Dear Lady, Thank you for your compliment. I hope the above is not far from my oral presentation. Since you are interested in this topic, I would like to go a little bit further. 1. I am afraid the English word 'neutral' or 'impartial' is judgmental. People use these words to impose their own rules or ideas on others. The existence of such words reflects that the people who use these words believe in certain standards or indices based on their own knowledge and understanding of the world. 2. Although I am trying to understand the relationship between language and culture, I believe that language is not only an integral part of a culture, but also and an indicator of a culture. The way people speak reflects the way the people think. Different cultures have different ways of thinking behind it (it is hard to say which begets which). I tend to think that if a language contains too many (how many are too many?) judgmental words, the culture it represents might very likely have the tendency to impose its own value on other cultures. The stealing of aboriginal children in Australia might be a reflection on this tendency, if it was truly out of "good will". Now the idea of 'cultural tolerance' is popular. It gives me the impression that a 'superior' culture is 'tolerating' the 'inferior' ones. It just does not sound right. 3. I do not speak many languages. I speak three Chinese languages and limited English. After certain studies, I find that in all these languages, judgmental words are important, so important that we can not record our observation without using them. The fact is, our languages are of a subjective nature. 4. We are all aware of objectiveness now, after thousands of years of evolution. But how can we be truly objective while recording and communicating by means of subjective languages? Hence I think it might be helpful to our future to know what stage we are currently at in our history of evolution, and what stage we are heading. There are great teachers in our past history, religious and not religious (people turned their teachings into religion anyway.) They, among them Jesus, told people not to judge others. We still can not, after two thousand years. Might be we will in the future, when out languages changes, which indicate we have changed our way of thinking. 5. Chinese is an analytic language. It is more subjective than English, which is synthetic. This fact implies that the Chinese have a subjective way of thinking. I guess that there is a co-relation between the nature of language and lawlessness society of China. (I believe that law acts as an objective frame with the purpose of containing and controlling our behaviour.) Mind you, China has never been ruled by law in its over two thousand years of recorded civilisation. 6. After attending Sandra's previous lecture regarding the politeness of English, I came to the vague idea that there might be a co- relationship between the language and the successful establishing of the British Empire during the past centuries. The hypocritical politeness of the language assures the speaker feels that "what I am doing is right, and if not, you are at fault." It gives the speaker a sense of in control. When the speakers came out to conquer and exploited, or even tried to eliminate other cultures, they acted with a sense of righteousness. 7. I think I had better stop here. I think so I write, and I will never stop thinking :-) ! I have no intention of being offensive, and the above views are for your pleasure, I mean, not serious. Regards, Z. LI, Wednesday, 16 April 1997