VACANZE A MURUROA:
Vorrei noleggiare un contatore geiger
per una settimana
Je voudrais louer un compteur geiger
pour une semaine
Un pesce-curie mi ha fracassato
lo sci nautico
Un poisson-curie m'a fracassè
le ski nautique
La pagaia si è sciolta nell'acqua
La pagaie a fondue dans la mer
Quanto costa una muta di piombo?
Combien coute une tenue sous marine
de piomb?
Non è un ombrellone, è
una stella marina!
Ce n'est pas un parasol, c'est
una étoile de mer
IN HOTEL:
Mi faccia portare gli armenti in
camera per favore
Faites porter les troupeaux dans
ma chambre s'il vous plait
Il materasso è compreso nel
prezzo?
Le matelas est-lui compris dans
le prix?
C'è un direttore d'orchestra
nel mio frigo-bar
Il y a un chef d'orchestre dans
mon bar-rèfrigèrateur
Se un ermellino mi cerca, gli dica
per favore che rientrerò alle otto
Si une hermine me demande, ditese-lui
que je rentrerai à huit heures s'il vous plait
NEL METRO':
Dove posso mettere una bomba?
Où puis-je placer une bombe?
Di chi è questo polpaccio?
A qui appartien ce mollet-ci?
Faccia attenzione, mi ha pestato un orecchio
Faites attention, vous avez marchè
sur mes oreilles
Può pulirmi il pene, per
favore?
Pourriez-vous me nettoyer le penis,
s'il vous plait?
Ho smarrito la mia coda di rospo
J'ai perdu ma lotte
I sedili sono sporchi di vellutata di asparagi
Les sièges son sales de
veloutè d'asperges
Sono stato derubato del mio visore
per diapositive!
On m'a volè ma visionneuse!
NEI NEGOZI:
Vorrei comprare un fittipaldo con
il mulinello
Je voudrais achter un phitipald
avec le moulinet
Posso pagare in tappeti?
Est-ce que je peux paier avec des
tapis?
Sto cercando un concessionario per
catramatrici
Je ceche un concessionnaire des
goudronneuses
Quanto costa questo iguana porcellinato?
Combien coute cet iguane emaillè?
Fate manubri di bicicletta in alabastro?
Avez vous en production des guidons
en albatre?
Può dare una stirata a questa
peonia?
Pouvez-vous donner un coup de fer
a cette pivoine?
Vorrei un paio di mocassini di salmone
Ja voudrais une paire de mocassins
en saumon
Sto cercando un coprimozzo in pelo
di cammello
Je cherche un enjoliveur en poil
de chameau
Una cuffia da bagno ignifuga per
favore
Un bonnet a douche ignifuge, s'il
vous plait
AL AEREO:
Stiamo per schiantarci contro la montagna
Nous allons nous ècraser
sur la montagne
I motori sono in fiamme
Les moteurs à reaction sont
en flammes
Abbiamo perso il carrello di atterraggio
Nous avons perdu le train d'atterrissage
Nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Amen
Au nom du Père, du Fils
et du Saìnt-Esprit. Amen
La fusoliera si sta incrinando
La fuselage va se feler
Il mio finestrino è privo di vetri
Mon hublot n'a pas de vitre
IN SOCIETA':
Un mio amico è morto giocando a pallacorda
Un des mes amis est mort jouant
à paume
Amo rincorrere i canguri con un cacciavite
J'aime poursivre les kangourous
avec un tournevis
Una bella corsa e una randellata sui coglioni eliminano
lo stress
Une course ò pied et un
coup de matraque aux baladeuses enievent le stress
Mio fratello fa i 3000 siepi con un mandolino nel culo
Mon frère cour le trois
mille steeple avec une mandoline dedans le cul
In Italia ho 5 campi coltivati a tennis
En Italie j'ai cinq champs cultivès
à tennis
Ho un testicolo ballerino
J'ai un testicule qui danse
Posso prenderla a pugni?
Puis-je vous donner des coups de
poing?
Ho dimenticato i cioccolatini nella lavatrice
J'ai oubliè les chocolats
dans la machine à laver
IN MONTAGNA E AL MARE:
Vorrei un ombrellone da borsetta
Je voudrais un parasol qui se plie
Noleggiate tende e vibratori?
Avez vous des tentes et des vibreurs
à louer?
Vorrei delle pile per questo pesce
Je voudrais des piles-stylos pour
ce poisson
Il cavo della seggiovia si sta spezzando
La cable du tèlesiège
va se casser
Mio marito sta scomparendo tra i flutti
Mon mari va desparir dans les flots
Vendono colluttori in questo ghiacciaio?
Est-ce qu'on vend des collutories
dans ce glacier?
Chi mi ha messo un videoregistratore nello zaino?
Qui est ce qu'a mis un magnètoscope
dans mon sac?