English Version
О нас
Наш Архив
Новости "Русской общины Луганской области"
Наши политические карикатуры и анекдоты
Ссылки
Новости Славянской партии

 С Россией - на вечные времена!


     Конгресс Русских организаций Украины

Cвободный выбор языка обучения детей является неотъемлемым правом граждан


        1 сентября всегда было праздником, а теперь это черный день. С началом учебного года начинается и новый виток украинизации. Хотя наши дети с молоком матери усвоили русский язык, им будут навязывать другой - госязык. А вместе с ним и фирменный продукт антинародного Руха: ненависть к России и ко всему русскому, а также лакейство перед Западом.
Нам говорят, что раз вы живете на Украине, то должны изучать только украинский язык. Однако на территории нынешней Украины более древний язык - русский. Именно этот язык был “государственным” в Киевской Руси. В начале 12 века в знаменитой “Повести временных лет” монах Киево-Печерского монастыря Нестор писал: “Словеньскый языкъ и Русский одно есть”.
Украинский книжный язык сравнительно молод. Его зарождение относится к концу 18 века. Только в 1818 году появилась первая “Грамматика малороссийского наречия”. Издал ее в Санкт-Петербурге не малоросс, а русский ученый А.Павловский. Еще через пять лет был издан первый малороссийский словарь.
В старину никто и речи не вел об “украинском” языке. Потому что не было ни “Украины”, ни “украинцев”. А была Малая Русь. “Малая” - это значит исконная Русь, откуда, по словам летописца, “есть пошла русская земля”. Богдан Хмельницкий называл казачество “народом руським”. А малорусское наречие там мало отличалось от общерусского языка, что малорусы и великорусы не нуждались в переводчиках.
В судьбу украинского языка вмешалась большая политика. Еще Польша мечтала расчленить Россию, а затем эта идея была подхвачена в Австрии и Германии. Ее суть выражает псевдонародная песня, придуманная в Галичине:
Буде вiльна Украiна у свободи жити,
Буде каждий украiнец Габсбургам служити.
На рубеже 19 и 20 веков в Галиции закипела работа над созданием “научного” языка. Под лозунгом “Долой славянщину!” группа “ученых” очищала украинский язык от “москальских” слов и заменяла их польскими. Исчезла красота и певучесть полтавской речи. По сути, был создан трескучий диалект польской мовы, который отделился пропастью от языка Шевченко.
Следует с уважением относиться к украинскому языку. Это продукт великой и самобытной восточнославянской цивилизации. Именно этот язык, а не галицко-польский суржик, должен иметь государственный статус. Такой же статус нужен и русскому, ибо на этом языке говорят и думают две трети жителей Украины. Русский язык, как драгоценный сосуд, удерживает великую культуру, без которой мы все оглохнем от самостийнической трескотни и задохнемся от смрада западной антикультуры.
* * *
Детям Украины нужно знать два языка: русский и украинский. Но они сами должны выбирать, какой из них будет изучаться в качестве родного. Бороться за языковые права можно с помощью юридических средств. Однако Украина - неправовое государство, и поэтому такие методы должны дополняться акциями общественного воздействия.
Принуждение в области языка противоречит Конституции и законодательству Украины. Например, в ст.10 Конституции “гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств”, в ст.53 “гарантируется право обучения на родном языке”, в ст.24 указано, что “граждане имеют равные конституционные права и свободы” и “не может быть привилегий или ограничений ... по языковым или иным признакам”. В Законе “О языках Украины” утверждается, что “свободный выбор языка обучения детей является неотъемлемым правом граждан”.
Уважаемые родители,
- оформляя детей в школу, обязательно в письменной форме указывайте язык обучения;
- создавайте группы активистов или родительские комитеты;
- обращайтесь к общественности, а в необходимых случаях - в суд;
- в крайних случаях организуйте забастовки учителей и школьников (сочетая их с другими требованиями, например, с выплатой зарплаты).
По всем вопросам, в том числе и юридической защиты, пишите нам: 340000 г.Донецк, а/я 3540, КРОУ; или звоните: тел. в Донецке (0622) 35-70-64.

Александр БАЗИЛЮК, староста КРОУ.

Веб-мастер БС: ltf@cci.lg.ua
 
1