TRILHA SONORA seleta da Personal Photo's:
"A Great Day For Freedom"
ESPERE ALGUNS SEGUNDOS
Álbum | Ano de lançamento | Instrumental/Vocal |
The division bell | 1994 | Vocal |
Letra Original e Traduzida: |
"...On the day the wall came down "...No dia que o muro caiu They threw the locks on to the ground Eles jogaram as chaves no chão And with glasses high we raised a cry E cheios de esperança gritamos for freedom had arrived pela liberdade que chegou On the day the wall came down No dia que o muro caiu The Ship of Fools O navio dos tolos had finally run aground finalmente apoutou Promises lit up the night Promessas acenderam a noite like paper doves in flight como aviões de papel voando I dreamed you had left my side Eu sonhei que você me deixou No warmth, not even pride remained Sem calor, nem mesmo a honra ficou And even though you needed me mas mesmo você precisando de mim It was clear that Estava claro I could not do a thing for you Eu não podia fazer nada por você Now life devalues day by day Agora a vida piora dia após dia As friends and neighbours turn away enquanto amigos e vizinhos vão embora And there's a change that, even with regret, e há uma mudança que, mesmo com arrependimento, cannot be undone não pode ser desfeita Now frontiers shift Agora as fronteiras mudam like desert sands como areias no deserto While nations wash their bloodied hands Enquanto nações lavam suas mãos ensangüentadas de lealdade, à história, in shades of gray em tons de cinza I woke to the sound of drums Eu acordei com o som dos tambores a música tocou, the morning sun streamed in o sol da manhã se adentrou I turned and I looked at you Eu me virei e olhei para você and all but the bitted residue, e tudo menos um resíduo amargo, slipped away . . . slipped away" foi embora... foi embora" |
Esta música em The division bell representa uma abordagem dos problemas humanos e de comunicação pelo mundo, como o muro de Berlin, no segundo trabalho do grupo sem Roger Waters... |
This page hosted by Get
your own Free Home Page