[
Amplified
]
Salutation 1Timothy 1.1-2
Paul, an apostle (special messenger) of Christ Jess by appointment and command of God our Savior and of Christ Jesus (the Messiah), our Hope,
2to Timothy, my true son in the faith: grace [spiritual blessing and favor], mercy and [heart] peace [be yours] from God the Father and Christ Jesus our Lord.
Warning against False Teachers 1Timothy 1.3-11
3As I urged yo when I was on my way to Macedonia, stay on where you are at Ephesus in order that you may warn and admonish and charge certain individuals not to teach any different doctrine, 4nor to give importance to or occupy themselves with legends (fables, myths) and endless genealogies, which foster and promote useless speculations and questionings rather than acceptance in faith of God's administration and the divine training that is in faith (in that leaning of the entire human personality on God in absolute trust and confidence) ─
5Tujuan nasihat itu ialah kasih yang timbul dari hati yang suci, dari hati nurani yang murni dan dari iman yang tulus ikhlas. 6Tetapi ada orang yang tidak sampai pada tujuan itu dan yang sesat dalam omongan yang sia-sia. 7Mereka itu hendak menjadi pengajar hukum Taurat tanpa mengerti perkataan mereka sendiri dan pokok-pokok yang secara mutlak mereka kemukakan. 8Kita tahu bahwa hukum Taurat itu baik kalau tepat digunakan, 9yakni dengan keinsafan bahwa hukum Taurat itu bukanlah bagi orang yang benar, melainkan bagi orang durhaka dan orang lalim,bagi orang fasik dan orang berdosa, bagi orang duniawi dan yang tak beragama, bagi pembunuh bapa dan pembunuh ibu, bagi pembunuh pada umumnya, 10bagi orang cabul dan pemburit, bagi penculik, bagi pendusta, bagi orang makan sumpah dan seterusnya segala sesuatu yang bertentangan dengan ajaran sehat 11yang berdasarkan Injil dari Allah yang mulia dan yang maha bahagia, seperti yang telah dipercayakan kepadaku.
Gratitude for Mercy 1Timothy 1.12-17
12Aku bersyukur kepada Dia, yang menguatkan aku yaitu Kristus Yesus, Tuhan kita, karena Ia menganggap aku setia dan mempercayakan pelayanan ini kepadaku - 13aku yang tadinya seorang penghujat dan seorang penganiaya dan seorang ganas, tetapi aku telah dikasihaniNya, karena semuanya itu telah kulakukan tanpa mengetahuan yaitu di luar iman. 14Malah kasih karunia Tuhan kita itu telah dikaruniakan denganz limpahnya kepadaku dengan iman dan kasih dalam Kristus Yesus. 15Perkataan ini benar dan patut diterima sepenuhnya: "Kristus Yesus datang ke dunia untuk menyelamatkan orang berdosa", dan di antara mereka akulah yang paling berdosa. 16Tetapi justru karena itu aku dikasihani, agar dalam diriku ini, sebagai orang yang paling berdosa, Yesus Kristus menunjukkan seluruh kesabaranNya. Dengan demikian aku menjadi contoh bagi mereka yang kemudian percaya kepadaNya dan memdapat hidup yang kekal. 17Now to the King of eternity, incorruptible and immortal, invisible, the only God, be honor and glory forever and ever (to the ages of ages). Amen (so be it).
Instruction to Timothy 1Timothy 1.18-20
18This charge and admonition <instructions> I commit in trust to you, Timothy, my son, in accordance with prophetic intimations which I formerly received concerning yo, so that inspired and aided by them yo may wage the good warfare, 19holding fast to faith (that leaning of the entire human personality on God in absolte trst and confidence) and having a good (clear) conscience. By rejecting and thrusting from them [by their conscience], some individuals have made shipwreck of their faith. 20Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to satan in order that they may be disciplined [by punishment and learn] not to plaspheme.
[
1Timothy 2
]
This page hosted by
Get your own Free HomepageLast updated on August 1st, 1998 - Designer