é louca

Você é muito louca, criança

Você sabe que é louca

 

Diz, garoto, de onde você veio?

Onde conseguiu este ponto de vista?

Quando eu era mais novo

Eu conheci um desgraçado como você

Ela disse

Você não precisa de meu amor

Você quer satisfação

Cadela, você não precisa de meu amor

Você tem de achar para você

Mais um pouco, mais um pouco de ação

 

Humilhe!

Você é louca!

 

 

Anything Goes

 

I been thinkin' 'bout

Thinkin' 'bout sex

Always hungry for somethin'

That I haven't had yet

Maybe baby you got somethin' to lose

Well I got somethin'

I got somethin' for you

 

My way-your way

Anything goes tonight

My way-your way

Anything goes

 

Panties 'round your knees

With your ass in debris

Doin' dat grind with a push and squeeze

Tied up, tied down, up against the wall

Be my rubbermade baby

An' we can do it all

 

Vai Acontecer de Tudo

 

Eu estive pensando

Pensando sobre sexo

Sempre faminto por algo

Que não tenha tido ainda

Talvez baby você tenha algo a perder

Bem, eu tenho algo

Eu tenho algo para você

 

Do meu jeito, do seu jeito

Vai acontecer de tudo essa noite

Do meu jeito, do seu jeito

Vai acontecer de tudo

 

Calcinhas nos seus joelhos

Com seu traseiro em ruínas

Fazendo aquele movimento de entrar e sair

Amarrada, presa, pendurada na parede

Seja minha garota de borracha

E podemos fazer isso tudo

 

 

Rocket Queen

 

If I say I don't need anyone

I can say these things to you

'Cause I can turn on anyone

Just like I've turned on you

I've got a tongue like a razor

A sweet switchblade knife

And I can do you favors

But then you'll do whatever I like

 

Here I am

And you're a Rocket Queen

I might be a little young

But Honey I ain't naive

Here I am

And you're a Rocket Queen oh yeah

I might be too much

But honey you're a bit obscene

 

I've seen everything imaginable

Pass before these eyes

I've had everything that's tangible

Honey you'd be suprised

I'm a sexual innuendo

In this burned out paradise

If you turn me on to anything

You better turn me on tonight

 

I see you standin'

Standin' on your own

It's such a lonely place for you

For you to be

If you need a shoulder

Or if you need a friend

I'll be here standing

Until the bitter end

No one needs the sorrow

No one needs the pain

I hate to see you

Walking out there

Out in the rain

So don't chastise me

Or think I, I mean you harm

Of those that take you

Leave you strung out

Much too far baby-yeah

 

Don't ever leave me

Say you'll always be there

All I ever wanted

Was for you

To know that I care

 

Rainha Foguete

 

Se eu disse que nunca preciso de ninguém

Eu posso dizer essas coisas para você

Porque eu posso ligar qualquer pessoa

Assim como eu liguei você

Eu tenho uma língua como uma navalha

Uma faca de lâmina dobrável

E eu posso fazer suas vontades

Mas depois você vai fazer tudo o que eu quiser

 

Aqui estou eu

E você é uma rainha foguete

Eu devo ser um pouco jovem

Mas querida eu não sou inexperiente

Aqui estou

E você é uma rainha foguete, sim

Eu devo ser demais

Mas querida você é um pouco obscena

 

Eu vi tudo imaginável

Passar diante destes olhos

Eu tive tudo o que é tangível

Querida, você ficaria supresa

Eu sou um insinuador sexual

Neste paraíso escaldante

Se voc6e me ligar para qualquer coisa

É melhor você me ligar hoje

 

Eu vejo você parada

Parada sozinha

É um lugar solitário para você

Para você ficar

Se você precisar de um ombro

Ou se você precisar de um amigo

Eu estarei aqui esperando

Até a mordida cessar

Ninguém precisa da tristeza

Ninguém precisa da dor

Eu odeio te ver

Andando aí fora

Fora na chuva

Então não me castigue

Ou pense que eu acho que você machucou

Aqueles que te aguentaram

Deixaram você enforcada

Muito longe, garota

 

Nucna me deixe

Diga que sempre vai estar ali

Tudo o que sempre quis

Foi para você

Saber que eu me importava

 

 

 

 

LIES

 

Reckless Life

 

I'm reckless and feelin' no pain

You know I've got no need to control

Livin' with the danger

I'm always on the edge now

With million dollar visions that I hold

 

Livin' like this never ever

Tore my life apart

I know how to maintain

And you know I know my part

 

On a holiday, a permanent vacation

I'm living on a cigarette with wine

I'm never alone 'cause I've got myself

Yes, I imitate myself all of the time

 

Livin' like this never ever

Tore my life apart

I know how to maintain

'Cause it's comin' from my heart

 

I lead a reckless life

And I don't need your advice

I lead a reckless life

And you know it's my only vice

 

Vida sem Cuidado

 

Eu sou descuidado e não sinto dor

Você sabe que eu não rpeciso controlar

Vivendo com o perigo

Eu esto usempre no limite

Com visões de milhões de dólares que eu possuo

 

Vivendo como nunca

Desperdiçando minha vida

Eu sei como manter

E você sabe que eu sei minha parte

 

Em um feriado, férias permanentes

Eu vivo de cigarro e vinho

Eu nunca estou sozinho porque tenho a mim mesmo

Sim, eu imito eu mesmo todo o tempo

 

Vivendo como nunca

Desperdiçando minha vida

Eu sei como manter

Porque isto vem do meu coração

 

Eu levo uma vida descuidada

E não preciso de seus conselhos

Eu levo uma vida descuidada

E você sabe que isto é meu único vício

 

 

Nice Boys

 

She hit town like a rose in bloom

Smellin' sweet, said sweet perfume

The color faded and the petals died

Down in the city, no one cried

In the streets, the garbage lies

Protected by a million flies

The roaches so big

You know that they got bones

They moved in and made a tenement home

 

I said nice boys don't play rock and roll

Nice boys don't play rock and roll

I'm not a nice boy!

 

Sweet sixteen she was fresh and clean

Wanted so bad to be part of the scene

She met the man and she did the smack

Paid the price layin' flat on her back

Wanted so bad just to please the boys

They ended up just being a toy

Played so hard burned her life away

Lies were told no promises made

 

You know nice boys don't play rock and roll

Nice boys don't play rock and roll

I'm not a nice boy and I never was!

 

Young and fresh when she hit town

Hot for kicks just to get around

But now she lays in a filthy room

She kills the pain with a flick and a spoon

And in the streets the garbage lies

Protected by a million flies

You know the roaches so big

You know that they got bones

Moved in and made a tenement home

 

Nice boys don't play rock and roll

I bet you mama said

Nice boys don't play rock and roll

Nice boys!

 

Bons Garotos

 

Ela chegou na cidade como uma rosa desabrochando

Cheirando doce, doce perfume

A cor desbotou a as pétalas morreram

Na cidade, ninguém chorou

Nas ruas existe a sujeira

Coberta por um milhão de moscas

As baratas tão grandes

Você pensa que elas têm ossos

Elas se mudaram e fizeram um cortiço

 

Eu disse que bons garotos não tocam rock and roll

Bons garotos não tocam rock and roll

Eu não sou um bom garoto!

 

Doces 16 anos, elas era fresca e limpa

Queria tanto ser parte da cena

Ela encontrou o homem e eles venderam heroína

Pagou o preço sendo deixada para trás

Queria tanto apenas agradar os garotos

Eles terminavam sendo apenas brinquedos

Jogou tão pesado, queimou a sua vida

Mentiras são contadas, não se fam promessas

 

Você sabe que bons garotos não tocam rock and roll

Bons garotos não tocam rock and roll

Eu não sou um bom garoto! E nunca fui!

 

Jovem e fresca quando chegou na cidade

Se divertindo apenas para passar o tempo

Mas agora ela está num quarto imundo

Ela enfrenta a dor com uma vela e uma colher

E nas ruas está o lixo

Coberto por um milhão de moscas

Você sabe, as baratas tão grandes

Que você acha que elas têm ossos

Se mudaram e fizeram um cortiço

 

Bons garotos não tocam rock and roll

Aposto que sua mãe falou

Bons garotos não tocam rock and roll

Bons garotos!

 

 

Move to the City

 

You pack your bags and you move to the city

There's somethin' missin' here at home

You fix your hair and you're lookin' real pretty

It's time to get it out on your own

You're always fightin' with your mama and you papa

Your family life is one big pain!

When you, you gonna move to the city?

Into the city where it all began

 

You gotta move,

You gotta move

Ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma

Time you gotta move

 

You stole your mama's car

And your daddy's plastic credit card

You're sixteen and you can't get a job

You're not goin' very far

You're always ridin' with the teachers and the police

This life is much too insane!

When you, you gonna move to the city?

Into the city where it all began

 

Right to the city where the real men get it

Aw, child, ain't it a pity?

Sometimes it gets too shitty!

Come on and hit me!

 

You're on the streets and it ain't so pretty

You need to get a new what you please

You do what you gotta do for the money

At times you end up on your knees!

 

I'm always buyin' with the local and the junkies

This city life is one big pain!

But you, you had to move to the city

Into the city where it all began

 

Mudar para a Cidade

 

Você faz suas malas e se muda para a cidade

Há algo perdido aqui no lar

Você arruma seu cabelo e você parece realmente bem

É hora de seguir por você mesmo

Você está semrpe brigando com sua mãe e seu pai

Sua vida familiar é uma grande dor

Se eu fosse você eu me mudaria para a cidade

Para a cidade onde tudo começa

 

Você precisa se mudar

Você precisa se mudar

Ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma, ma

Hora de você mudar

 

Você rouba o carro de sua mãmae

E o cartão de crédito de plástico de seu papai

Você tem 16 anos e não pdoe trabalhar

Você não está indo muito longe

Você está sempre zombando de seus professores e da polícia

Esta vida é muito insana

Se eu fosse você me mudaria para a cidade

Para a cidade onde tudo começa

 

Direto para a cidade onde os homens de verdade vivem

Ah, criança, não é uma pena?

Algumas vezes a situação fica tão ruim

Vem e bate em mim!

 

Você está nas ruas e não é tão bonito

Você tem de conseguir as novidades que almeja

Você faz o que precisa pelo dinheiro

Algumas vezes você termina de joelhos

 

Eu esto usempre comprando com os locais e os viciados

A vida nesta cidade é muito insana

Mas você, você tem de se mudar para a cidade

Para a cidade onde tudo começa

 

 

Mama Kin

 

It ain't easy livin' like a gypsy

Tell ya, honey, how it feels

I've been dreamin' floatin' down stream

And losin' touch with all that's real

Whole lotta lover, keepin' undercover

Never knowin' where you been

You've been fadin', always out paradin'

Keep in touch with mama kin!

 

You always got your tail on the wag

Spittin' fire from your mouth like a dragon

You act like a perpetual drag

You better check it out 'cause someday soon

You'll have to climb back on the wagon

 

It ain't easy livin' like you wanna

It's so hard to find piece of mind, yes it is

The way I see it You got to say 'shee-it'

But don't forget to drop me a line

 

Bald as an egg at eighteen

And workin' for daddy's such a drag

You still stuff your mouth with his beans

You better check it out or someday soon

You'll have to climb back on the wagon

 

Keep in touch with mama kin

Tell her where you gone and been

Livin' out your fantasy

Sleepin' late and smokin' tea

Keep in touch with mama kin

Tell her where you gone and been

Livin' out your fantasy

Sleepin' late and suckin' me

 

Mamãe

 

Não é fácil viver como um cigano

Me diz, benzinho, como se sente

Eu andei sonhando, levado pela corrente

E perdendo contato com tudo o que é real

Amante completa, mantida em segredo

Nunca sabendo onde você está

Você vem desbotando, sempre servindo de exemplo

Mantendo o contato com a mamãe

 

Você sempre mantém seu rabo balançando

Cuspindo fogo de sua boca como um dragão

Você age como um chato o tempo inteiro

É melhor prestar atenção ou algum dia breve

Você vai ter de subir de volta na carroça

 

Não é fácil viver do jeito que você quer

É tão difícil conseguir paz de espírito, sim, é

Da maneira como vejo, você tem de dar um basta

Mas não esqueça de me ligar

 

Careca como um ovo aos dezoito

E trabalhando para o seu pai é uma chatice

Você continua enchendo sua boca com seus feijões

É melhor você prestar atenção ou algu mdia em breve

Você vai ter de subir d volta na carroça

 

Mantenha-se ligado à mamãe

Diga a ela onde você foi e está

Vivendo a sua fantasia

Dormindo tarde e fumando chá

Mantenha-se ligado à mamãe

Diga a ela onde você foi e está

Vivendo a sua fantasia

Dormindo tarde e me chupando

 

 

Patience

 

Shed a tear 'cause I'm missin' you

I'm still alright to smile

Girl, I think about you every day now

Was a time when I wasn't sure

But you set my mind at ease

There is no doubt You're in my heart now

 

Said, woman, take it slow

It'll work itself out fine

All we need is just a little patience

Said, sugar, make it slow

And we come together fine

All we need is just a little patience

 

I sit here on the stairs

'Cause I'd rather be alone

If I can't have you right now I'll wait, dear

Sometimes I get so tense

But I can't speed up the time

But you know, love

There's one more thing to consider

 

Said, woman, take it slow

And things will be just fine

You and I'll just use a little patience

Said, sugar, take the time

'Cause the lights are shining bright

You and I've got what it takes to make it,

We won't fake it,

I'll never break it 'cause I can't take it

 

...little patience,

Need a little patience, yeah

Just a little patience, yeah

Some more patience,

Need some patience,

Could use some patience, yeah

Gotta have some patience, yeah

All it takes is patience,

Just a little patience

Is all you need

 

I been walkin' the streets at night

Just tryin' to get it right

Hard to see with so many around

You know I don't like Being stuck in the crowd

And the streets don't change

But baby the name

I ain't got time for the game

'Cause I need you

Yeah, yeah, but I need you

Oo, I need you

Whoa, I need you

Oo, all this time

 

Paciência

 

Derramei uma lágrima porque estou perdendo você

Eu me mantenho calmo sorrindo

Garota, eu pensei em você todo dia agora

Houve um tempo quando eu não tinha certeza

Mas você acalmou minha mente

Não há dúvidas você está em meu coração agora

 

Disse, mulher, vá com calma

Isso vai se resolver bem

Tudo que rpecisamos é de um pouco de paciência

Disse, docinho, vá devagar

E ficaremos juntos sem problemas

Tudo de que precisamos é um pouco de paciência

 

Eu sento aqui nas escadas

Porque eu prefir oficar sozinho

Se eu não posso te ter agora mesmo, querida, vou esperar Alguma

vezes eu fico tão tenso

Mas Não posso acelerar o tempo

Mas você sabe, amor

Há mais uma coisa a considerar

 

Disse, mulher, vá com calma

E as coisas vão se resolver

Você e eu apenas temos de ter paciência

Disse, docinho, dê um tempo

Porque as luzes brilham

Você e eu temos tudo o que é preciso

Nós não vamos desistir

Eu nunca vou desistir, porque eu não posso suportar

 

Um pouco de paciência

É preciso um pouco de paciência

Apenas um pouco de paciência

Mais um pouco de paciência

Precisa de um pouco de paciência

Pode usar um pouco de paciência

Tem de ter um pouco de paciência

Tudo o que é necessário é paciência

Apenas um pouco de paciência

É tudo o que você precisa

 

Eu tenho andado pelas ruas a noite

Apenas tentando ficar bem

Difícil de ver com tantos em volta

Você sabe que não gosto de estar preso numa multidão

E as ruas não mudam

Baby, apenas os nomes

Eu não tenho tempo para o jogo

Porque eu preciso de você

Sim, sim, mas eu preciso de você

Eu preciso de você

Eu preciso de você

Todo este tempo

 

 

Used to Love Her

 

I used to love her, but I had to kill her

I used to love her, yeah but I had to kill her

I had to put her six feet under

And I can still hear her complain

 

I used to love her, ooh, yeah, but I had to kill her

I used to love her, ooh, yeah but I had to kill her

I knew I'd miss her so I had to keep her

She's buried right in my backyard, oh, yeah

 

She bitched so much, she drove me nuts

And now I'm happier this way, oh oh yeah

 

(Take, it to what it is)

 

Costumava Amá-la

 

Eu costumava amá-la, mas eu tive de matá-la

Eu costumava amá-la, sim, mas eu tive de matá-la

Eu tive de colocâ-la seis pés abaixo do chão

E eu ainda posso ouví-la chorando

 

Eu costumava amá-la, sim , mas tive de matá-la

Eu costumava amá-la, sim , mas tive de matá-la

Eu sabia que a iria perder por isso tinha de mantê-la

Ela está enterrada no meu quintal dos fundos

 

Ela era cadela demais, ela me deixava maluco

E agora estou mais contente desta forma

 

(Não jugue errado)

 

 

You're Crazy

 

I've been lookin' for a trace

Lookin' for a heart

Lookin' for a lover in a world

That's much too dark

Because you don't want my love, no, no

You wanna sati-satisfaction

You don't need my love

You got to find yourself another

Another piece, another piece of the action

yeah, ow yeah, look out

 

Say where ya goin?

What you gonna do?

I been lookin' everywhere said

I'll been lookin' for you

Because you don't want my love, no, no

You wanna sati-satisfaction

You don't need my love

You got to find yourself another

Another piece, another piece of the action

 

You're crazy, hey, hey

You know you're crazy, oh my!

You're fuckin' crazy, oh child

You know you're crazy

 

Say, boy, where ya comin' from?

Where'd ya get that point of view?

When I was younger

I knew a motherfucker like you

And she said

'You don't need my love

You wanna sati-satisfaction,'

Bitch, you don't need my love

You've got to find yourself another

Another piece, another piece Of the action

 

Bring it down!

You're fuckin' crazy!

 

Você é Louca

 

Tenho procurado uma pista

Procurando por um coração

Procurando por um amor

Em um mundo que é muito escuro

Porque você não quer o meu amor, não

Você quer satisfação

Você não precisa do meu amor

Você tem de achar para você

Mais um pouco, mais um pouco de ação

Presta atenção

 

Diz onde você está indo?

O que você vai fazer?

Eu tenho procurado por todo lugar

Eu irei procurar você

Porque você não quer meu amor

Você quer satisfação

Você não precisa do meu amor

Você tem de achar para você

Mais um pouco, mais um pouco de ação

 

Você é louca

Você sabe que é louca

Você é muito louca, criança

Você sabe que é louca

 

Diz, garoto, de onde você veio?

Onde conseguiu este ponto de vista?

Quando eu era mais novo

Eu conheci um desgraçado como você

Ela disse

Você não precisa de meu amor

Você quer satisfação

Cadela, você não precisa de meu amor

Você tem de achar para você

Mais um pouco, mais um pouco de ação

 

Humilhe!

Você é terrivelmente louca!

 

 

One in a Milion

 

Guess I needed sometime to get away

I needed some piece of mind

Some piece of mind that'll stay

So I thumbed it down to Sixth and L.A.

Maybe a Greyhound could be my way

 

Police and Niggers, that's right

Get out of my way

Don't need to buy none of your

gold chains today

I don't need no bracelets

clamped in front of my back

Just need my ticket; 'til then

Won't you cut me some slack?

 

You're one in a million

Yeah, that's what you are

You're one in a million, babe

You're a shooting star

Maybe someday we'll see you

Before you make us cry

You know we tried to reach you

But you were much too high

Much too high, much too high

Much too high, yes, ow!

 

Immigrants and faggots

They make no sense to me

They come to our country

And think they'll do as they please

Like start some mini Iran

Or spread some fuckin' disease

They talk so many goddamn ways

It's all Greek to me

 

Well some say I'm lazy

And others say that's just me

Some say I'm crazy

I guess I'll always be

But it's been such a long time

Since I knew right from wrong

It's all the means to an end, I

I keep it movin' along

 

Radicals and Racists

Don't point your finger at me

I'm a small town white boy

Just tryin' to make ends meet

Don't need your religion

Don't watch that much T.V.

Just makin' my livin', baby

Well that's enough for me

 

Uma em Um Milhão

 

Acho que precisava de um tempo para fugir

Precisava de um pouco de paz de espírito

Paz de espírito que durasse

Então peguei carona até Sixth e Los Angeles

Talvez um galgo esteja em meu caminho

 

Pociciais e crioulos, está certo

Saiam do meu caminho

Não quero comprar nenhuma de suas

Correntes de ouro hoje

Não preciso de pulseiras

Presas nas minhas costas

Só preciso de meu bilhete, até lá

Não pdoeria me soltar um pouco?

 

Você é uma em um milhão

Sim, é o que você é

Você é uam em um milhão, babe

Você é uma estrela brilhante

Talvez algum dia a vejamos

Antes de você nos fazer chorar

Você sabe que tentamos te alcançar

Mas você está alto demais

Alto demais, alto demais

Alto demais, sim

 

Imigrantes e viados

Não fazem sentido para mim

Eles vem para nosso país

E acham que podem fazer o que quiserem

Como começar um mini Iran

Eu disseminar doenças horríveis

Eles falam de tantas malditas maneiras

É tudo grego para mim

 

Bem, alguns dizem que sou louco

E outros dizem que sou apenas eu mesmo

Alguns dizem que sou louco

Eu acho que vou sempre ser

Mas tem sido um longo tempo

Desde que sei distinguir o certo do errado

São tudo meios de chegar a um fim

Eu continuo agindo

 

Radicais e racistas

Não apontem seu dedo para mim

Eu sou um garoto branco de uma cidade pequena

Apenas tentando sobreviver

Não preciso de sua religião

Não assisto muita TV

Apenas me mantenho vivo, babe

Bem, isso é suficiente para mim

 

 

 

 

 

USE YOUR ILLUSION I

 

Right Next Door to Hell

 

I'll take a nicotine, caffeine, sugar fix

Jesus don't ya get tired of turnin' tricks

But when your innocence dies

You'll find the blues

Seems all our heroes were born to lose

Just walkin' through time

You believe this heat

Another empty house another dead end street

Gonna rest my bones an sit for a spell

This side of heaven this close to Hell

 

Right next door to hell

Why don't you write a letter to me yeah

I said I'm right next door to hell

An so many eyes are on me

Right next door to hell

I got nowhere else to be

Right next door to hell

Feels like the walls are closing in on me

 

My mamma never really said much to me

She was much too young and scared ta be

Hell "Freud" might say that's what I need

But all I really ever get is greed

An most my friends they feel the same

Hell we don't even have ourselves to blame

But times are hard and thrills are cheaper

As your arms get shorter

Your pockets get deeper

 

Right next door to hell

I never thought this is where I'd be

Right next door to hell

Thinkin' time'll stand still for me

 

Fuck you Bitch

 

Not bad kids just stupid ones

Yeah we thought we'd own the world

An gettin' used was havin' fun

I said we're not sad kids just lucid ones yeah

Flowin' through life not collectin' anyone

So much out there

Still so much to see

Time's too much to handle

Time's too much for me

It drives me up the walls

Drives me out of my mind

Can you tell me what this means...huh?

 

Vizinho do Inferno

 

Eu vou tomar uma dose de nicotina, cafeina, açúcar

Jesus, você não se cansa de pregar peças

Mas quando sua inocência morrer

Você vai encontrar a tristeza

Ver que todos os seus herois nasceram para perder

Apenas caminhando pelo tempo

Você acredita neste calor

Outra casa abandonada, outro beco sem saída

Vou descansar meus ossos e esperar por um ataque

Este lado do paraíso, perto do inferno

 

Vizinho do inferno

Porque você não me escreve uma carta

Eu disse que sou vizinho do inferno

E tantos olhos em cima de mim

Vizinho do inferno

Eu não tenho nenhum outro lugar para ficar

Vizinho do inferno

Sinto como se as paredes se fechassem sobre mim

 

Minha mãe nunca realmente me disse muito

Ela era muito jovem e tinha medo de ser

Inferno, Freud iria dizer que é disso que preciso

Mas tudo o que realmente preciso é de ganância

E a maioria dos meus amigos eles sentem o mesmo

Inferno, nós não podemos nem culpar a nós mesmos

Mas os tempos são difíceis e as diversões mais baratas

Enquanto seus braços encurtam

Seus bolsos ficam mais fundos

 

Vizinho do inferno

Nunca pensei que era onde eu estaria

Vizinho do inferno

Acho que o tempo vai parar para mim

 

Foda-se, cadela

 

Não maus garotos, apenas estúpidos

Sim, pensamos que tínhamos o mundo

E pensar assim era se divertir

Eu disse que não somos garotos tristes, apenas lúcidos

Passando pela vida, sem se juntar a ninguém

Tanto lá fora

Ainda tanto para ver

O tempo é demais para suportar

O tempo é demais para mim

Isso me faz subir pelas paredes

Me deixa fora de mim

Você pode dizer o que isso significa?

 

 

Dust N'Bones

 

He lost his mind today

He left it out back on the highway

On "65"

 

She loved him yesterday

Yesterday's over I said okay

That's all right

Time moves on that's the way

We live an hope to see the next day

That's all right

 

Sometimes these things they are so easy

Sometimes these things they are so cold

Sometimes these things just seem

to rip you right in two

Oh no man don't let 'em get ta you

 

She loved him yesterday

He laid her sister

She said O.K.

An that's all right

Buried her things today

Way back out deep

Behind the driveway

And that's all right

 

Sometimes these women are so easy

Sometimes these women are so cold

Sometimes these women seem

to rip you right in two

Only if you let 'em get to you

 

Ya get out on your own

And you/take all that you own

And you/forget about your home

And then you're/just fuckin' gone

 

There's no logic here today

Do as you got to, go your own way

I said that's right

Time's short your life's your own

And in the end we are just

Dust N'Bones

 

Poeira e Ossos

 

Ela perdeu a cabeça hoje

Ela a deixou lá atrás na estrada

Na 65

 

Ela o amou ontem

Ontem acabou ela disse ok

Está tudo bem

O tempo passa, é assim

Vivemos a esperança de ver o próximo dia

Está tudo bem

 

Algumas vezes estas coisas são tão simples

Algumas vezes estas coisas são tão frias

Algumas vezes estas coisas apenas parecem

Te rasgar em dois

Não, cara, não as deixem pegá-lo

 

Ela o amou ontem

Ele transou com sua irmã

Ela disse ok

Um tudo bem

Enterrou suas coisas hoje

Voltou muito

Pela estrada

E está tudo bem

 

Algumas vezes estas mulheres são tão fáceis

Algumas vezes estas mulheres são tão frias

Algumas vezes estas mulheres apenas parecem

Te rasgar em dois

Apenas se você as deixar pegá-lo

 

Você sai sozinha

E voc6e pega tudo o que tem

E você esquece de seu lar

E depois você apenas já foi

 

Não há lógica aqui hoje

Faça o que tem de fazer, siga seu caminho

Eu disse que está tudo certo

O tempo é pouco, sua vida é sua

E ao final nós somos apenas

Poeira e ossos

 

 

Live And Let Die

 

When you were young

And your heart was an open book

You used to say live and let live

You know you did

You know you did

You know you did

But if this ever changin In which we live in

Makes you give in and cry

Say live and let die

Live and let die

 

What does it matter to ya

When ya got a job to do

Ya got to do it well

You got to give the other fella hell

 

Viva e Deixe Morrer

 

Quando você era jovem

E seu coração era um livro aberto

Você costumava dizer viva e deixe viver

Você sabe que dizia

Você sabe que dizia

Você sabe que dizia

Mas este mundo sempre em mutação em que vivemos

Te fez desistir e gritar

Diga viva e deixe morrer

Viva e deixe morrer

 

O que isso te importa

Quando você tem um trabalho a fazer

Você tem de fazer bem feito

Você tem de dar ao outro cara o inferno

 

 

Don't Cry

 

Talk to me softly

There's something in your eyes

Don't hang your head in sorrow

And please don't cry

I know how you feel inside

I've been there before

Somethin's changin' inside you

And don't you know

 

Don't you cry tonight

I still love you baby

Don't you cry tonight

Don't you cry tonight

There's a heaven above you baby

And don't you cry tonight

 

Give me a whisper

And give me a sigh

Give me a kiss before you tell me goodbye

Don't you take it so hard now

And please don't take it so bad

I'll still be thinkin' of you

And the times we had...baby

 

And please remember that I never lied

And please remember how I felt inside now honey

You gotta make it your own way

But you'll be alright now sugar

You'll feel better tomorrow

Come the morning light now baby

 

Don't you ever cry

Don't you cry tonight

Baby maybe someday

 

Não Chore

 

Fale para mim suavemente

Há algo em seus olhos

Não baixe sua cabeça triste

E por favor não chore

Eu sei como você se sente por dentro

Eu estive aqui antes

Algo está mudando dentro de você

E você não sabe

 

Não chore hoje a noite

Eu ainda te amo, baby

Não chore hoje a noite

Não chore hoje a noite

Há um paraíso acima de você, baby

E não chore hoje a noite

 

Me dê um suspiro

E me dê um olhar

Me dê um beijo antes de você me dar adeus

Não leve isto tão a sério

E por favor não encare tão mal

Eu continuarei pensando em você

E nos momentos que tivemos

 

E por favor lembre-se que eu nunca menti

E por favor lembre-se como eu me senti por dentro, querida

Você tem de superar por si mesma

Mas você vai ficar bem agora, docinho

Você vai se sentir melhor amanhã

Venha para a luz do sol agora, baby

 

Nunca chore

Não chore esta noite

Baby, talvez, algum dia...

 

 

Perfect Crime

 

Kickin' back in the shadows

Got no need for the light

Who's sorry now old timer

Look at how you've spent your life

Scroungin' for change

To put some money in your pocket

My how scratch does burn

Laughin' at the suckers as you pissed it away

 

But I got the time and I got the muscle

I got the need to lay it all on the line

I ain't afraid of your smoke screen hustle

It's a perfect crime

Goddamn it it's a perfect crime

Motherfucker it's a perfect crime

I said it's perfect

 

Keep the demons down

And drag the skeletons out

I got a blind man followin' me in chains

I said he's fun to watch

When the world has stopped

An I think he's got somethin' to say

"You wanna fuck with me, don't fuck with me

'Cause I'm what you'll be so don't fuck with me

If you had better sense

You'd step aside from the bad side of me

Don't fuck wit'da bad side o' me

Stay away from the bad side o' me

Don't fuck wit'da bad side"

 

T Minus 1:09 and counting

 

Ostracized but that's all right

I was thinkin' about somethin' myself

 

1,2,3,4,5,6,7,8

 

Call on everybody who's got last rites

Said it's better if you locked 'em away

Runnin' through the visions at the speed of light

Won't ya let me be

Motherfucker just let me be

Goddamn it better let me be

Don't ya know ya better let me be...

 

Crime Perfeito

 

Dividindo os lucros na sombra

Não há necessidade de luz

Quem está triste agora, velho

Olhe para com ovocê desperdiçou sua vida

Pedindo mudança

Para por algum dinheiro em seus bolsos

Minha própria coceira queima

Rindo dos puxa-sacos enquanto pisa neles

 

Mas eu tenho o tempo e eu tenho a força

Eu tenho a necessidade de deixar tudo na linha

Eu não tenho medo de sua cortina de fumaça

É u mcrime perfeito

Diabos, é um crime perfeito

Filho da puta, é um crime perfeito

Eu disse que é perfeito

 

Mantenha os demônios calmos

E jogue fora os esqueletos

Eu tenho um homem cego me seguindo com conrentes

Eu disse que é engraçado assistir

Quando o mundo parou

E eu acho que ele tem alguma coisa a dizer

Você quer foder comigo, não fode comigo

Pois eu sou o que você será então não fode comigo

Se você tiver juizo

É melhor se afastar do meu lado ruim

Não fode com o meu lado ruim

Fique longe de meu lado ruim

Não fode com o lado ruim

 

Contagem regressiva, 1m9s e contando

 

Abandonado, mas tudo bem

Eu estive pensando em algo por mim mesmo

 

1,2,3,4,5,6,7,8

 

Chame todo mundo que tenha a extrema unção

Diga que é melhor que eles guardem

Correndo pelas visões a velocidade da luz

Não vai me deixar em paz?

Filha da puta, me deixa em paz

Maldição, é melhor me deixar

Não sabe que é melhor me deixar

 

 

You Ain't The First

 

I tried so hard just to get through to you

But your head's so far

From the realness of truth

Was it just a come on in the dark

Wasn't meant to last long

I think you've worn your welcome honey

I'll just see you along

as I sing you this song

 

Time can pass slowly,

Things always change

You day's been numbered

And I've read your last page

You was just a temporary lover

Honey you ain't the first

Lots of others came before you woman

Said but you been the worst

Sa' you been the worst

 

So goodbye to you girl

So long, farewell

I can't hear you cryin'

Your jivin's been hell

So look for me walkin'

Down your street at night

I'll be in with another

Deep down inside

 

Você Não é a Primeira

 

Eu tentei tanto chegar até você

Mas sua cabeça tão longe

Da realidade da verdade

Foi apenas um encontro no escuro

Não era para durar

Eu acho que você gastou suas boas vindas, querida

Eu te vejo por aí

Enquanto canto esta música

 

O tempo pode passar devagar

As coisas sempre mudam

Seus dias são contados

E eu li suas últimas páginas

Você foi apenas uma amante temporária

Querida, você não foi a primeira

Várias outras viera mantes de vocês, mulher

Digo, mas você foi a pior

Digo, você foi a pior

 

Então adeus para você, garota

Adeus, passe bem

Eu não posso te ouvir chorar

Sua conversa mole é um inferno

Então me olhe andando

Pela sua rua a noite

Eu estarei com outra

Bem dentro

 

 

Bad Obssession

 

I can't stop thinkin'

Thinking 'bout sinkin'

Sinkin' down into my bed

I call my mother

She's just a cunt now

She said I'm sick in the head

She said you ain't special

So who you foolin'

Don't try ta give me a line

But I can't stop thinkin'

'bout Seein' ya one more time (Oh no)

But I already left you

And you're better off left behind

 

It's a bad obsession

It's always messin'

It's always messin' my mind

It's a bad obsession

It's always messin'

It's always messin' my mind

 

Too bad you're fucked up

 

I used to be wasted

Always tried to take it

Take it down into my vein

I call the doctor

He's just another

He said I'm sick in the brain

He said you ain't special

So who you foolin'

Don't try ta give me a line

But I can't stop thinkin'

'bout Doin' it one more time (Oh no)

But I already left you

And you're better off left behind

(Oh yeah)

 

So bad... Boy

 

It's a

It's a

Heads up

It's a bad obsession

It's always messin'

It's always messin' my mind

 

Maybe you'll do better next time

Punk!!

 

Obsessão Ruim

 

Não posso parar de pensar

Pensar em afundar

Afundar em minha cama

Eu chamo minha mãe

Ela é apenas uma chata agora

Ela diz que estou doente da cabeça

Ela diz que você não é especial

Então quem você está enganando

Não tente me rotunar

Mas Não posso parar de pensar

Em ver você mais uma vez, não

Mas eu já te deixei

E você é melhor deixada para trás

 

Isto é uma obsessão ruim

Está sempre mexendo

Está sempre mexendo com minha cabeça

É uma obsessão ruim

Está sempre mexendo

Está sempre mexendo com minha cabeça

 

Ruim demais, você está fudido

 

Eu costumava ser disperdiçado

Sempre tentei tomar

Tomar na minha veia

Eu chamo o médico

Ele é apenas outro

Ele diz que estou doente do cérebro

Ele diz que você não é especial

Então quem você está enganando

Não tente me rotunar

Mas Não posso parar de pensar

Em ver você mais uma vez, não

Mas eu já te deixei

E você é melhor deixada para trás

Oh sim

 

Tão ruim... garoto

 

É uma

É uma

Cabeça para cima

É uma obsessão ruim

Está sempre mexendo

Está sempre mexendo com minha cabeça

 

Talvez você se saia melhor da próxima vez

Vagabundo!!

 

 

Back Off Bitch

 

Oh baby, pretty baby

Oh honey, you let me down honey

I ain't playin' childhood games no more

I said it's time for me to even the score

So stake your claim, your claim to fame

But baby call another name

When you feel the fire,

And taste the flame

 

Back off, back off bitch

Down in the gutter dyin' in the ditch

You better back off, back off bitch

Face of an angel with the love of a witch

Back off, back off bitch

Back off, back off bitch

 

Makin' love, cheap heartbreaker,

Broken backed, nasty ballbreaker,

Stay out of my bed, outta my head

If it's lovin' you,

I'm better off dead

 

Emotions ripped, gone on a binge

Life lipped, I said you're off the hinge

Tellin' lies of such fame and glory

I don't even wanna hear your story

 

Back off, back off bitch

It's time to burn-burn the witch

Back off, back off bitch

 

Hey wha'd'ya think he's tryin'

to say there, anyway?

I think it's something each person's

s'posed to take In their own special way

Fucking bitch

 

Cai Fora Cadela

 

Oh garota, garota bonita

Oh docinho, você me magoou docinho

Eu não estou mais jogando jogos infantis

Eu disse que é hora de eu empatar o jogo

Então pare de reclamar, de reclamar fama

Mas garota chame um outro nome

Quando você sentir o fogo

E experimentar a chama

 

Cai fora, cai fora, cadela

Na sarjeta, morrendo na vala

Melhor você cair fora ,cair fora, cadelo

Cara de anjo com o amor de uma bruxa

Cai fora, cai fora cadela

Cai fora, cai fora cadela

 

Fazendo amor, conquistadora barata

Costas quebradas, castradora malvada

Fique fora de minha cama, fora de minha cabeça

Se isso é te amar

Eu estaria melhor morto

 

Emoções rasgadas, somem em um instante

Vida prometida, eu disse que você está fora dos eixos

Contando mentiras sobre fama e glória

Eu nem mesmo quero ouvir sua história

 

Cai fora, cai fora cadela

É hora de queimar - queimar a bruxa

Cai fora, cai fora cadela

 

Ei, o que você acha que ela está tentando

Dizer afinal?

Eu acho que é uma coisa que cada pessoa

Esperar resolver de seu jeito especial

Cadela fodida

 

 

Double Talkin' Jive

 

Found a head and an arm in da garbage can

Don't know why I'm here

Livin' on the run for oh so long

I gotta go collect

Double talkin' jive

Get the money motherfucker

'Cause I got no more patience

Double talkin' -I got (lies)-

No more patience man

 

Back in town an'a all new friends

They sayin' how ya been?

Fucked up and outta place

That's how I felt back then

Double talkin' jive

Get the money motherfucker

'Cause I got no more patience

Double talkin' -I got (lies)-

No more patience man

You dig what I'm sayin'?!

 

Conversa Fiada

 

Acheda uma cabeça e um braço num depósito de lixo

Não sabe por que esto uaqui?

Vivendo correndo por tanto tempo

Eu tenho de coletar

Conversa fiada

Pegue o dinheiro filho da puta

Porque eu não tenho mais paciência

Conversa fiada - eu ganho mentiras

Acabou a paciência, cara

 

De volta a cidade, apenas novos amigos

Eles dizendo como você esteve

Fodido e deslocado

É como me sinto atrás deles

Conversa fiada

Pegue o dinheiro, filho da puta

Porque eu não tenho mais paciência

Conversa fiada - eu ganho mentiras

Acabou a paciência, cara

Entendeu o que eu disse?!

 

 

November Rain

 

When I look into your eyes

I can see a love restrained

But darlin' when I hold you

Don't you know I feel the same

 

'Cause nothin' lasts forever

And we both know hearts can change

And it's hard to hold a candle

In the cold November rain

 

We've been through this such a long long time

Just tryin' to kill the pain

 

But lovers always come and lovers always go

An no one's really sure who's lettin' go today

Walking away

 

If we could take the time

To lay it on the line

I could rest my head

Just knowin' that you were mine

All mine

 

So if you want to love me

Then darlin' don't refrain

Or I'll just end up walkin' In the cold

November rain

 

Do you need some time...on your own

Do you need some time...all alone

Everybody needs some time... on their own

Don't you know you need some time...

All alone

 

I know it's hard to keep an open heart

When even friends seem out to harm you

But if you could heal a broken heart

Wouldn't time be out to charm you

 

Sometimes I need some time...on my own

Sometimes I need some time...all alone

Everybody needs some time... on their own

Don't you know you need some time...

All alone

 

And when your fears subside

And shadows still remain

I know that you can love me

When there's no one left to blame

So never mind the darkness

We still can find a way

'Cause nothin' lasts forever

Even cold November rain

 

Don't ya think that you need somebody

Don't ya think that you need someone

Everybody needs somebody

You're not the only one

You're not the only one

 

Chuva de Novembro

 

Quando olho dentro de seus olhos

Eu posso ver um amor reprimido

Mas querida, quando te abraço

Você nã osabe que sinto o mesmo?

 

Pois nada dura para sempre

E ambos sabemos que corações mudam

E é difícil segurar uma vela

Na chuva fria de novembro

 

Passamos por isso por muito tempo

Apenas tentando matar a dor

 

Mas amantes sempre vem e amantes sempre vão

E ninguém está realmente certo quem está deixando ir hoje

Indo embora

 

Se pudéssemos parar o tempo

Para deixar as coisas se ajustarem

Eu poderia descansar minha cabeça

Apenas sabendo que você seria minha

Toda minha

 

Então se você quer me amar

Então querida não reprima

Ou eu terminarei andando na fria

Chuva de novembro

 

Você precisa de algum tempo... sozinho

Você precisa de algum tempo... totalmente só

Todo mundo precisa de algum tempo... sozinhos

Você não sabe que precisa de algum tempo

Totalmente só

 

Eu sei que é difícil manter um coração aberto

Quand oaté mesmo os amigos parece mte magoar

Mas se você puder curar um coração partido

Não viria o tempo te consolar

 

Algumas vezes eu preciso de algum tempo... sozinho

Algumas vezes eu preciso de algum tempo... totalmente só

Todo mundo precisa de algum tempo... sozinhos

Você não sabe que precisa de algum tempo

Totalmente só

 

E quando seu medo diminuir

E as sombras ainda continuarem

Eu sei que você pode me amar

Quando não houver mais ninguém para culpar

Então não se incomode com as trevas

Nós ainda podemos achar um caminho

Pois nada dura para sempre

Nem mesmo a chuva fria de novembro

 

Você não acha que precisa de alguém

Você não acha que precisa de qualquer pessoa

Todo mudn orpecisa de alguém

Você não é o único

Você não é o único

 

 

The Garden

 

You know you're all alone

Your friends they aren't at home

Everybody's gone to the garden

As you look into the trees

You can look but you don't see

The flowers seem to tease you at the garden

Everybody's there, but you don't seem to care

What's it with you man, and this garden

 

Turned into my worst phobia,

A crazy man's utopia

If you're lost no one can show ya,

But it sure was glad to know ya

Only poor boys take a chance,

On the garden's song and dance,

Feel her flowers as they wrap around,

But only smart boys do without

 

You can find it all inside

No need to wrestle with your pride

No you ain't losin' your mind

You're just in the garden

They can lead you to yourself

Or you can throw it on the shelf

But you know you can look inside

For the garden

 

I wasn't really scared

Lost my virginity there,

To a gypsy with blond hair

But now no one seems to care

Like a mouse inside a maze

Wandering round 4 daze

With a smile upon my face,

I never wanna leave this place

 

Bye bye, so long, bye bye

It's glad to know ya

Bye bye Bye bye Aw... so long

 

O Jardim

 

Você sabe que está completamente só

Seus amigos não estão em casa

Todo mund ofoi para o jardim

Enquanto você olha para as árvores

Você pode olhar mas não pode ver

As flores parecem te provocar no jardim

Todo mund oestá lá, mas você não parece se importar

O que há com você, cara, e este jardim

 

Transformado em meu pior medo

A utopia de um homem louco

Se você está perdido ninguém pode te mostrar

Mas claro que foi um prazer te conhecer

Apenas garotos pobres experimentam

A música e a dança do jardim

Sinta suas flores enquanto rodopiam em volta

Mas apenas garotos espertos vivem sem isso

 

Você pode achar tudo dentro

Não precisa brigar contra seu orgulho

Não, você não está perdendo a cabeça

Apenas está no jardim

Eles pode mte levar a você mesmo

Ou você pode jogar numa casca

Mas você sabe que pode procurar dentro

Pelo jardim

 

Eu não estou realmente com medo

Perdi minha virgindade aqui

Para uam cigana de cabelo louro

Mas agora ninguém parece se importar

Como um rato dentro de um labirinto

Andando por todo lado

Com um sorriso em meu rosto

Eu nunca quis deixar este lugar

 

Adeus, até mais

Foi um prazer te conhecer

Adeus, até mais, adeus

 

 

Garden Of Eden

 

It's a critical solution

And the east coast got the blues

It's a mass of confusion

Like the lies they sell to you

 

You got a glass jawed toothache

Of a mental disease

An they be runnin' round back

See 'em line up on their knees

'Cause the kiss ass sycophants

Throwin' penance at your feet

When they got nowhere to go

Watch 'em come in off the streets

While they're bangin' out front

Inside their slammin' to the cruch

Go on an throw me to the lions

And the whole damn screamin' bunch

'Cause the pissed-off rip-offs

'R' everywhere you turn

Tell me how a generation's

Ever s'posed to learn

 

This fire is burnin'

And it's out of control

It's not a problem you can stop

It's rock n' roll

 

I read it on a wall

It went straight to my head

It said "Dance to the tension

Of a world on edge"

We got racial violence

And who'll cast the first stone

And sex is used anyway it can be

Sometimes when I look out

It's hard to see the day

It's a feelin' you can have it

It's not mine to take away

 

Lost in the garden of Eden

Said we're lost in the garden of Eden

And there's no one's gonna believe this

But we're lost in the garden of Eden

 

Looking through this point of view

There's no way I'm gonna fit in

Don't ya tell me what my eyes see

Don't ya tell me who to believe in

I ain't superstitious

But I know when somethin's wrong

I've been draggin' my heels

With a bitch called hope

Let the undercurrent drag me along

 

Most organized religions

Make a mockery of humanity

Our governments are dangerous and out of control

The garden of Eden is just another graveyard

Said if they had someone to buy it

Said I'm sure they'd sell my soul

 

(An we ain't talkin' about no poison apple

Or some missin' rib ya hear)

 

Jardim do Eden

 

É uma solução crítica

E a costa oeste está triste

É uma massa de confusão

Como as mentiras que eles vendem para você

 

Você tem uma dor de dente remitente

De uam doença mental

E eles correm a sua volta

Veja eles se alinharem de joelhos

Porque os puxa-sacos

Jogando castigos a seus pés

Quando eles não tem lugar nenhum para ir

Olhe eles vindo das ruas

Enquanto eles agitam pela frente

Por dentro eles batem até esmagar

Vá em frente e me jogue para os leões

E para a maldita turba que grita

Porque os injustiçados

Estão por todos os lados que você olha

Me diga como uma geração

Alguma vez supôs aprender

 

Este fogo está queimando

E está fora de controle

Não é um problema que você possa parar

É rock and roll

 

Eu li isso num muro

Isso entrou direto em minha cabeça

Dizia "dance até a exaustão

de um mundo no limite"

Nós temos violência racial

E quem vai jogar a primeira pedra

E o sexo é usado de qualquer maneira possível

Algumas vezes quando olho em volta

É difícil ver o dia

É u msentimento que você não pode ter

Não é meu para que eu tome

 

Perdido no Jardim do Eden

Disse que estamos perdidos no Jardim do Eden

E ninguém vai acreditar nisso

Mas estamos perdidos no Jardim do Eden

 

Olhando pro este ponto de vista

Não há jeito de eu me enquadrar

Não me diga o que meus olhos vêem

Não em diga em quem acreditar

Eu não sou supersticioso

Mas sei quando algo está errado

Estive arrastando meus saltos

Com uma cadela chamada esperança

Deixe a corrente me arrastar

 

Religiões mais organizadas

Fazem de trouxa a humanidade

Nossos governantes são perigosos e fora de controle

O Jardim do Eden é apenas outro cemitério

Digo que se eles tivessem alguém para comprar

Co mcerteza venderiam minha alma

 

(E nós não estamos falando de maçãs envenenadas

ou alguma costela perdida, entendeu)

 

 

Don't Damn Me

 

Don't damn me

When I speak a piece of my mind

'Cause silence isn't golden

When I'm holding it inside

'Cause I've been where I have been

An I've seen what I have seen

I put the pen to the paper

'Cause it's all a part of me

 

Be it a song or casual conversation

To hold my tongue speaks

Of quiet reservations

Your words once heard

They can place you in a faction

My words may disturb

But at least there's a reaction

 

Sometimes I wanna kill

Sometimes I wanna die

Sometimes I wanna destroy

Sometimes I wanna cry

Sometimes I could get even

Sometimes I could give up

Sometimes I could give

Sometimes I never give a fuck

 

It's only for a while

I hope you understand

I never wanted this to happen

Didn't want to be a man

So I hid inside my world

I took what I could find

I cried when I was lonely

I fell down when I was blind

 

How can I ever satisfy you

An how can I ever make you see

That deep inside we're all somebody

An it don't matter who you wanna be

But now I gotta smile

I hope you comprehend

For this man can say it happened

'Cause this child has been condemned

So I stepped into your world

I kicked you in the mind

An I'm the only witness

To the nature of my crime

 

But look at what we've done

To the innocent and young

Whoa listen to who's talking

'Cause we're not the only ones

The trash collected by the eyes

And dumped into the brain

Said it tears into our conscious thoughts

You tell me who's to blame

 

I know you don't wanna hear me cryin'

An I know you don't wanna hear me deny

That your satisfaction lies in your illusions

But your delusions are yours and not mine

We take for granted we know the whole story

We judge a book by its cover

And read what we want

Between selected lines

 

Don't hail me

An don't idolize the ink

Or I've failed in my intentions

Can you find the missing link

Your only validation is living your own life

Vicarious existence is a fucking waste of time

 

So I send this song to the offended

I said what I meant and I've never pretended

As so many others do intending just to please

If I damned your point of view

Could you turn the other cheek

 

Don't damn me

I said don't damn me

I said don't hail me

Don't damn me

 

Não Me Condene

 

Não me condene

Quando eu falo o que penso

Porque o sil6encio não é de ouro

Quando eu guardo isto dentro

Porque eu estive onde estive

E eu vi o que vi

Eu coloco a caneta no papel

Porque isto tudo é parte de mim

 

Seja uma canção uma conversa casual

Para segurar o que minha língua fala

De reservas

Suas palavras uma vez ouvidas

Elas podem te colocar em conflito

Minahs palavras podem perturbar

Mas pelo menos há uma reação

 

Algumas vezes eu quero matar

Algumas vezes eu quero morrer

Algumas vezes eu quero destruir

Algumas vezes eu quero chorar

Algumas vezes eu posso superar

Algumas vezes eu posso desistir

Algumas vezes eu posso dar

Algumas vezes eu nunca me importo

 

É apenas por pouco tempo

Espero que você entenda

Eu nunca quis que isso acontecesse

Não queria ser um homem

Então me escondi em meu mundo

Eu peguei o que consegui achar

Eu chorei quando estive sozinho

Eu cai quando estive cego

 

Como eu posso alguma vez te satisfazer

E como eu posso alguma vez tem fazer ver

Que lá dentro somos todos alguém

E Não importa quem você queira ser

Mas agora eu devo sorrir

Eu espero que você compreenda

Para que este homem possa dizer que aconteceu

Porque esta criança foi condenada

Então eu escalei seu mundo

Eu te chutei na mente

E eu sou a única testemunha

Para a natureza de meu crime

 

Mas olhe para o que fizemos

Aos inocentes e jovens

Que ouviram quem estava falando

Porque nós não somos os únicos

O lixo coletado pelos olhos

E despejado no cérebro

Dizem que penetra em nossos pensamentos conciêntes

Você me diz a quem culpar

 

Eu sei que você não quer me ouvir chorar

E eu si que você não quer me ouvir negar

Que sua satisfação jaz em suas ilusões

Mas sua desilusões são suas e não minhas

Nos damos com ocerto que sabemos toda a história

Nós julgamos um livro por sua capa

E lemos o que queremos

Entre linhas selecionadas

 

Não me aplauda

E Não idolatre a tinta

Ou eu terei falhado em minhas intenções

Você pode achar o elo perdido

Sua única validade é viver sua própria vida

Existência como substituto é uma perda de tempo

 

Então eu dedico esta canção aos ofendidos

Eu disse o que quis e nunca pretendi

Como tantos outros fazem, tentando apenas agradar

Se eu atingi seu ponto de vista

Poderia virar a outra face

 

Não me critique

Eu disse não me critique

Eu disse não me aplauda

Não me critique

 

 

Bad Apples

 

Diamonds and fast cars

Money to burn

I got my head in the clouds

I got these thoughts to churn

Got my feet in the sand

I got a house on the hill

I got a headache like a mother

Twice the price of my thrills

An it's a cold day,

It's a continental drift

I said this traffic is hell

Can you give me a lift

An I'll try to paint a story

Got your pictures to tell

Yeah you got to make a living

With what you bring yourself to sell

 

I got some genuine Imitation Bad Apples

Free sample

For your peace o' mind

Only $9.95

I got my camera back from customs

Got my law fees up to date

Hell they musta seen me comin'

Ain't this life so fuckin' great

 

When the shit hit the fan

It was all I could stand

Yeah, well I'm a frequent flyer

My body's breathing while it can

But what I don't understand is that

My world ain't gettin' no brighter

If I could touch the sky

Well I would float on by

While everybody's talkin'

Hell I'm just another guy

If it were up to me

I'd say just leave me be

Why let one bad apple

Spoil the whole damn bunch

 

Gold and caviar

Now why'nt you pour my apathy

I'd have all my bases covered

If I could teach my hands to see

But now we're down in the deep end

Where they'd love to watch you drown

I said your laundry could use washing

We'll hang it up all over town

I said Hollywood's like a dryer

An we're down on Sunset Strip

An you'll be suckin' down the Clorox

'Til your life's all nice and crisp

 

Maçãs Podres

 

Diamantes e carros velozes

Dinheiro para queimar

Eu tenho minha cabeça nas nuvens

Eu tenho esses pensamentos para digerir

Tenho meus pés na areia

Tenho uma casa na montanha

Tenho uma dor de cabeça imensa

Custa duas vezes mais que minha diversão

E é um dia frio

É uma brisa continental

Eu disse que este tráfico é o inferno

Você pode me ajudar

E eu tentarei pintar a história

Ter suas fotos para mostrar

Sim, você tem de me fazer viver

Com tudo o que você traz para vender

 

Eu tenho algumas genuínas maçãs podres de imitação

Amostra grátis

Para sua paz de consciência

Apenas $9.95

Eu tive minha câmera de volta da alfândega

Tenho meus impostos vencidos

Inferno, eles devem me ver chegando

Não é ótima esta vida?

 

Quando bate merda no ventilador

É tudo o que eu posso dizer

Sim, eu sou um voador frequente

Meu corpo respira enquanto pode

Mas o que não posso entender é que

Meu mundo não fica mais brilhante

Se eu pudesse tocar o céu

Bem, eu flutuaria

Enquanto todo mundo está falando

Diabos, eu sou apenas outro garoto

Se fosse comigo

Eu diria apenas me deixe em paz

Porque deixar uma maçã podre

Estragar o maldito barril inteiro

 

Ouro e caviar

Agora porque você não diminui minha apatia

Eu teria todas as minhas bases cobertas

Se eu pudesse ensinar minhas mãos a verem

Mas agora estamos afundados no limite

Onde les adoram te ver afundar

Eu diria que sua lavanderia poderia costumar lavar

Nós vamos pendurar isto pro toda a cidade

Eu disse que Hollywood é como uma secadora

E estamos no fundo da SunsetStrip

E você estará chupando a água sanitária

Até que sua vida seja legal e fresca

 

 

Dead Horse

 

Sick of this life

Not that you'd care

I'm not the only one with

Whom these feelings I share

 

Nobody understands,

Quite why we're here

We're searchin' for answers

That never appear

 

But maybe if I looked real hard I'd

I'd see your tryin' too

To understand this life,

That we're all goin' through

(Then when she said she was gonna like

Wreck my car...I didn't know what to do)

 

Sometimes I feel like I'm beatin' a dead horse

An I don't know why you'd be bringin' me down

I'd like to think that our love's worth a tad more

It may sound funny but you'd think by now

I'd be smilin'

I guess some things never change

Never change

 

I met an old cowboy

I saw the look in his eyes

Somethin' tells me he's been here before

'Cause experience makes you wise

I was only a small child

When the thought first came to me

That I'm a son of a gun and the gun of a son

That brought back the devil in me

 

I ain't quite what you'd call an old soul

Still wet behind the ears

I been around this track a couple o' times

But now the dust is startin' to clear

Oh yeah!!!

 

Cavalo Morto

 

Doente desta vida

Não que você devesse se importar

Não sou o único

Com quem compartilho estes sentimentos

 

Ninguém entender

Porque estamos aqui

Estamos procurando por respostas

Que nunca aparecem

 

Mas talvez se eu procurar realmente com cuidado

Eu veja que você está tentando

Tentando entender esta vida

Que todos nós atravessamos

(Depois quando ela disse que ia

destruir meu carro... eu não sei o que fazer)

 

Algumas vezes me sinto batendo em u mcavalo morto

E eu não sei porque você me magoaria

Eu gostaria de pensar que nosso amor vale um pouco mais

Pode soar engraçado mas você poderia pensar por enquanto

Que estou sorrindo

Eu acho que algumas coisas nunca mudam

Nunca mudam

 

Eu encontro um velho vaqueiro

Eu vejo o olhar em seus olhos

Algo me diz que ele esteve aqu iantes

Porque a experiência te faz sábio

Eu era apenas uma criança pequena

Quando o pensamento me veio pela primeira vez

Que eu sou filho de uma arma e arma de um filho

Que traz de volta o demônio em mim

 

Eu não sou nem o que você pode chamar de uma alma velha

Ainda está molhado atrás das orelhas

Eu estive em busca desta trilha várias vezes

Mas agora a poeira começa a baixar

Oh sim!!!

 

 

Coma

 

Hey you caught me in a coma

And I don't think I wanna

Ever come back to this...world again

Kinda like it in a coma

'Cause no one's ever gonna

Oh, make me come back to this... world again

Now I feel as if I'm floating away

I can't feel all the pressure

And I like it this way

But my body's callin'

My body's callin'

Won't ya come back to this...

World again

Suspended deep in a sea of black

I've got the light at the end

I've got the bones on the mast

Well I've gone sailin',

I've gone sailin'

I could leave so easily

While friends are calling back to me

I said they're

They're leaving it all up to me

When all I needed was clarity

And someone to tell me

What the fuck is going on

Goddamn it!

 

Slippin' farther an farther away

It's a miracle how long we can stay

In a world our minds created

In a world that's full of shit

 

Help me bastard!

 

Please understand me

I'm climbin' through the wreackage

Of all my twisted dreams

But this cheap investigation just

Can't stifle all my screams

And I'm waitin' at the crossroads

Waiting for you

Waiting for you

Where are you

 

No one's gonna bother me anymore

No one's gonna mess with my head no more

I can't understand what all the fightin's for

But it's so nice here down off the shore

I wish you could see this

'Cause there's nothing to see

It's peaceful here and it's fine with me

Not like the world where I used to live

I never really wanted to live

 

Ya live your life like it's a coma

So won't you tell me why we'd wanna

With all the reasons you give it's

It's kinda hard to believe

But who am I to tell you that

I've Seen any reason why you should stay

Maybe we'd be better off

Without you anyway

You got a one way ticket

On your last chance ride

Gotta one way ticket

To your suicide

Gotta one way ticket

An there's no way out alive

An all this crass communication

That has left you in the cold

Isn't much for consolation

When you feel so weak and old

But is home is where the heart is

Then there's stories to be told

No you don't need a doctor

No one else can heal your soul

 

Got your mind in submission

Got your life on the line

But nobody pulled the trigger

They just stepped aside

They be down by the water

While you watch 'em waving goodbye

They be callin' in the morning

They be hangin' on the phone

They be waiting for an answer

When you know nobody's home

And when the bell's stopped ringing

It was nobody's fault but your own

There were always ample warnings

There were always subtle signs

And you would have seen it comin'

But we gave you too much time

And when you said

That no one's listening

Why'd your best friend drop a dime

Sometimes we get so tired of waiting

For a way to spend our time

An "It's so easy" to be social

"It's so easy" to be cool

Yeah it's easy to be hungry

When you ain't got shit to lose

And I wish that I could help you

With what you hope to find

But I'm still out here waiting

Watching reruns of my life

When you reach the point of breaking

Know it's gonna take some time

To heal the broken memories

That another man would need

Just to survive

 

Coma

 

Ei, você me deiou em coma

E eu não acho que vá

Nucna mais voltar para... este mundo novamente

É como estar em coma

Pois ninguém nunca mais vai

Oh me fazer voltar para este mundo novamente

Agora eu sinto como se estivesse flutuando

Eu não posso sentir toda a pressão

E eu gosto disso desta forma

Mas meu corpo está chamando

Meu corpo está chamando

Você nã ovai voltar para este

Mund novamente?

Suspenso em um mar de escuridão

Eu sei da luz no final

Eu tenho os ossos no mastro

Bem, eu fui viajar

Eu fui viajar

Eu poderia ir embora tão facilmente

Enquanto meus amigos me chamam de volta

Eu disse que eles

Eles estão deixando tudo para mim

Quando tudo o que eu precisava era de claridade

Alguém para me dizer

Que diabos está acontecendo

Maldição

 

Derivando cada vez para mais longe

É um milagre quanto tempo podemos ficar

Em um mundo que nossa mente criou

Em um mundo que é cheio de merda

 

Ajude-me, bastardo!

 

Por favor me entenda

Eu estou escalando pelos destroços

De todos os meus sonhos distorcidos

Mas esta investigação barata apenas

Não pode sufocar todos os meus gritos

E eu estou esperando na encruzilhada

Esperando pro você

Esperando pro você

Esperando pro você

 

Ninguém mais vai me chatear

Ninguém mais vai perturbar minha cabeça

Eu nãoposso entender o motivo de toda esta luta

Mas é tão elgal aqui embaixo na praia

Eu gostaria que você pudesse ver

Porque não há nada para ver

É calmo aqui e está legal para mim

Não como o mundo onde costumei viver

Eu nunca costumei viver realmente

 

Você vive sua vida como se fosse um coma

Então não deveria me dizer porque deveríamos

Com todas as razões que você dá

É meio difícil de acreditar

Mas quem sou eu para dizer a você que

Eu vi alguam razão porque ficar

Talvez estivéssemos melhor

Sem você afinal

Você tem um bilhete apenas de ida

Na sua última viagem

Tem um bilhete apenas de ida

Para seu suicídio

Tem um bilhete só de ida

E não tem como sair vivo

E toda esta comunicação maluca

Que te deixou no frio

Não serve muito de consolo

Quando você se sente tão fraco e velho

Mas se o lar é onde está o coração

Então há estórias a serem contadas

Não, você não precisa de um médico

Ninguém mais pode curar sua alma

 

Tem sua mente controlada

Tem sua vida controlada

Mas ninguém puxou o gatilho

Eles apenas sairam de lado

Ele estão por baixo dágua

Enquanto você os v6e se despedindo

Eles estarão chamando de manhã

Estarão pendurados no telefone

Estarão esperando uma resposta

Quando você sabe que ninguém está em casa

E quando a campainha parar de tocar

Não é culpa de ninguém, apenas sua

Houveram sempre muitos avisos

Houveram sempre sinais sutis

E você deveria tê-los visto chegar

Mas nós te demos muito tempo

E quando você disse

Que ninguém estava ouvindo

Porque deveria seu melhor amigo gastar um tostão

Algumas vezes ficamso tão cansados de esperar

Por uma maneira de gastar nosso tempo

Um "é tão fácil" ser social

"É tão fácil" ser legal

Sim, é fácil ser faminto

Quando você não tem merda nenhuma para perder

E eu espero que pudesse ajudá-lo

Com tudo o que você espera encontrar

Mas eu estou aqui fora esperando

Esperando a minha vida passar de novo

Quando você chegar ao ponto de ruptura

Saiba que leva algum tempo

Para consertar as memórias partidas

Que outro homem precisaria

Apenas para sobreviver

 

 

 

 

 

 

USE YOUR ILLUSION II

 

Civil War

 

"What we've got here is failure to communicate.

Some men you just can't reach...

So, you get what we had here last week,

Which is the way he wants it!

Well, he gets it!

N' I don't like it any more than you men." *

 

Look at your young men fighting

Look at your women crying

Look at your young men dying

The way they've always done before

 

Look at the hate we're breeding

Look at the fear we're feeding

Look at the lives we're leading

The way we've always done before

 

My hands are tied

The billions shift from side to side

And the wars go on with brainwashed pride

For the love of God and our human rights

And all these things are swept aside

By bloody hands time can't deny

And are washed away by your genocide

And history hides the lies of our civil wars

 

D'you wear a black armband

When they shot the man who said

"Peace could last forever"

And in my first memories

They shot Kennedy

I went numb when I learned to see

So I never fell for Vietnam

We got the wall of D.C. to remind us all

That you can't trust freedom

When it's not in your hands

When everybody's fightin'

For their promised land

 

And I don't need your civil war

It feeds the rich while it buries the poor

Your power hungry sellin' soldiers

In a human grocery store

Ain't that fresh

I don't need your civil war

 

Look at the shoes your filling

Look at the blood we're spilling

Look at the world we're killing

The way we've always done before

Look in the doubt we've swallowed

Look at the leaders we've followed

Look at the lies we've swallowed

And I don't want to hear no more

 

My hands are tied

For all I've seen has changed my mind

But still the wars go on as the years go by

With no love of God or human rights

'Cause all these dreams are swept aside

By bloody hands of the hypnotized

Who carry the cross of homicide

And history bears the scars of our civil wars

 

"We practice selective annihilation

of mayors and government officials

for example to create a vacuum

then we fill that vacuum as popular war advances

Peace is closer" **

 

I don't need one more war

Whaz so civil 'bout war anyway

 

*Strother Martin-from the film

Cool Hand Luke

 

**Peruvian Guerilla General

 

Guerra Civil

 

"O que temos aqui é falha na comunicação.

Alguns homens você simplemenste não pode alcançar

Então você tem o que tivemos aqui semana passada

Que é a maneira como ele quer

Bem, ele consegue!

E eu não gosto disso tanto quanto vocês homens." *

 

Veja seus jovens lutando

Veja sua mulheres chorando

Veja seus jovens morrendo

Da maneria que sempre fizeram antes

 

Veja o ódio que estamos criando

Veja o medo que estamos alimentando

Veja as vidas que estamos guiando

Da maneira que semrpe fizemos antes

 

Minhas mãos estão presas

Os bilhões passam de um lado para outro

E a guerra continua com orgulho de mentes lavadas

Pelo amor de Deus e por nossos direitos humanos

E todas essas coisas são deixadas de lado

Por mãos sangrentas que o tempo não pode perdoar

E que são lavadas pelo seu suicídio

E a história esconde as mentiras de nossas guerras civis

 

Você vestiu uma braçadeira preta

Quando atiraram no homem que disse

"A paz pode durar para sempre"

E nas minhas primeiras memórias

Eles atiraram em Kennedy

Eu fiquei anestesiado quando aprendi a ver

Então eu nunca senti pelo Vietnam

Temos as paredes de Washington para nos lembrar

Que você não pode acreditar na liberdade

Quando não está em nossas mãos

Quando todo mund oestá lutando

Por sua terra prometida

 

E eu não preciso de sua guerra civil

Ela alimenta os ricos e enterra os pobres

Sua ganância de poder vendendo soldados

Em um armazém humano

Não é uma graça?

Eu não preciso de sua guerra civil

 

Olhe os sapatos que você calça

Veja o sangue que fazemos jorrar

Veja o mundo que estamos matando

Da maneira que sepre fizemos antes

Veja a dúvida que temos engolido

Veja os líderes que temos seguido

Veja as mentiras que temos engolido

E eu não quero mais ouvir nada

 

Minhas mãos estão atadas

Por tudo que vi mudei minha maneira de pensar

Mas a guerra continua a medida que os anos passam

Sem amor a Deus ou direitos humanos

Porque todos estes sonhos são deixados de lado

Por mãos sagrentas dos hipnotizados

Que carregam a cruz do homicídio

E a história carrega as cicatrizes de nossas guerras civis

 

"Nós fazemos aniquilação seletiva de

prefeitos e oficiais de governo

por exemplo, para criar um vazio

depois preenchemos o vazio enquanto a guerra popular avança

A paz está próxima" **

 

Eu não preciso de mais uma guerra

É tão civil mas guerra de qualquer jeito

 

* Strother Martin do filme

Cool Hand Luke

 

** General de Guerrilha Peruano

 

 

14 Years

 

I try and feel the sunshine

You bring the rain

You try and hold me down

With your complaints

You cry and moan and complain

You whine an tear

Up to my neck in sorrow

The touch you bring

You just don't step inside to 14 years

So hard to keep my own head...

That's what I say

You know...I've been the beggar...

I've played the thief

I was the dog...they all tried to beat

 

But it's been 14 years of silence

It's been 14 years of pain

It's been 14 years that are gone forever

And I'll never have again

 

Your stupid girlfriends tell you

That I'm to blame

Well they're all used-up has-beens

Out of the game

This time I'll have the last word

You hear what I say

I tried to see it your way

It won't work today

You just don't step inside to 14 years

So hard to keep my own head...

That's what I say

You know...I've been the dealer...

Hangin' on your street

I was the dog...they all tried to beat

 

Bullshit and contemplation

Gossip's their trade

If they knew half the real truth

What would they say

Well I'm past the point of concern

It's time to play

These last 4 years of madness

Sure put me straight

Don't get back 14 years

In just one day

So hard to keep my own head

Just go away

You know...just like a hooker she said

Nothin's for free

Oh I tried to see it your way

I tried to see it your way

 

14 Anos

 

Eu tento sentir os raios de sol

Você traz a chuva

Você tenta me prender

Com suas reclamações

Você chora e resmunga e reclama

Você se lamenta

Pendurada no meu pescoço se lamentando

A emoção que você traz

Você não simplemente entra nos 14 anos

Tão difícil de manter minha própria cabeça

É o que eu digo

Você sabe... eu tenho sifo o mendigo...

Eu banquei o ladrão

Eu fui o cachorro... que todos tentaram bater

 

Mas foram 14 anos de silêncio

Foram 14 anos de dor

Foram 14 anos que se foram para sempre

E eu nunca terei de novo

 

Sua namorada estúpida te diz

Que eu sou culpado demais

Bem eles todos costumavam estar

Fora do jogo

Desta vez a ultima palavra vai ser minha

Você ouve o que eu digo

Eu tentei ver pelo seu lado

Não vai funcionar hoje

Você não simplemente entra nos 14 anos

Tão difícil de manter minha própria cabeça

É o que eu digo

VOcê sabe... tenho sido o traficante...

Perambulando pela sua rua

Eu fui o cachorro... que todos tentaram bater

 

Bobagem e contemplação

Conversa fiada é o negócio deles

Se eles soubessem metade da verdade

O que você diria

Bem, eu passei do ponto de me preocupar

É hora de jogar

Estes últimos 4 anos de loucura

Com certeza me deixaram apertado

Não volte 14 anos

Em apenas um dia

Tão difícil manter minha própria cabeça

Apenas vá em bora

Você sabe... como uma prostituta ela disse

Nada é de graça

Oh eu tentei ver pelo seu lado

Eu tentei ver pelo seu lado

 

 

Yesterdays

 

Yesterday, there was so many things

I was never told

Now that I'm startin' to learn

I feel I'm growin' old

 

Cause yesterday's got nothin' for me

Old pictures that I 'll always see

Time just fades the pages

In my book of memories

Prayers in my pocket

And no hand in destiny

I'll keep on movin' along

With no time to plant my feet

 

Cause yesterday's got nothin's for me

Old pictures that I'll always see

Some things could be better

If we'd all just let them be

 

Yesterday there were so many things

I was never shown

Suddenly this time I found

I'm on the streets and I'm all alone

 

Yesterday's got nothin' for me

Old pictures that I'll always see

I ain't got time

To reminisce old novel ties

 

Yesterday's got nothin' for me

Yesterday's got nothin' for me

Yesterday's got nothin' for me

Yesterday

Yesterday

 

Dias Passados

 

Ontem haviam tantas coisas

Que nunca haviam me contado

Agora que estou começando a aprender

Eu sinto que estou crescendo

 

Porque os dias passados não significam nada

Fotos antigas que eu sempre verei

O tempo desbota as páginas

No meu livro de memórias

Preces em meus bolsos

E sem segurar o destino

Eu vou me manter mudando

Sem lugar para plantar meus pés

 

Porque os dias passados não significam nada

Fotos antigas que eu sempre verei

Algumas coisas podem ser melhores

Se nós apenas a deixarmos serem

 

Ontem haviam tantas coisas

Que nunca me mostraram

De repente agora eu percebo

Estou nas ruas e estou completamente sozinho

 

Porque os dias passados não significam nada

Fotos antigas que eu sempre verei

Eu não tenho tempo

Para relembrar novidades antigas

 

Dias passados nada significam para mim

Dias passados nada significam para mim

Dias passados nada significam para mim

Dias passados

Dias passados

 

 

Knockin' On Heaven's Door

 

Mama take this badge from me

I can't use it anymore

It's getting dark too dark to see

Feels like I'm knockin' on heaven's door

 

Knock-knock-knockin' on heaven's door

Knock-knock-knockin' on heaven's door

Knock-knock-knockin' on heaven's door

Knock-knock-knockin' on heaven's door

 

Mama put my guns in the ground

I can't shoot them anymore

That cold black cloud is comin' down

Feels like I'm knockin' on heaven's door

 

"You just better start sniffin' your own rank

Subjugation jack 'cause it's just

You against your tattered libido, the bank and

The mortician, forever man and it

Wouldn't be luck if you could get out of life alive"

 

Batendo na Porta do Paraíso

 

Mãe, tire este distintivo de mim

Eu não posso mais usá-lo

Está ficand oescuro, escuro demais para ver

Sinto como se estivesse batendo na porta do paraíso

 

Batendo, batendo, batendo na porta do paraíso

Batendo, batendo, batendo na porta do paraíso

Batendo, batendo, batendo na porta do paraíso

Batendo, batendo, batendo na porta do paraíso

 

Mãe, ponha minhas armas no chão

Eu não posso mais dispará-las

Aquela núvem negra e fria está baixando

Sinto como se estivesse batendo na porta do paraíso

 

"Você precisa começar a desconfiar de sua própria

subjugação jack, pois é apenas você contra

sua libido despedaçada, o banco e o agente funerário

para sempre, cara, e não seria sorte

se você pudesse sair da vida vivo"

 

 

Get In The Ring

 

Why do you look at me when you hate me

Why should I look at you when you make me hate you to

I sense a smell of retribution in the air

I don't even understand why the fuck you even care

And I don't need your jealousy yeah

Why drag me down in your misery

 

And when you stare don't you think I feel it

But I'm gonna deal it back to you in spades

When I'm havin' fun ya know I can't conceal it

'Cause I know you'd never cut it in my game - Oh no

And when you're talkin' about a vasectomy - Yeah

I'll be writin' down your obituary - History

 

You got your bitches with silicone injections

Crystal meth and yeast infections

Bleached blond hair, Collagen lip protections

Who are you to criticize my intentions

Got your subtle manipulative devices

Just like you I got my vices

I got a thought that would be nice

I'd like to crush your head tight in my vice

Pain!!

 

And that goes for all you punks in the press

That want to start shit by printin' lies

instead of the things we said

That means you Andy Secher at Hit Parader

Circus Magazine Mick Wall at Kerrang

Bob Guccione Jr. at Spin,

What you pissed off

cuz your dad gets more pussy than you?

Fuck you

Suck my fuckin' dick

 

You be rippin' off the fuckin' kids

While they be payin' their hard earned money

to read about the bands they want to know about

Printin' lies startin' controversy

You wanta antagonize me

Antagonize me motherfucker

Get in the ring motherfucker

And I'll kick your bitchy little ass

Punk!

 

I don't like you,

I just hate you

I gonna kick your ass,

 

You may not like our integrity yeah

We built a world out of anarchy

 

And in this corner weighing in at 850 pounds

Guns N' Roses

 

Get in the ring

 

Yeah this song is dedicated to

All the Guns n'fuckin' Roses fans

Who stuck with us through all the fucking shit

And to all those opposed... well

 

Entre no Ringue

 

Porque você se importa comigo se me odeia?

Porque eu deveria olhar para você se você me faz te odiar?

Eu sinto um cheiro de vingança no ar

Eu nem ao menos entendo porque diabos você se importaria

E eu não preciso de sua inveja

Porque me arrastar em sua miséria?

 

E quando você me encara não pense que eu sinto

Mas eu vou te pagar em espadas

Quando estou me divertindo você sabe que não controlo

Pois eu sei que você nunca venceria em meu jogo

E quando você estiver falando sorbe vasectomia

Eu estarei escrevendo a história de seu obituário

 

Você tem suas cadelas com injeções de silicone

Anfetaminas e infecções genitais

Cabelo louro descolorido, batom de colágeno

Quem é você para criticar minhas intenções

Tem seus modos sutis de manipulação

Assim como você eu tenho meus vícios

Eu estou pensando em uma coisa legal

Eu gostaria de esmagar sua cabeça apertando em um torno

Dor!!

 

E esta vai para todos vocês vagabundos da imprensa

Que querem gerar controvérsia imprimindo mentiras

Ao invés das cosias que dissemos

Você, Andy Secher da Hit Parader (1)

Circus Magazine, Mick Wall da Kerrang

Bob Guccione Jr. da Spin,

Porque você ficou puto?

Porque seu pai tem mais bocetas do que você? (2)

Foda-se

Chupe meu pau

 

Vocês roubam os pobres garotos

Enquanto eles pagam seu dinheiro suado

Para ler sobre as bandas que eles querem conhecer

Escrevendo mentiras, gerando controvérsia

Você quer brigar comigo?

Brigue comigo, filho da puta

Suba no ringue, filho da puta

E eu vou chutar seu traseirinho de puta

Vagabundo!

 

Eu não gosto de você

Eu apenas te odeio

Eu vou chutar seu rabo

 

Você pode não gostar de nossa integridade

Nós construimos um mundo de anarquia

 

E neste corner, pesando 850 libras

Guns N' Roses

 

Suba no ringue

 

Esta música é dedicada a

Todos os fãs do Guns n'fuckin' Roses

Que ficaram de nosso lado através desta merda toda

E para os que não concordam... bem...

 

(1) Hit Parader, Kerrang e Spin são revistas internacionais

de música.

 

(2) Bob Gucionne Jr. é filho de Bob Gucionne, famoso

playboy editor da revista Penthouse.

 

 

Shotgun Blues

 

I got the shotgun blues

Shotgun blues

I said I don't know what I did

But I know I gotta move

I got the shotgun blues

Shotgun blues

I can't wait here forever

I got too much here to lose

 

An now you're blowin' smoke

I think you're one big joke

Me...I gotta lot to learn

An I'm still waitin' for the heads to turn

You say I walk a line

Fuck they move it every time

You walk a mile in my shoes

And then you tell me 'bout singin' the blues

You get what you pay for

An freedom's real high priced

An while your rippin' off children

Somebody's fuckin' your wife

It's never made a difference

It's only how you survive

 

An now you ask me why

I said it's do or die

I'll stick it right in your face

And then I'll put you in your motherfuckin' place

And you...you can suck my ass

An I think it's so low class

Me...I'm just so concerned

I'm still waitin' for your ass to burn

Ooooh you want a confrontation

I'll give you every fuckin' chance

With your verbal masturbation

Me...I just like to dance

How's that for provocation

I'm just makin' a stance

An I'm tired of the frustration

Of livin' inside of your lies

And I'm wired on indignation

I said somebody's got to die

 

I got the shotgun blues

Shotgun blues

Listen motherfucker

You're about to pay your dues

I got the shotgun blues

Shotgun blues

If you're goin' up against me

Then you know you're gonna lose

I know

I know

(there's ways- that we- can find)

I know

I know

 

You think anyone with an I.Q. over 15

Would believe your shit...fuckhead

Nothin' but a fuckin' pussy

 

Tristeza da Espingarda

 

Eu estou com a tristeza da espingarda

Tristeza da espingarda

Eu disse que não sei o que fiz

Mas eu sei que tenho de fugir

Estou com a tristeza da espingarda

Tristeza da espingarda

Não posso esperar aqui para sempre

Eu tenho muito a perder aqui

 

E agora você solta fumaça

Eu acho que você é uma grande brincadeira

Eu... eu tenho muito a aprender

E eu ainda estou esperando as cabeças se virarem

Você diz que e uando na linha

Foda-se, eles a mudam toda hora

Você fica um pouco em meu lugar

E depois vem me falar sobre estar triste

Você recebe o que merece

Uma liberdade realmente muito cara

E enquanto você rouba crianças

Alguém come a sua mulher

Nunca fez diferença

É apenas como você sobrevive

 

E agora você me pergunta porquê

Eu digo que é fazer ou morrer

Eu vou apontar na sua cara

E depois vou te colocar no teu lugar de filho da puta

E você... você pode puxar meu saco

E eu acho isto de tão baixa classe

Eu... eu estou tão preocupado

Eu ainda estou esperando seu traseiro pegar fogo

Oh, você quer uma briga?

Vou te dar cada porra de chance

Com sua masturbação verbal

Eu... eu apenas quero dançar

Que tal isto para provocação

Estou apenas marcando um ponto

E estou cansado da frustação

De viver dentro de suas mentiras

E estou amarrado de indignação

Eu disse que alguém tem de morrer

 

Eu estou com a tristeza da espingarda

Tristeza da espingarda

Escute filho da puta

Você está prestes a pagar suas dívidas

Eu estou co ma tristeza da espingarda

Tristeza da espingarda

Se você vier para cima de mim

Então saiba que você vai perder

Eu sei

Eu sei

(existem caminhos que podemos encontrar)

Eu sei

Eu sei

 

Você acha que alguém com um QI acima de 15

Iria acreditar nas merdas que você fala...

Nada além de uma boceta

 

 

Breakdown

 

We all come in from the cold

We come down from the wire

Were everybody warms themselves

To a different fire

When sometimes we get burned

You'd think sometime we'd learn

The one you love is the one

That should take you higher

You ain't got no one

You better go back out and find her

 

Just like children hidin' in a closet

Can't tell what's goin' on outside

Sometimes we're so far off the beaten track

We'll get taken for a ride

By a parlor trick or some words of wit

A hidden hand up a sleeve

To think the one you love could hurt you now

Is a little hard to believe

But everybody darlin' sometimes

Bites the hand that feeds

 

When I look around

Everybody always brings me down

Well is it them or me

Well I just can't see

But there ain't no peace to found

But if someone really cared

Well they'd take the time to spare

A moment to try and understand

Another one's despair

Remember in this game we call life

That no one said it's fair

 

Breakdown

Let me hear it now

Breakdown

Breakdown

Breakdown

Let me hear it now

 

I've come to know the cold

I think of it as home

When there ain't enough of me

To go around I'd rather be left alone

But if I call you out of habit

I'm out of love and I gotta have it

Would you give it to me If I fit you needs

Like when we both knew we had it

But now the damage's done

And we're back out on the run

Fun how ev'rything was Roses

When we held on to the Guns

Just because you're winnin'

Don't mean you're the lucky ones

 

"There goes the challenger

Being chased by the blue blue meanies on wheels

The vicious traffic squad cars are after our lone driver

The last American hero

The-the electric sintar

The demi-god,

The super driver of the golden west!

Two nasty Nazi cars are close behind

The beautiful lone driver

The police cars are getting closer-closer...

Closer to our soul hero in his soul mobile-

Yeah baby! They about to strike,

They gonna get him,

Smash! Rape!

The last beautiful free soul on this planet

 

But...it is writen if the Evil Spirit

Arms the Tiger with claws

Brahman provided wings for the Dove

Thus spake the Super Guru"

"Did you hear that"

 

* Cleavon Little-from the film Vanishing Point

as recited by Axl

 

Colapso

 

Todos nós viemos do frio

Nós decemos pelos fios

Onde todo mundo se aquece

Em um fogo diferente

Quando algumas vezes nos queimamos

Você pensaria que alguma vez aprenderíamos

Aquele que você ama é aquele

Que poderia te levar mais alto

Você não tem ninguém

Melhor você voltar e encontrá-la

 

Com ocrianças escondidas em um armário

Não podem dizer o que acontece do lado de fora

As vezes estamos tão longe da trilha escolhida

Nós acabaremos tomando uma carona

Por um truque ou alguma palavra engraçada

Uma mão escondida sobre uma manga

Pnesar que aquele que você ama pode te machucar agora

É um pouco difícil de acreditar

Mas todo mundo querida algumas vezes

Morde a mão que alimenta

 

Quando eu olho em volta

Todo mundo tenta me derrubar

Bem, são eles ou eu

Bem, eu não posso ver

Mas Não há paz para ser encontrada

Mas se algué mrealmente se improta

Bem, eles terão tempo para gastar

Um momento para tentar entender

O desespero de outra pessoa

Lembre-se que este jogo que chamamos de vida

Ninguém disse que era fácil

 

Colapso

Me deixe ouvir agora

Colapso

Colapso

Colapso

Me deixe ouvir agora

 

Eu cheguei a conhecer o frio

Eu penso nele como um lar

Quando não houver suficiente de mim

Para sair eu prefiro ser deixado só

Mas se eu te chamar apenas por hábito

Eu estou sem amor e eu tenho de ter

Você me daria se eu fizesse suas necessidades

Como quando ambos sabíamos que tínhamos

Mas agora o estrago está feito

E estamos de volta correndo

Engraçado como tudo eram flores

Quando nos abraçávamos às armas

Apenas porque você está vencendo

Não significa que seja o sortudo

 

"Lá vai o desafiante

Sendo perseguido pelo malvadinho azul motorizado

As viaturas estão perseguindo nosso motorista solitário

O último heroi americano

O sintar elétrico

O semi-deus

O super motorista do oeste dourado

Dois carros malvados nazistas estão bem atrás

De nosso lindo motorista solitário

Os carros da polícia chegam perto, perto

Perto de nosso espirituoso herói em seu espirituoso carro

Sim, baby, eles estão quase conseguindo

Eles vão pegá-lo

Esmagar, estuprar

A última linda alma livre deste planeta

 

Mas está escrito

Se o espírito mau dá presas ao tigre

Brahma dá asas para o pombo

Assim falou o super guru

"Você ouviu aquilo?"

 

* Cleavon Little - do filme Ponto de Fuga

como recitado por Axl

 

 

Pretty Tied Up

 

I know this chick she lives down on Melrose

She ain't satisfied without some pain

Friday night is goin' up inside her...again

Well crack the whip

'Cause that bitch is just insane

I'm serious

 

She's pretty tied up

Hangin' upside down

She's pretty tied up

An you can ride her

She's pretty tied up

Hangin' upside down

I can't tell you she's the right one

Oh no,oh no,oh no

 

Once there was this rock n' roll band

rollin' on the streets

Time went by and it became a joke

We just needed more and more fulfilling- Uh-huh

Time went by and it all went up in smoke

But check it out

 

Once you made that money it costs more now

It might cost a lot more than you'd think

I just found a million dollars that someone forgot

It's days like this that push me o'er the brinks

Cool and stressing

(pronounced:Kool ranch dres'ing)

 

(But I can tell you a thing or two

'Bout somethin' else

If you really wanna know

Know what I'm sayin')

 

Bem Amarradinha

 

Eu conheço esta garota, ela vive na Melrose

Ela não fica satisfeita sem um pouco de dor

A noite de sexta cresce dentro dela novamente

Bem, estale o chicote

Pois esta cadela é simplesmente louca

Eu falo sério

 

Ela está be mamarrada

Pendurada de cabeça para baixo

Ela está bem amarrada

E você pode montar nela

Ela está bem amarrada

Pendurada de cabeça para baixo

Eu não posso dizer se ela é a pessoa certa

Oh não, oh não, oh não

 

Era uma vez uma banda de rock and roll

Vagando pelas ruas

O tempo passou e ela se tornou uma piada

Nós apenas precisamos de mais e mais satisfação

O tempo passou e tudo virou fumaça

Mas rpeste atenção

 

Uma vez você faz aquele dinheiro, custa mais agora

Pode custar um bocado mais do que você pensa

Eu apenas achei um milhão de dólares que alguém esqueceu

São dias como este que me empurram pro abismo

Legal e estressante

(pronunciado vestido legal caipira)

 

(Mas eu posso te dizer uma coisa ou duas

sobre outra coisa

se você realmente quiser saber

saber o que estou dizendo)

 

 

Locomotive

 

Gonna find a way to cure this loneliness

Yeah I'll find a way to cure the pain

If I said that you're my friend

And our love would never end

How long before I had your trust again

I opened up the doors when it was cold outside

Hopin' that you'd find your own way in

But how can I protect you

Or try not to neglect you

When you won't take the love I have to give

I bought me an illusion

An I put it on the wall

I let it fill my head with dreams

And I had to have them all

But oh the taste is never so sweet

As what you'd believe it is-

Well I guess it never is

It's these prejudiced illusions

That pump the blood To the heart of the biz

 

You know I never thought

That it could take so long

You know I never knew how to be strong

Yeah, I let you shape me

But I feel as though you raped me

'Cause you climbed inside my world and in my songs

So now I've closed the door

To keep the cold outside

Seems somehow I've found the will to live

But how can I forget you

Or try not to reject you

When we both know it takes time to forgive

 

Sweetness is a virtue

And you lost your virtue long ago

You know I'd like to hurt you

But my conscience always tells me no

You could sell your body on the street

To anyone whom you might meet

Who'd love to try and get inside

And bust your innocence open wide

 

'Cause my baby's got a locomotive

My baby's gone off the track

My baby's got a locomotive

Got ta peel the bitch off my back

I know it looks like I'm insane

Take a closer look I'm not to blame

 

Gonna have some fun with my frustration

Gonna watch the big screen in my head

I'd rather take a detour

'Cause this road ain't gettin' clearer

Your train of thought has cut me off again

Better tame that boy 'cause he's a wild one

Better tame that boy for he's a man

Sweetheart don't make me laugh

You's gettin' too big for your pants

And I's think maybe you should

Cut out while you can

You can use you illusion-

Let it take you where it may

We live and learn

And then sometimes it's best to walk away

Me I'm just here hangin' on

It's my only place to stay at least

For now anyway

I've worked too hard for my illusions

Just to throw them all away

 

I'm taking time for quiet consolation

In passing by this love that's passed away

I know it's never easy-

So why should you believe me

When I've always got so many things to say

Calling off the dogs a simple choice is made

'Cause playful hearts

Can sometimes be enraged

You know I tried to wake you-

I mean how long could it take you

To open up your eyes and turn the page

 

Kindness is a treasure-

And it's one towards me you've seldom shown

So I'll say it for good measure

To all the ones like you I've known

Ya know I'd like to shave your head

And all my friends could paint it red

'Cause love to me's a two way street

An all I really want is peace

 

Affection is a blessing

Can you find it in your sordid heart

I tried to keep this thing Ta-gether

But the tremor tore my pad apart

Yeah I know it's hard to face

When all we've worked for's gone to waste

But you're such a stupid woman

And I'm such a stupid man

But love like time's got its own plans

 

If love is blind I guess

I'll buy myself a cane

 

Love's so strange

 

Locomotiva

 

Vou encontrar um jeito de curar esta solidão

Sim vou encontrar um jeito de curar a dor

Se eu disse que você é meu amigo

E que nosso amor nunca irá acabar

Quanto tempo até eu ter sua confiança novamente

Eu abri as portas quando estava frio lá fora

Esperando que você fosse saber como entrar

Mas como eu poss ote proteger

Ou tentar não te negligenciar

Quando você não quer o amor que tenho para dar

Eu comprei para mim uma ilusão

E eu a coloquei na parede

Eu a deixei encher minha cabeça com sonhos

E eu tinha de tê-los todos

Mas o gosto nucna é tão doce

Quanto você acreditava que fosse

Bem, eu acho que nunca é

É esta ilusão prejudicial

Que bombeia o sangue ao coração do negócio

 

Você sabe que nunca achei

Que pudesse durar tanto

Você sabe que eu nunca soube ser forte

Sim eu deixei você me moldar

Mas eu sinto como se você tivesse me estuprado

Porque você escalou meu mundo e minhas canções

Então agora eu fechei as portas

Para manter o frio do lado de fora

Parece que de alguma forma achei o desej ode viver

Mas como eu posso te esquecer

Ou tentar não te negligenciar

Quando ambos sabemos que leva tempo para esquecer

 

Doçura é uma virtude

E você perdeu sua virtude a muito tempo

Você sabe que eu gostaria de te machucar

Mas minha consciência semrpe diz não

Você pode vender seu corpo na rua

Para qualquer um que você queira conhecer

Que adoraria tentar entrar

E arrombar a sua inocência

 

Porque minha garota pegou uma locomotiva

Minha garota saiu dos trilhos

Minha garota pegou uma locomotiva

Tenho de arrancar a cadela de minhas costas

Eu sei que parece que sou louco

Olhe mais de perto, eu não sou culpado

 

Vou me divertir um pouco com minha frustação

Vou assistir a grande tela em minha cabeça

É melhor eu pegar um atalho

Pois esta estrada não está ficando mais clara

Sua linha de pensamento me cortou novamente

Melhor domar aquele garoto, pois ele é um selvagem

Melhor domar aquele garoto para fazê-lo um homem

Coração, não me faça rir

Você está ficando grande demais para suas calças

E talvez você devessé cortar isto

Enquanto pode

Você pode usar sua ilusão

Deixa ela te levar aonde deve

Nós vivemos e aprendemos

E então algumas vezes é melhor ir embora

Eu estou aqui apenas esperando

É o único lugar onde posso ficar

Por enquanto de qualquer forma

Eu trabalhei demais por minhas ilusões

Para jogá-las simplesmente fora

 

Estou dando um tempo para consolação silenciosa

Esquecendo este amor que passou

Eu sei que nucna é fácil

Então porque você deveria acreditar-me

Quando eu sempre tenho tantas coisas a dizer

Chamando os cachorros uma escolha simples é feita

Porque corações brincalhões

Algumas vezes podem ficar co mraiva

Você sabe que tentei te acordar

Eu quero dizer quando tempo posso te tomar

Para abrir seus olhos e virar a página

 

Bondade é um tesouro

E é um que a mim você mostrou

Então vou dizer de bom tamanho

Para todas as que eu conheça como você

Você sabe que eu gostaria de raspar sua cabeça

E todos os meus amigos podiam pintá-la de vermelho

Porque o amor para mim é uma via de mão-dupla

E tudo o que eu realmente quero é paz

 

Afeição é uma benção

Você pode achar isto em seu coração sórdido?

Eu tentei manter estas coisas juntas

Mas o tremor quebrou os meus fundamentos

Sim eu sei que é difícil encarar

Quando tudo pelo que trabalhamos foi em vão

Mas você é uma mulher estúpida

E eu sou um homem estúpido

Mas o amor como otempo tem seus próprios planos

 

Se o amor é cego

acho que vou comprar uma bengala para mim

 

O amor é tão estranho

 

 

So Fine

 

How could she look so fine

How could it be she might be mine

How could she be so cool

I've been taken for a fool

So many times

 

It's a story of a man

Who works as hard as he can

Just to be a man who stands on his own

But the book always burns

As the story takes it turn

An leaves a broken man

How could she be so cool

How could she be so fine

I owe a favor to a friend

My friends they always come through for me-

 

If you could only live my life

You could see the difference you make to me-

To me

 

I'd look right up at night

And all I'd see was darkness

Now I see the stars alright

I wanna reach right up and grab one for you

When the lights went down in your house

Yeah that made me happy

The sweat I make for you

Yeah...I think you know where that comes from

 

How could she look so good

How could she be so fine

How could she be so cool

How could it be she might be mine

 

Tão Legal

 

Como ela pode parecer tão legal?

Como poderia ela ser minha?

Como ela pode ser tão legal?

Eu fui feito de tolo

Tantas vezes

 

É a história de um homem

Que trabalha duro como pode

Apenas para ser um homem que se sustenta

Mas o livro semrpe queima

Enquanto a história segue seu curso

E deixa um homem quebrado

Como pode ela ser tão legal?

Como pode ela ser tão legal?

Eu devo um favor a um amigo

Meus amigos, eles sempre me ajudam

 

Se você pudesse apenas viver minha vida

Você veria a diferença que isto faz para mim

Para mim

 

Eu olhava para cima de noite

E tudo o que via era escuridão

Agora eu vejo as estrelas

Eu quero alcançá-las e pegar uma para você

Quando as luzes se apagam em sua casa

Sim, aquilo me faz feliz

O suor que faço é por você

Sim eu acho que você sabe de onde vem

 

Como ela pode parecer tão boa?

Como ela pode parecer tão legal?

Como ela pode parecer tão legal?

Como ela pode ser minha?

 

 

Stranged

 

When you're talkin to yourself

And nobody's home

You can fool yourself

You came in this world alone

 

So nobody ever told you baby

How it was gonna be

So what'll happen to you baby

Guess we'll have to wait and see

 

Old at heart but I'm only 28

And I'm much too young

To let love break my heart

Young at heart but it's getting much too late

To find ourselves so far apart

 

I don't know how you're s'posed to find me lately

An what more could tou ask from me

How could you say that I never needed you

When you took everything

Said you took everything from me

 

Young at heart an it gets so hard to wait

When no one I know can seem to help me now

Old at heart but I musn't hesitate

If I'm to find my own way out

 

Still talkin' to myself

And nobody's home

 

So nobody ever told us baby

How it was gonna be

So what'll happen to us baby

Guess we'll have to wait and see

 

When I find out all the reasons

Maybe I'll find another way

Find another day

With all the changing seasons of my life

Maybe I'll get it right next time

An now that you've been broken down

Got your head out of the clouds

You're back down on the ground

And you don't talk so loud

An you don't walk so proud

Any more, and what for

 

Well I jumped into the river

Too many times to make it home

I'm out here on my own, an drifting all alone

If it doesn't show give it time

To read between the lines

 

'Cause I see the storm getting closer

And the waves they get so high

Seems everything we've ever known's here

Why must it drift away and die

 

I'll never find anyone to replace you

Guess I'll have to make it thru, this time-

Oh this time without you

 

I knew the storm was getting closer

And all my friends said I was high

But everything we've ever known's here

I never wanted it to die

 

Estranho

 

Quando você fala consigo mesmo

E não há ninguém em casa

Você pode se enganar

Você veio a este mundo sozinho

 

Então ninguém nunca te disse baby

Como seria isto

Então o que vai acontecer a você baby

Acho que vamos ter de esperar e ver

 

Velho de coração mas eu tenho apenas 28

E eu sou jovem demais

Para deixar o amor partir meu coração

Jovem de coração mas está ficando muito tarde

Para nos achar tão separados

 

Eu não sei como você supunha me encontrar depois

E o que mais você poderia querer de mim

Como você pode dizer que eu nunca precisei de você

Quando você tomou tudo

Digo que você tomou tudo de mim

 

Jovem de coração e está tão difícil esperar

Quando ninguém que eu conheça pode me ajudar agora

Velho de coração mas eu não devo hesitar

Se eu quero encontrar minha saída

 

Continuo falando comigo

E não tem ninguém em casa

 

Então ninguém nunca nos contou baby

Como seria

Então o que acontecerá conosco, baby

Acho que vamos ter de esperar e ver

 

Quando eu achar todas as razões

Talvez eu ache de outra forma

Ache um outro dia

Com todas as mudanças de estações de minha vida

Talvez eu faça certo da próxima vez

E agora que você está por baixo

Com sua cabeça fora das núvens

Você está de volta ao chão

E você não fala tão alto

E você não anda tão orgulhosa

Não mais, e para que?

 

Bem eu pulei no rio

Vezes demais para fazer dele um lar

Eu estou sozinho aqui fora, vagando sozinho

Se Não parece, dê u mtempo

Para ler nas entrelinhas

 

Porque eu vejo a tempestade se aproximando

E as ondas estão tão altas

Parece que tudo o que sempre soubemos está aqui

Porque isto deveria derivar e morrer?

 

Eu nunca vou achar ninguém para te substituir

Acho que vou ter de superar isso dessa vez

Dessa vez sem você

 

Eu sei que a tempestade se aproxima

E todos os meus amigos dizem que eu estou alto

Mas tudo o que sempre soubemos está aqui

Eu nunca quis que isso morresse

 

 

You Could Be Mine

 

I'm a cold heartbreaker

Fit ta burn and I'll rip your heart in two

An I'll leave you lyin' on the bed

I'll be out the door before ya wake

It's nuthin' new ta you

'Cause I think we've seen that movie too

 

'Cause you could be mine

But you're way out of line

With your bitch slap rappin'

And your cocaine tongue

You get nuthin' done

I said you could be mine

 

Now holidays come and then they go

It's nothin' new today

Collect another memory

When I come home late at night

Don't ask me where I've been

Just count your stars I'm home again

 

You've gone sketchin' too many times

Why don't ya give it a rest

Why must you find

Another reason to cry

 

While you're breakin' down my back

n' I been rackin' out my brain

It don't matter how we make it

'Cause it always ends the same

You can push it for more mileage

But your flaps r' wearin' thin

And I could sleep on it 'til mornin'

But this nightmare never ends

Don't forget to call my lawyers

With ridiculous demands

An you can take the pity so far

But it's more than I can stand

'Cause this couchtrip's gettin' older

Tell me how long has it been

'Cause 5 years is forever

An you haven't grown up yet

 

Você Podia Ser Minha

 

Eu sou um frio despedaçador de corações

Ajustado para queimar e vou partir seu coração ao meio

E vou te deixar deitada na cama

Estarei fora antes de você acordar

Não é novidade para você

Pois acho que já vimos este filme também

 

Porque você pode ser minha

Mas você está um tanto fora da linha

Com sua conversa fiada de cadela

E sua língua de cocaína

Você não termina nada

Eu disse que você pode ser minha

 

Agora os feriados vem e depois vão

Não há nada novo hoje

Colecione oturas memórias

Quando eu venho para casa tarde da noite

Não me pergunte onde eu estive

Apenas conte suas estrelas, estou em casa novamente

 

VOcê esteve planejando vezes demais

Porque você não descansa um pouco?

Porque você precisa encontrar

Uma outra razão para chorar

 

Enquanto se despadaça atrás de mim

E eu arranco meu cérebro

Não importa como fazemos

Porque sempre termina do mesmo jeito

Você pode empurrar mais algumas milhas

Mas seus flaps estão ficando gastos

E eu posso dormir até de manhã

Mas este pesadelo nunca termina

Não esqueça de chamar meus advogados

Com exigências ridículas

E você pode levar a pena tão longe

Mas é mais do que eu posso suportar

Esta coisa está ficando ultrapassada

Me diga a quanto tempo

Porque 5 anos é uma eternidade

E você ainda não cresceu

 

 

Don't Cry (Alt. Lyrics)

 

If we could see tomorrow

What of your plans

No one can live in sorrow

Ask all your friends

Times that you took in stride

They're back in demand

I was the one who's washing

Blood off your hands

 

Don't you cry tonight

I still love you baby

Don't you cry tonight

Don't you cry tonight

There's a heaven above you baby

And don't you cry tonight

 

I know the things you wanted

They're not what you have

With all the people talkin'

It's drivin' you mad

If I was standin' by you

How would you feel

Knowing your love's decided

And all love is real

 

I thought I could live in your world

As years all went by

With all the voices I've heard

Something has died

And when you're in need of someone

My heart won't deny you

So many seem so lonely

With no one left to cry to baby

 

There's a heaven above you baby

And don't you cry

Don't you ever cry

Don't you cry tonight

Baby maybe someday

Don't you cry

Don't you ever cry

Don't you cry Tonight

 

Não Chore (Letra Alterada)

 

Se nós pudessemso ver o amanhã

O que seria de nossos planos

Ninguém pode viver em tristeza

Pergunte aos seus amigos

Tempos que você gasta

Eles são necessários novamente

Eu era o que estava lavando

O sangue de suas mãos

 

Não chore esta noite

Eu ainda te amo garota

Não chore esta noite

Não chore esta noite

Tem u mcéu acima de você baby

E não chore esta noite

 

Eu sei que as coisas que você quis

Não são as que você tem

Com todas as pessoas falando

Isto está te deixando maluca

Se eu estivesse do teu lado

Como você se sentiria

Sabendo que seu amor decidiu

E todo amor é verdadeiro

 

Eu achei que podia viver em seu mundo

Enquanto os anos passavam

Com todas as vozes que ouvi

Alguma coisa morreu

E quando você estiver precisando de alguém

Meu coração não vai te negar

Tantos parecem tão solitários

Sem ninguém mais com quem chorar

 

Existe um céu acima de você, baby

E não chore

Nunca chore

Não chore esta noite

Baby talvez algum dia

Não chore

Nucna chore

Não chore esta noite

 

 

My World

 

You wan'da step into my world

It's a sociopsychotic state of bliss

You've been delayed in the real world

How many times have you hit and missed?

You cat-scan shows disfiguration

I wanna laugh myself to death

With a misfired synapse

With a bent configuration

I'll hold the line while you gasp for breath

You wanna talk to me

So talk to me

You wanna talk to me

You can't talk to me

You don't understand your sex

You ain't been mindfucked yet

Let's do it

Oh my distorted smile

 

Guess what I'm doing now

 

Meu Mundo

 

Você deveria entrar em meu mundo

É um estado sociopsicótico de delírio

Você foi deixada para traz no mundo real

Quantas vezes você acertou e errou?

Sua radiografia mostra desfiguração

Eu quero rir até morrer

Com uma sinapse perdida

Com uam configuração torta

Eu vou segurar a linha enquanto você tenta respirar

Você quer falar comigo?

Então fale comigo

Você quer falar comigo?

Você não pode falar comigo

Você não entende seu sexo

Você não foi ainda fodida na mente

Vamos fazer

Oh meu sorriso distorcido

 

Adivinhe o que estou fazendo agora

 

 

 

THE SPAGHETTI INCIDENT

 

Since I Dont Have You

 

I don't have plans and schemes,

And I don't have hopes and dreams.

I don't have anything,

Since I don't have you.

 

And I don't have fond desires,

and I don't have happy hours.

I don't have anything,

Since I don't have you.

 

Happiness, and I guess,

I never will again.

When you walked out on me,

In walked ol' misery,

And he's been here since then.

 

Yeah, we're fucked!

 

I don't have love to share,

And I don't have one who cares.

I don't have anything,

Since I don't have you.

 

Desde Que Não Tenho Você

 

Eu não tenho planos nem projetos,

E eu não tenho esperanças nem sonhos.

E eu não tenho nada,

Desde que não tenho você.

 

E eu não tenho desejos tolos,

E eu não tenho horas felizes.

Eu não tenho nada,

Desde que não tenho você.

 

Felicidade, e eu acho,

Eu nunca terei novamente.

Quando você saiu de mim,

Entrou toda a tristeza,

E ela esteve aqui desde então

 

Sim, estamos fudidos!

 

Eu não tenho amor para compartilhar,

E eu não tenho alguém que se importe.

Eu não tenho nada,

Desde que não tenho você.

 

 

New Rose

 

Is she really going out with him?

 

I got a feeling inside of me,

It's kinda strange, like a stormy sea

I don't know why, I don't know why

I guess these things've gotta be

 

I got a new rose,

I got it good

Yes, I knew that I always would

I can't stop to mess around

I got a brand new rose in town

 

See the sun, see the sunny skies

Don't get too close, it'll burn your eyes

Don't you run away that way

Come back another day

 

I never thought this could happen to me

I'm a strange washing machine

I never served somebody this sane

I'll never, never, never be too late

 

Novo Rebelde

 

Ela realmente terminou com ele?

 

Eu tenho um sentimento dentro de mim,

É de certo modo estranho, como um mar tempestuoso

Eu não sei porquê, não sei porquê

Eu acho que estas coisas tem de ser

 

Eu tenho um novo rebelde,

Eu tenho legal

Sim, eu sei que sempre deveria

Eu não posso parar de bagunçar

Eu tenho um rebelde novinho na cidade

 

Veja o sol, veja os ceús brilhante

Não chegue perto demais, ele vai queimar seus olhos

Não fuja deste jeito

Volte outro dia

 

Eu nunca achei que isso pudesse acontecer comigo

Eu sou uma estranha máquina de lavar

Eu nunca servi ninguém tão sensatamente

Eu nunca, nunca, nunca estarei tarde demais

 

 

Down On The Farm

 

All I need is some inspiration

Before I do somebody some harm

I feel just like a vegetable

Down here on the farm

 

Nobody comes to see me

Nobody here to turn me on

I ain't even got a lover

Down here on the farm

 

They told me to get healthy

They told me to get some sun

But boredom eats me like cancer

Down here on the farm

 

Drinking lemonade shanty

Ain't no body gonna do me harm

But I'm like a fish out of water

Down here on the farm

 

I write a thousand letters

'til my fingers all gone numb

But I never see no postman

Down here on the farm

 

I call my baby on the telephone

I say come down and have some fun

But she knows what the score is

Down here on the farm

 

I can't fall in love with a wheat field

I can't fall in love with a barn

When everything smells like horse shit

Down here on the farm

 

Blue skies and swimming pools

Add so much charm

But I'd rather be back in Soho

Than down here on the farm

 

On the fucking farm!

 

Are you born in a fucking barn or what?

 

Baaaaaa!

 

Hold still!

 

Dentro da Fazenda

 

Tudo de que preciso é de um pouco de inspiração

Antes que eu faça um presunto de alguém

Eu me sinto como um vegetal

Aqui dentro da fazenda

 

Ninguém vem me ver

Ninguém aqui para me ligar

Eu nem mesmo tenho um amor

Aqui na fazenda

 

Eles me dizem para ficar saudável

Eles me dizem para pegar sol

Mas o tédio me consome como um cancer

Aqui na fazenda

 

Bebendo limonada

Ninguém vai me aquecer

Mas eu estou como um peixe fora da água

Aqui na fazenda

 

Eu escrevi mil cartas

Até meus dedos ficarem anestesiados

Mas eu nunca vi um carteiro

Aqui na fazenda

 

Eu chamo minha garota no telefone

Eu peço para ela vir para termos um pouco de diversão

Mas ela sabe qual é o jogo

Aqui na fazenda

 

Eu não posso me apaixonar por um campo de trigo

Não posso me apaixonar por um celeiro

Quando tudo cheira a bosta de cavalo

Aqui na fazenda

 

Céus azuis e piscinas

Dão um pouco mais de charme

Mas eu preferia voltar a Soho

Do que estar aqui na fazenda

 

Na porra de fazenda!

 

Você nasceu numa porra de celeiro ou o que?

 

Baaaaaa!

 

Tédio!

 

 

Human Being

 

Well if you don't like it, go ahead,

Find yourself a saint, go ahead now

Try to find a boy who's gonna be what I ain't

And what you need is a plastic doll

with a fresh coat of paint

Who's gonna sit through all the madness

always, act so quaint,

I said - Oh yeah, well

 

It's your new friend, you're really

Making a scene, and I've seen you

Bouncing around, from machine to machine

But you know that

 

They're never really

Never really what they seem,

and you can count on

Generate some warmth, then you'll

See just what I mean,

oh baby, baby, baby yeah.

 

Then if I'm acting like a king,

don't you know it's 'cause

I'm a human being, and if I

Want too many things,

don't you know it's 'cause

I'm a human being

 

And if I've got to dream,

don't you know it's 'cause

I'm a human being,

and well if It's a bit obscene,

don't you know it's 'cause

I'm a human being

 

I don't gotta walk around with my head on down

Just like a human, oh no a human being

I can hold my head so high

Just like a human, a real proud human being.

 

Won't you give me a little sip

why won't you give me a

Drag of that cigarette, why don't you

Try to give me something, that I'll

Never ever forget, but now

 

Could you blow it all, on a

Million dollar bet, because you're

Liable to lose it on a

Best lovin' you've had yet,

oh baby baby, oh yeah.

 

It's like I'm talkin' 'bout the human race

You're tryin' to cover up a big disgrace

Baby, yeah, yeah, yeah

Come on, come on, come on

 

Well I may think that this whole scene

is just a too appalling for me

Well, I may be the type who's just mad about

Funny little thing that I see, but I can

 

Colour that with history, and make it

Just what I want it to be, well I'm

Blowin' my change on the fan magazines,

with all the Hollywood refugees,

oh baby baby oh yeah.

 

Ser Humano

 

Bem, se você nã ogosta disso vá em frente,

Ache-se um santo, vá em frente agora

Tente achar um garoto que venha a ser o que não fui

E o que você precisa é de uma boneca de plástico

Com uma camada fresca de tinta

Que ira sentar no meio desta loucura

sempre, agir tão antiquado,

Eu disse sim, bem

 

É seu novo amigo, vocês está realmente

Fazendo uma cena, e eu vi você

Andando por aí, de máquina em máquina

Mas você sabe que

 

Eles nunca realmente

Nunca realmente são o que parecem,

e você pode contar com

Gerar algum calor, depois você irá

Ver apenas o que eu quero dizer,

Oh baby, baby, baby sim

 

Depois se eu estiver agindo como um rei

Você não sabe que é porque

Eu sou um ser humano, e se eu

Quero coisas demais,

Você não sabe que é porque

Eu sou um ser humano

 

E se eu tenho de sonhar,

Você não sabe que é porque

Eu sou um ser humano

E bem, se isso é um pouco obsceno,

Você não sabe que é porque

Eu sou um ser humano

 

Eu não tenho de andar de cabeça baixa

Apenas como um humano, oh não, um ser humano

Eu posso manter minha cabeça tão alta

Apenas como um humano, um humano orgulhoso

 

Você não vai me dar um golinho

Porque você não me dá

Uma tragada daquele cigarro, porque você não

Tenta me dar algo, que eu

Nunca irei esquecer, mas agora

 

Você pode estourar tudo numa

Aposta de um milhão de dólares, porque você é

Responsável por perder

O melhor amor que você teve alguma vez

Oh baby, baby, oh sim

 

É como se eu estivesse falando sobre a raça humana

Você tenta encobrir uma grande desgraça

Baby, sim, sim, sim

Venha, venha, venha

 

Bem, eu posso pensar que toda esta cena

é simplesmente muito distante de mim

Be, eu posso ser apenas do tipo que fica louco

Com pequenas coisinhas que vejo, mas eu posso

 

Colorir aquilo com história, e fazer

Apenas o que eu quero que ela seja, bem eu

Explodindo minha mudança nas revistas,

Com todos os refugos de Hollywood,

Oh baby, baby, oh sim

 

 

Raw Power

 

Dance to the beat of the living dead

You'll see baby, stay away from there.

Raw power is sure come a runnin' to you

 

If you're alone and you got the feel

So am I baby let's roll on out ta' here

Raw power is sure to come a- runnin' to you.

 

Raw power's got a magic touch

Raw power is much too much

Happiness is a guaranteed

It was made for you and me.

 

Raw power, honey, just won't quit

Raw power, I can feel it.

Raw power, hear it, can't be spared,

Popin' eyes and a fashion feed

Don't you try, don't you try to tell me what to do

I was tryin', I was tryin' a tell ya what to do

 

"And you know that ain't right."

 

I look in the eyes of the seventh girl

Fall deep in love in the underworld

Raw power is sure to come a-runnin' to you.

 

If you're alone and you got the shakes

So am I baby and I got what it takes

Raw power is sure to come a-runnin' to you.

 

Raw power's go a healing hand,

Raw power can destroy a man

Raw power is so more than soul

Got a son called rock and roll.

 

Raw power, honey, just won't quit

Raw power, I can feel it

Raw power honey, give me a spin

Get up baby and kiss my feet.

 

Ev'rybody always tryin' a tell me what to do,

Don't you try, don't you try o tell me what to do

Ev'rybody always tryin' a tell me what to do,

Don't you try, don't you try o tell me what to do

Raw power it's got no place to go.

Raw power honey, you don't wanna know

Raw power is a guaranteed. O.D.

Raw power is a laughin' at you and me

 

"I wanna know."

 

Can you feel it? Can you feel it?

Can you feel it? Can you feel it?

Raw power, raw power

Can you feel it? Can you feel it?

 

Poder Bruto

 

Dance ao rítmo dos mortos vivos

Você verá baby, fique longe daqui

O poder bruto com certeza virá correndo pra você

 

Se você está sozinha e quer sentir

Então sou eu baby, vamos cair fora daqui

O poder bruto com certeza virá correndo até você

 

O poder bruto tem um toque mágico

O poder bruto é demais

Felicidade é uma garantia

Foi feita pra você e mim

 

Poder bruto, benzinho, apenas não saia

Poder bruto eu não posso sentir

Poder bruto, ouça, não pode ser poupado

Olhos piscando e um alimento de moda

Não tente, não tente me dizer o que fazer

Eu estou tentando, tentando te dizer o que fazer

 

"E você sabe que não está certo."

 

Eu olho nos olhos da sétima garota

Caiu feio de amor no mundo subterrâneo

O poder bruto co mcerteza virá correndo até você

 

Se você está sozinho e tem o balanço

Então sou eu baby e eu tenho o necessário

O poder bruto com certeza virá correndo para você

 

O pdoer burto tem uma mão que cura

O poder bruto pode destruir um homem

O poder bruto é bem mais do que alma

Tem u mfilho chamado rock and roll

 

Poder bruto, benzinho, apenas não saia

Poder bruto, eu posso sentir

Poder bruto benzinho, me faça girar

Levante-se baby e beije meus pés

 

Todo mund osempre tentando me dizer o que fazer,

Não tente, não tente me dizer o que fazer

Todo mund osempre tentando me dizer o que fazer,

Não tente, não tente me dizer o que fazer

O poder bruto não tem para onde ir.

Poder bruto benzinho, você não quer saber

Poder bruto é uma garantia

Poder bruto é rir de você e eu

 

"Eu quero saber."

 

Você pode sentir? Você pode sentir?

Você pode sentir? Você pode sentir?

Poder bruto, poder bruto

Você pode sentir? Você pode sentir?

 

 

Ain't it Fun

 

Ain't it fun when you're always on the run

Ain't it fun when your friends

despise what you've become

Ain't it fun when you get so high

Well...that you just can't come

Ain't it fun when you know

that you're gonna die young

 

It's such fun

 

Ain't it fun when you taking care of number one

Ain't it fun when you feel like

you just gotta get a gun

Ain't it fun when you just

can't seem to find your tounge

Cause you stuck it too deep

into something that really stung

 

Well, so you come up to me

and spit right in my face

I didn't even feel it

It was such a disgrace

 

I punched my fist right through the glass

I didn't even feel it

It happened so fast

 

Ain't it fun when you tell her

she's just a cunt

Ain't it fun when you

she splits you and leaves you on the run

Well, Ain't it fun when you broken up

every band that you ever begun

Ain't it fun when you know

that you're gonna die young

 

Não é Engraçado?

 

Não é engraçado quando você está sempre correndo

Não é engraçado quando seus amigos

Desprezam aquilo em que você se tornou

Não é engraçado quando você está tão alto

Bem, que nem pode voltar

Não é engraçado quando você sabe

Que você vai morrer cedo

 

É tão engraçado

 

Não é engraçado quando você cuida do número um

Não é negraçado quando você se sente como

Se você tivesse uma arma

Não é engraçado quando você simplesmente

Não parece conseguir achar sua língua

Porque ela está enterrada tão fundo

Em algo que realmente atormenta

 

Bem, então você vem a mim

E cospe bem em minha cara

Eu nem mesmo senti isso

Isto é uma desgraça

 

Eu bato meu punho de encontro ao vidro

Eu nem mesmo sinto isso

Aconteceu tão rápido

 

Não é engraçado quando você diz a ela

Que ela é apenas uma buceta

Não é engraçado quando você

Ela te abandona e te deixa correndo

Bem, não é engraçado quando você quebra

Toda banda que alguma vez começou

Não é engraçado quando você sabe

Que vai morrer jovem

 

 

Buick Makane

 

Buick Buick

Buick Mackane will you

Buick Mackane will you be my girl

Oh, be my girl

 

Rainy lady, Queen of the rock will ya

Queen of the rock will ya

Help me roll

Help me roll

To my soul

 

Slider, slider

You're just a sexual glider

You're just a sexual glider

Be my plane

In the rain

 

I said I know what to do

I'm gonna fuck fuck fuck fuck you

Fuck You

 

Buick Makane

 

Buick Buick

Buick Mackane você irá

Buick Mackane você irá ser minha garota

Oh, ser minha garota

 

Senhora da chuva, rainha do rock, você irá

Rainha do rock você irá

Me ajudar a rolar

Me ajudar a rolar

Para minha alma

 

Deslize, deslize,

Você é apenas um planador sexual

Você é apenas um planador sexual

Seja meu avião

Na chuva

 

Eu disse que sei o que fazer

Eu vou fuder fuder fuder você

Fuder você

 

 

Hair Of The Dog

 

Give me a little bit of volume on this

 

Heart-breaker, soul-shaker

I've been told about you

Steam-roller, the midnight shoulder

What they been sayin' must be true

 

Red hot mama

Time's come to pay your dues

 

Now you're messin' with a a son of a bitch

Now you're messin' with a son of a bitch

Now you're messin' with a a son of a bitch

Now you're messin' with a son of a bitch

 

Talking jive and poison ivy

You ain't gonna cling to me

Minute-taker, fall-faker

I ain't so blind

I can't see

 

Pêlo do Cachorro

 

Me dê um pouco de volume nisto

 

Quebrador de corações, balançador de almas

Eu fui avisado sobre você

Rolo a vapor, o ombro da meia-noite

O que eles vêm dizendo deve ser verdade

 

Mamãe quente vermelha

Chegou a hora de pagar suas dívidas

 

Agora você está mexendo com um filho da puta

Agora você está mexendo com um filho da puta

Agora você está mexendo com um filho da puta

Agora você está mexendo com um filho da puta

 

Falando bobagens e veneno

Você não vai conseguir me escalar

Gastadora de tempo, fingidora de quedas

Eu não sou tão cego

Eu não posso ver

 

 

Attitude

 

Yeah! Attitude

Some fuckin' attitude

I can't believe what you say to me

You've got some attitude

 

Inside that bitter brain

There's gotta be a whore

If you don't shut your mouth

You're gonna feel the floor, yeah!

 

Attitude, what you've got

Some fuckin' attitude

Attitude's what you've got

Some fuckin' attitude

Yeah, all right

 

Inside that bitter brain

There's gotta be a whore

If you don't shut your mouth

You're gonna feel the mutha fuckin' guitar!

 

Atitude

 

Sim! Atitude

Alguma porra de atitude

Eu não posso acreditar no que você me disse

Você tem um pouco de atitude

 

Dentro deste cérebro mordedor

Deve haver uma prostituta

Se você não calar sua boca

Você vai cair no chão, sim!

 

Atitude, o que você tem

Alguma porra de atitude

Atitude é o que você tem

Alguma porra de atitude

Sim, tudo bem

 

Dentro deste cérebro mordedor

Deve haver uma prostituta

Se você não calar sua boca

Você vai sentir a porra da guitarra!

 

 

Black Leather

 

Well, she's all geared up,

walkin' down the street.

And I can feel the slime,

drippin' down her sleeve.

Well, you can't refuse and you just can't choose

what she's gonna do.

Well, you can't refuse and you just can't choose

what she's gonna do.

 

Well, it's late at night,

and I'm all alone.

And I can hear her boots

as she's near her home.

Well, you can't refuse

and you just can't choose what she's gonna do.

Well, you can't refuse

and you just can't choose what she's gonna do.

 

Scratch, scratch, she's clawing at the door.

Whoa, no, I can't take it anymore.

Crack, crack I'm feeling so sore,

I never should asked for black leather.

Black leather, black leather, black leather.

 

And you can try to hide,

but you won't get far.

You can let her in, and you'll start it again

Well, you can't refuse

and you just can't choose what she's gonna do.

Well, you can't refuse

and you just can't choose what she's gonna do.

 

Couro Preto

 

Bom, ela está toda produzida,

andando pela rua.

E eu posso sentir o líquido,

Pingando de sua manga.

Bom, você não pode recusar e apenas Não pode escolher

O que ela irá fazer

Bom, você não pode recusar e apenas Não pode escolher

O que ela irá fazer

 

Bem, é tarde da noite

E eu estou sozinho

E eu posso ouvir suas botas

Enquanto ela se aproxima de casa

Bom, você não pode recusar e apenas Não pode escolher

O que ela irá fazer

Bom, você não pode recusar e apenas Não pode escolher

O que ela irá fazer

 

Aranha, arranha, ela arranha a porta

Oh não, eu não posso mais suportar isso

Quebrar, quebrar, eu me sinto tão dolorido,

Eu nunca deveria ter pedido couro preto

Couro preto, couro preto, couro preto

 

E você pode tentar esconder

Mas não vai chegar longe

Você pode deixá-la entrar, e vai começar de novo

Bem, você não pode negar

E você simplesmente não pode escolher o que ela vai fazer

Bem, você não pode negar

E você apenas não pode escolher o que ela vai fazer

 

 

You Can't Put Your Arms Around a Memory

 

It doesn't pay to try,

All the smart boys know why,

It doesn't mean, I didn't try,

I just never know, why.

 

It's isn't 'cause I'm all alone

Oh, baby, you're not home.

And when I'm home

Big deal, I'm still alone.

 

It's so restless, I am,

Beat my head against a pole

Try to knock some sense, down 'side my bones.

And even though it don't show,

Those guys are so old.

 

Can't put your arms around a memory,

Can't put your arms around a memory,

Can't put your arms around a memory.

Don't try

Don't try

 

You're just a basket case.

And you got no name.

Could you live with me?

Go on and say.

And even though it don't show

Those guys are so old.

 

Você Não Pode Abraçar uma Memória

 

Tentar não custa nada

Todos os garotos espertos sabem porquê

Não significa que eu não tenha tentado

Eu simplesmente nunca sei porquê.

 

Não é porque eu esteja sozinho

Oh baby você não está em casa

E quando eu estou em casa

Grande coisa, eu continuo só.

 

É tão incansável, eu sou

Bato minha cabeça de encontro a uma estaca

Tento enfiar algu msenso dentro de meus ossos.

E ainda que não pareça

Esses garotos são muito velhos.

 

Não pode abraçar uma memória,

Não pode abraçar uma memória,

Não pode abraçar uma memória,

Não tente

Não tente

 

Você é apenas uma cesta.

E você não tem nome.

Você pode viver sem mim?

Vá em frente e diga.

E mesmo que não pareça

Estes garotos são velhos demais.

 

 

I Don't Care About You

 

I'm from south Philadelphia

Up on Avenue C.

I've seen empty hands that was waitin'

to freeze up from the power at home.

 

I Don't Care About You

Fuck you!

I Don't Care About You

Fuck you!

 

I seen Hollywood Boulevard Welfare Hotel

And I spent the night in jail

At the Wilkins Hotel

 

I seen an old man have a heart attack

in Manhattan

Well, he died while we just stood

their looking at him

Ain't he cute?

 

I seen men rolling drugs

I seen bodies in the streets

I saw a man who was sleeping

in his own puke

And a man with no leg

crawlin' down Fifth Street

Trying to God to get something to eat

 

Eu Não Ligo Para Você

 

Eu sou do sul da Philadelphia

Da Avenida C.

Eu vi mãos vazias que esperavam

Manter o poder em casa.

 

Eu não me importo com você

Foda-se!

Eu não me importo com você

Foda-se!

 

Eu vi Hollywood Boulevard, Welfare Hotel

E eu passei a noite na cadeia

No Wilkins Hotel

 

Eu vi um homem velho ter um ataque cardíaco

em Manhattan

Bem, ele morreu enquanto apenas observavamos

Ele olhando para ele

Ele não é uma graça?

 

Eu vi homens negociando drogas

Eu vi corpos nas ruas

Eu vi um homem que estava dormindo

em seu próprio vômito

E um homem sem pernas

Rastejando pela Fifth Street

Pedindo a Deus para ter algo de comer

 

 

Look At Your Game Girl

 

There's a time for living

Time keeps on flying

Think you're loving baby

But all your doing is crying

 

Can you feel

Are those feelings real

Look at your game, girl

Look at your game, girl

 

What a mad delusion

Living in that confusion

Frustration and doubt

Can you ever live without the game

 

The sad, sad game

Mad game

Just to say loves' not enough

it can't be true

Oh, you can tell those lies

but you're only fooling you

 

Can't you feel

All those feelings ain't real

Then you better stop trying

Or you're gonna play crying

Stop trying

 

Thanks, Chas

Jack

 

Preste Atenção em Seu Jogo Garota

 

Existe uma hora para viver

O tempo continua voando

Pense que você está amando garota

Mas tudo o que está fazendo é chorar

 

Você pode sentir

Estes sentimentos são verdadeiros?

Preste atenção em seu jogo garota

Preste atenção em seu jogo garota

 

Que desilusão maluca

Vivendo nesta confusão

Frustração e dúvida

Você pode viver sem o jogo?

 

O triste, triste jogo

Jogo maluco

Apenas dizer que amor não é suficiente

Não pode ser verdade

Oh você pode dizer estas mentiras

Mas você engana apenas você

 

Você não pode sentir?

Todos estes sentimentos não são reais?

Então melhor você parar de tentar

Ou você vai brincar chorando

Pare de tentar

 

Obrigado Chas

Jack

 

 

 

 

 

1