M A I S . T O Q U E S


-------
CONTEÚDO
-------

PLUG AND PLAY

SCANNERS

DISPOSITIVOS DE CAPTURA DE VÍDEO

MODEMS

DETECÇÃO DE UNIDADE DE FITA

FERRAMENTAS DE COMPACTAÇÃO E O DISCO PARALELO DE COMPACTAÇÃO IOMEGA

DRIVERS ISDN

IBM MWAVE
------------------------------------------


PLUG AND PLAY
=============

Digital HiNote Ultra 2000
-------------------------

Devido a problemas no gerenciamento de energia em seu
computador, o Windows não tem uma opção para
alternar para 'Espera' utilizando o menu 'Iniciar/Desligar'.
Contate Digital para uma BIOS atualizada com suporte
ao gerenciamento de energia aprimorado.


Problemas com as configurações do painel de controle de energia
--------------------------------------------------


Alguns computadores não permitem que o Windows tenha controle total
sobre o gerenciamento de energia. Se você pensa que alterar
os valores de tempo limite para 'Espera', 'Monitor' ou 'Disco rígido'
no 'Controle de energia' não causa nenhum efeito, as configurações do
gerenciamento de energia de seu computador está substituindo as do Windows.
Abra o Programa de Instalação do gerenciamento de energia do seu
computador e desative qualquer valor de tempo limite para 'Espera',
'Suspender', 'Monitor' ou 'Disco rígido'. Depois disso, você poderá
controlar essas configurações a partir do
painel de controle do 'Gerenciamento de energia' do Windows.


Compaq Presario 4834 e Monitores não Compaq
---------------------------------

Se o seu Presario 4834 não está conectado a um monitor
Compaq com portas USB, certifique-se de que sua BIOS também
esteja configurada para não utilizar o monitor Compaq com
portas USB. Se você tem a BIOS configurada para utilizar o
monitor Compaq, mas não tem esse monitor conectado,
seu computador será desativado quando você escolher o
comando 'Espera'. Contate a Compaq para uma BIOS atualizada
que resolva esses problema.


Sistemas PCI
-----------

Se o dispositivo de vídeo estiver configurado pela BIOS para
utilizar um IRQ e
você usar o controlador IDE de PCI
no seu computador,
o seu vídeo funcionará somente em modo VGA.
Para carregar o driver
acelerado do Windows 98 para o seu vídeo,
desative o controlador IDE do PCI secundário
na BIOS e no 'Gerenciador de dispositivos' (clique duas vezes em 'Sistema'
no 'Painel de
controle'). Outra alternativa (se for suportada pela BIOS) é
desativar o IRQ do dispositivo de vídeo.


IBM ThinkPad Modelos 750 (todas as séries 750, com exceção da 750ce)
-----------------------------------------------------

Uma nova BIOS que soluciona diversos problemas de gerenciamento
de energia está
disponível através do sistema de informações da IBM.
Faça o download do último System
Program Service Diskette
do ThinkPad 750 através do Bulletin
Board Service
(BBS). Consulte a documentação de seu hardware para obter informações
sobre como acessar o serviço de informação da IBM.


IBM ThinkPad Modelos 755cd, cx, ce, cse, cdv (exceto o 755c)
----------------------------------------------------------

A Microsoft e a IBM estão desenvolvendo processos para solucionar os seguintes
problemas comuns:

1. Mwave será perdido se você tiver mais de 8 MB de memória.
- A IBM está desenvolvendo drivers atualizados. A revisão 1.1 não
soluciona este problema.

Se você instalar o Windows 98 em uma pasta separada,
o Mwave não
funcionará, a menos que você reinstale os drivers do
Mwave utilizando os discos
da Instalação do Mwave da IBM. Trata-se
do padrão de fábrica. Os drivers do Windows 3.1
são requeridos
para executar o chip do Mwave.

2. Se você instalar o Windows 98 na mesma pasta que
contém a
versão atual do Windows, o Mwave
continuará funcionando.

3. O 'Gerenciador de dispositivos' indica problemas na porta para infravermelho.
- A IBM está atualizando o driver de dispositivo virtual de infravermelho (VxD)

para que funcione adequadamente.

4. O encaixe não é suportado.
- Em breve, a IBM deverá apresentar ajustes à BIOS de
seu Plug and Play
que possibilitarão o suporte completo de encaixe e Plug
and Play
do Windows 98. Para obter atualizações do System
Program Service Diskette
para o seu modelo de ThinkPad,
verifique o sistema de informação da IBM. Consulte
a documentação de
seu hardware para obter informações sobre como acessar
o
sistema de informações.

5. Existem problemas de gerenciamento de energia nos
comandos
'Suspender' e 'Continuar'.
- Se você possuir uma BIOS de 1994, poderá solucionar
esses problemas
atualizando para a última revisão da
Flash BIOS de 1995. Você
poderá encontrá-lo na CompuServe,
no THINKPAD forum ou no sistema de informação
da IBM. Consulte
a documentação do hardware da IBM para obter
informações sobre
como acessar o sistema de informação.

6. Utilizar versões do Mwave anteriores à 1.2 pode causar problemas.
- Erros contidos em versões anteriores do Mwave podem causar problemas
graves quando o
Mwave é executado no Windows 98. Para obter mais
informações, entre em contato com o IBM
PC HelpCenter.


IBM ThinkPad Dock II
--------------------

Se você utiliza o IBM ThinkPad Dock II, desative a BIOS
do controlador Adaptec
1530P SCSI na estação de
encaixe antes de iniciar seu
computador quando ele estiver
encaixado. Do contrário, o computador deverá parar
repetidas vezes. Esse controlador funciona satisfatoriamente em modo
protegido mesmo
se a BIOS não estiver ativada e, portanto, você não deverá
perder o acesso a nenhum dispositivo SCSI.

>>>Para desativar a BIOS:

1. Reinicie seu computador enquanto ele está encaixado.

2. Pressione CTRL+A para iniciar o utilitário Adaptec SCSISelect.

3. Selecione 'Configure/View Host Adapter Settings'.

4. Selecione 'Advanced Configuration Options'.

5. Altere a configuração de 'Host Adapter BIOS' para 'Disabled'.

6. Pressione ESC até ser instruído a sair do utilitário.
Quando você sair do utilitário, o computador será reiniciado.

Outra solução é desativar completamente a BIOS,
possibilitando, assim, que
o adaptador seja executado inteiramente em modo Plug
and Play. Os recursos
da BIOS estão dinamicamente
alocados na inicialização do Windows 98.
No entanto, essa
solução requer que você altere uma chave DIP dentro
da estação de encaixe. Para mais informações sobre como desativar a
BIOS do adaptador SCSI,
consulte o manual do seu Dock II.


Séries do Micron M5-PI (P-60, P-66)
--------------------------------

Antes de instalar o Windows 98, certifique-se de que
o conector de leitura/gravação
(W22) da BIOS esteja ajustado na posição
somente leitura. Se você tentar
instalar o Windows 98 com esse
conector na posição leitura/gravação,
ele poderá causar danos à BIOS.
Para obter mais informações, entre em contato
com a Micron
Technologies.


Micron P90/100
---------------

Antes de instalar o Windows 98, verifique se sua versão da
BIOS é a N15
ou posterior. Para obter mais informações, entre em contato
com a Micron Technologies.


NEC Versa M e AT&T Globalyst
------------------------------

Se você utiliza o NEC Versa M e o AT&T Globalyst, defina
a configuração de
PCMCIA Power da BIOS como 'Enabled ' antes
de executar o 'Assistente de Placas PCMCIA'
para ativar o
suporte PCMCIA do Windows 98. A configuração padrão
é 'Disabled'.

>>>Para ativar a configuração de PCMCIA Power:

1. Reinicie seu computador.

2. Quando o cursor se transformar em um retângulo, pressione F1.

3. Quando o programa de configuração da BIOS estiver pronto,
selecione
'Power' e, em seguida, altere a configuração de 'PCMCIA Power'
para 'Enabled'.

4. Salve essas configurações.


Winbook XP
----------

Um problema no Winbook XP poderá fazer com que
o teclado funcione
de forma incorreta. A solução
é desativar a monitoração
do status de
de energia do Windows 98.

>>>Para desativar a monitoração do status de energia do Windows 98:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações', clique em 'Painel
de controle'
e, em seguida, clique duas vezes em 'Sistema'.

2. Clique duas vezes no 'Gerenciador de dispositivos'.

3. Clique no sinal de adição (+) ao lado do System Class
que deseja
alterar.

4. Clique em 'Suporte ao gerenciamento avançado de energia' e,
em seguida, clique em
'Configurações'.

5. Verifique se a caixa de seleção 'Monitoração do status
de energia'
está selecionada.

6. Clique em 'OK' para salvar suas alterações.


HP OmniBook 600C
----------------

O controlador PCMCIA Omnibook é suportado
por meio de drivers especiais
na pasta 'Drivers' na
versão em CD do Windows 98 ou através
da Windows
Drivers Library (WDL) em diversos serviços on-line.
Na pasta 'Drivers' no CD, consulte as
instruções de instalação
no arquivo 'Leiame'.

O OmniBook requer também um driver de mouse
especial para Windows 98.
A Instalação do Windows 98 conserva
e utiliza esse driver quando você atualiza
a partir de uma
versão anterior do Windows. Se você instalou o
Windows 98
em uma nova pasta em um OmniBook, copie
o arquivo 'Obmouse.drv' da HP
para a pasta Windows 98\System
e, em seguida, altere as seguintes
linhas no seu
arquivo 'System.ini':

[boot]
mouse.drv=obmouse.drv

[386Enh]
mouse=*vmd


DEC Hi Note Ultra
------------------

Existem problemas comuns na PCMCIA de
versões anteriores da BIOS
nesta máquina. Se a sua placa PCMIA
não for identificada corretamente,
atualize a
BIOS para uma versão posterior à 1.3.


Acer AcerNotes
--------------

Você poderá ouvir um som quando inserir a sua
placa PCMCIA depois
de ativar os drivers da placa PCMCIA de 32 bits.
Se isso acontecer, remova a
linha EMMExclude
do arquivo 'System.ini' e exclua o intervalo de
dados da linha EMM386 no arquivo 'Config.sys'.
Se o som
permanecer, siga os procedimentos
abaixo:

>>>Para eliminar o som:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações', clique em 'Painel de
controle' e, em seguida,
clique duas vezes em 'Placa PCMCIA'.

2. Clique em 'Configurações globais' e, em seguida, verifique se
a caixa
de seleção 'Seleção automática' está desmarcada.

3. Defina o intervalo válido de modo que comece em 000D0000 e
termine em 000DFFFF.


DEC Venturis e placas de áudio Media Vision
-----------------------------------------

Existem problemas comuns em certas combinações entre
o DEC Venturis e as placas de áudio Media Vision.

>>>Se surgirem problemas:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações', clique em 'Painel de controle' e,
em seguida, clique duas vezes em 'Sistema'.

2. Clique em 'Gerenciador de dispositivos'.

3. Em 'Controladores de som, vídeo e jogo', clique em
'Media Vision Pro Audio Spectrum 16/Studio com SCSI''.

4. Clique em 'Configurações'.

5. Certifique-se de que a caixa de seleção 'Ativar inicialização a quente' esteja desmarcada.


Zenith NoteFLEX 486DX e placas PCMCIA
-----------------------------------

Se suas placas PCMCIA não forem detectadas ou
não funcionarem
adequadamente com os drivers PCMCIA do Windows 98,
reserve o IRQ 10
e o intervalo de memória C000-CBFF.

>>>Para reservar recursos:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações, clique em 'Painel
de controle' e,
em seguida, clique duas vezes em 'Sistema'.

2. Clique em 'Gerenciador de dispositivos'.

3. Clique em 'Computador' e, em seguida, clique em 'Propriedades'.

4. Clique em 'Reservar recursos'.

5. Clique em 'Pedido de interrupção' (IRQ) e, em seguida, clique em 'Adicionar'.

6. Digite 10 e, em seguida, clique em 'OK'.

7. Clique em 'Memória' e, em seguida, clique em 'Adicionar'.

8. Reserve o intervalo de memória C000-CBFF e, em seguida,
clique em 'OK'.

9. Clique novamente em 'OK' e, em seguida, reinicie seu computador.


Zenith NoteFLEX 486DX e estação de encaixe Flexshow
--------------------------------------------------

Se você estiver usando o NoteFLEX com a estação de
encaixe Flexshow,
reserve o IRQ 10 para que a unidade de CD-ROM
interna funcione. Para
fazê-lo, siga o
procedimento na seção anterior, "Zenith
NoteFLEX 486 DX e placas PCMCIA", e reserve somente o
IRQ 10.

Em seu arquivo 'Config.sys', verifique se a linha que carrega
'Mztinit.sys'
aparece antes da linha que carrega
'PCenable.exe' ou seu computador
parará de responder
durante a inicialização.

Para evitar muitos erros de comando incorreto ou de nome de arquivo
durante a inicialização
e assegurar que o computador seja
configurado corretamente, copie 'Rplstr.com'
da pasta \Dos para a pasta \Windows.


Zenith NoteFLEX 486DX e discos rígidos PCMCIA
--------------------------------------------

Se você estiver utilizando um disco rígido PCMCIA, deverá
ativar o suporte PCMCIA de
32 bits para obter acesso
à unidade.

>>>Para ativar o suporte PCMCIA de 32 bits:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações', clique em 'Painel de controle',
e, em seguida, clique duas vezes em 'Placa PCMCIA'.

2. Siga as instruções na tela.

Se você vir as propriedades do soquete PCMCIA
em lugar do
'Assistente de placas PCMCIA', significa
que o suporte de 32 bits do Windows para placas PCMCIA
já está ativo. Em
'Painel de controle', se você não vir o ícone 'Placa
PCMCIA', clique duas vezes em 'Adicionar novo hardware' para
instalar o
soquete PCMCIA.


Megahertz Em1144T e modem de 16 bits
----------------------------------

Existe um problema comum por meio do qual esse ativador de
placa ignora
os valores padrão definidos para
determinados parâmetros. Se você tiver
problemas
ao definir o lado do modem da placa EM1144T
em um ambiente PCMCIA em modo real, defina os
parâmetros COMIRQ e COMBASE
com clareza na
seção Megahertz de seu
arquivo 'Protocol.ini'.


Digital Venturis (qualquer modelo)
----------------------------

Se as placas PNPISA e/ou PCI não forem identificadas
automaticamente
ou se o Windows 98 gerar erros em tela
azul ao reconfigurar
suas portas COM, entre em contato
com a Digital para solicitar uma nova BIOS.


Imprimindo através do 'Gerenciador de dispositivos'
----------------------------

No 'Gerenciador de dispositivos', se você optar por imprimir
todos os dispositivos e
e resumo do sistema, o código de detecção de
dispositivo poderá causar problemas
para programas que se baseiam em
MS-DOS. O seu computador apresentará o problema
informando que a memória não é suficiente quando você
tentar executar um
programa baseado em MS-DOS. Quando este
problema surgir, reinicie
o Windows 98
para solucioná-lo.


Problema no driver de CD do Mozart Sound Card/Canon Innova 550
----------------------------------------------------

Poderão surgir problemas quando você iniciar
o Windows 98. Para obter
um novo driver que funciona
com o Windows 98, entre em contato com a Canon Help Desk.


Sistema de arquivo TrueFFS Flash para placas PCMCIA
-----------------------------------------------

A versão para MS-DOS ou Windows 3.1 do
driver TrueFFS não
funciona com o driver PCMCIA do
Windows 98. Para utilizar
placas PCMCIA Linear
Flash formato FTL quando o driver PCMCIA do Windows 98
estiver ativado, instale um novo driver de dispositivo do Windows 98
fornecido
pela M-Systems.

>>>Para instalar o driver de dispositivo:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações', clique em 'Painel de
controle' e, em seguida,
clique duas vezes em 'Adicionar novo hardware'.

2. Clique em 'Avançar', clique novamente em 'Avançar', clique em 'Não,
desejo selecionar
o hardware a ser instalado de uma lista' e,
em seguida, clique em 'Avançar'.

3. Clique em 'Controladores de disco rígido' e, em seguida, clique em 'Avançar'.

4. Na lista 'Fabricantes', clique em 'M-Systems'.

5. Na lista 'Modelos', clique em sua flash card
e, em seguida, clique em 'Avançar'.

6. Siga as instruções na tela.

OBSERVAÇÃO: Se 'M-Systems' não aparecer na
lista 'Fabricantes', clique em
'Com disco' e, em seguida,
insira o disco de instalação do M-Systems do Windows 98
na unidade de disquete ou de CD-ROM e,
em seguida, siga
as instruções na tela.


Placas-mãe Micronics com uma Flash BIOS
-----------------------------------------

Antes de instalar o Windows 98, verifique se
o conector de
leitura/gravação da BIOS está na posição somente
leitura. Se você
tentar instalar o Windows 98 com
este conector na posição de
leitura/gravação, ele poderá
causar danos na BIOS. Para obter mais informações,
entre em contato com o fabricante de seu computador.


Computadores Toshiba: séries T610 T400, T2100,
T2400,
T4700, T4800,
T4900CT e T3600
----------------------------------------------------------------

Se você utiliza algum destes computadores Toshiba,
é altamente
recomendável que você atualize a BIOS de seu
computador para a
versão 5.0. A BIOS atualizada oferece funcionalidades adicionais
para o sistema operacional do Windows. Para
obter mais informações
nos Estados Unidos, entre em contato com a Toshiba
através de (800) 999-4273. Fora dos
Estados Unidos, entre em contato com o seu representante
Toshiba local.


Modelos T2150 Toshiba
---------------------

Se o seu sistema parar de responder durante as operações 'Suspender' ou
'Continuar',
verifique a linha que
carrega o
driver 'Toscdrom.sys' no arquivo
'Config.sys'. Por exemplo:

rem device=c:\cddrv\toscdrom.sys


Drive (IDE) do CD-ROM Sanyo 3-D ATAPI
----------------------------------

O Drive (IDE) do CD-ROM Sanyo 3-D ATAPI utiliza
um esquema
patenteado que suporta o trocador para três
discos. Embora todas as três
unidades apareçam quando
seu computador é executado em modo protegido,
somente uma delas está acessível.

Para obter novo acesso às três unidades, remova o
comando 'REM'
do início da linha MSCDEX
em seu arquivo 'Autoexec.bat'.
Além disso, desative
o driver de disco de modo protegido
do Windows 98.

>>>Para desativar o driver de disco de modo protegido do Windows 98:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações', clique em 'Painel de
controle e,
em seguida, clique duas vezes em 'Sistema'.

2. Clique em 'Gerenciador de dispositivos'.

3. Selecione a opção 'Exibir dispositivos por conexão'.

4. Localize a unidade Sanyo.

5. Depois de localizar a unidade Sanyo, localize o
controlador pai.

6. Clique no controlador e, em seguida, clique em 'Propriedades'.

7. Em 'Uso do dispositivo', clique para desmarcar a caixa de seleção
ao lado da
configuração atual.

Este procedimento possibilita o acesso às três unidades
através do modo protegido
do Windows 98; contudo, sua unidade de
disco rígido, de CD-ROM e qualquer
outro dispositivo no
controlador serão acessados somente através
de drivers em
modo real.

Para obter mais informações sobre como atualizar para um driver do Windows 98,
entre em
contato com seu representante de hardware.


Micron PowerServer M5-PE (barramento PCI/EISA do Pentium de 66 MHz)
-------------------------------------------------------


O adaptador BusLogic BT-946C PCI SCSI poderá não ser
compatível com o
Windows 98. Se surgirem
problemas nos periféricos de SCSI,
entre em contato
com a Micron para saber se precisará de um adaptador atualizado.


SCANNERS
========

Scanners Hewlett Packard SCSI SCL Flatbed
-----------------------------------------

Incluem os modelos IIc, IIcx, 3c, 4c, 4p, 5p e 6100c.
O botão
do modelo 5p é suportado inteiramente. Dentre
as fontes de dados HP Twain,
nem PictureScan nem DeskScan
estão incluídos no Windows 98. Eles
foram fornecidos no
CD que acompanha o seu scanner. Uma fonte de dados
Twain simples
foi incluída para esses scanners no Windows 98.
Se PictureScan ou DeskScan forem instalados no seu sistema
antes
de você fazer a atualização para o Windows 98, ainda estarão
disponíveis e a
fonte de dados simples será ocultada.

Os drivers das placas SCSI fornecidos com os scanners HP
não constam
nesta versão. Você deverá instalar
os drivers de SCSI no
seu sistema antes de instalar os
drivers do scanner.


Scanners UMAX Flatbed
---------------------

Incluem os modelos Astra 600s, 1200s e 610s. O
botão do modelo
610s é suportado inteiramente. A fonte de dados
UMAX Twain típica
foi incluída nesta versão. Na
versão atual, você deverá
utilizar uma placa SCSI suportada pelo
Windows 98 (Adaptec, por exemplo) para
obter benefícios do
suporte de scanners UMAX. Os drivers das
placas SCSI fornecidos
com os scanners UMAX não foram incluídos nesta versão.
Os
drivers dessas placas não são compatíveis com o suporte SCSI
para scanners no Windows 98. O software do Windows 95
UMAX e os drivers para suas placas SCSI
funcionam no Windows 98, entretanto, eles não aparecem
no painel de controle de 'Câmera' e 'Scanner' ou utilizam qualquer um dos
suportes a scanner do Windows 98.


Câmeras Kodak DC-25 e DC120 Digital Still
-------------------------------------------

As fontes de dados Twain não foram incluídas nesta versão.

>>>Para adicionar uma câmera Kodak:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações', clique em 'Painel de
controle' e, em seguida,
clique em 'Adicionar novo hardware'.

2. Clique em 'Avançar' e, em seguida, clique novamente em 'Avançar'.

3. Clique em 'Não, o dispositivo não está na lista' e, em seguida, clique em 'Avançar'.

4. Clique em 'Não, desejo selecionar o hardware a ser instalado de uma lista' e,
em seguida, clique em 'Avançar'.

5. Na lista 'Tipos de hardware', selecione 'Dispositivo de imagens'
e, em seguida,
clique em 'Avançar'.

6. Clique novamente em 'Avançar' e, em seguida, selecione 'Kodak
DC-25' ou
'Kodak DC120'.

7. Clique em 'Avançar', selecione na lista uma porta de comunicação
disponível e,
em seguida, clique em 'Avançar'.

8. Se desejar, digite um novo nome para o seu dispositivo na caixa
'Nome do dispositivo'
e, em seguida, clique em 'Avançar'.

9. Clique em 'Concluir'.


Storm Technology - Scanner Logitech PageScan USB Sheet Fed
---------------------------------------------------------

O suporte inclui a fonte de dados Twain. Este scanner
suporta também
digitalização de modo push.


Logitech Scanman
----------------

Se você utiliza um Logitech Scanman manual em um computador
que possui
mais de 16 MB de memória, poderá receber uma
mensagem de recursos
de sistema insuficientes. Para solucionar
este problema, obtenha um driver
atualizado, o 'Scanupt.exe',
através do sistema de informação da Logitech ou da
CompuServe.


DISPOSITIVOS DE CAPTURA DE VÍDEO
=======================

Kodak DVC-300
--------------

A câmera digital Kodak DVC-300 USB não é suportada
nesta versão do Windows 98. A Kodak possui uma versão do
software DVC-300 disponível em seu site da Web em
http://www.kodak.com. Quando atualizar para o Windows 98, essa
câmera irá mostrar a seguinte mensagem no gerenciador de dispositivos
deste dispositivo: "Kodak DVC precisa ser atualizado. Vá para
http://www.kodak.com".

MODEMS
======

Propriedades de Modem
----------------

Para usar o seu modem com os recursos de comunicação
internos do
Windows 98, incluindo HyperTerminal e
Acesso à rede Dial-Up, você
deverá configurar o seu modem na
caixa de diálogo
'Propriedades de Modem'.

>>>Para abrir a caixa de diálogo:

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações' e, em seguida, clique em
'Painel de controle'

2. Clique duas vezes em 'Modems'.

As configurações feitas na caixa de diálogo 'Propriedades do modem'
não afetam
o funcionamento do modem em programas desenvolvidos para
MS-DOS ou Windows 3.1.


Detecção de modem
---------------

Se o Windows 98 detectar o seu modem como sendo um modem padrão ou
detectar de modo incorreto o fabricante e o modelo, clique em 'Iniciar', aponte
para 'Configurações', clique em 'Painel de controle' e, em seguida, clique duas vezes em 'Modems'.
Use o botão 'Alterar' no 'Assistente para instalar novo modem' para fazer
outra seleção. Entretanto, se você selecionar manualmente um
tipo incorreto, o seu modem poderá não funcionar com os recursos de
comunicação do Windows 98. Neste caso, clique duas vezes em 'Modems'
no 'Painel de controle', remova o modem e, em seguida, adicione-o novamente
como um dos tipos de modem padrão.

Quando configurado como modem padrão, o Windows 98 utiliza as
configurações de fábrica do seu modem. O modem estabelecerá ótimas
conexões de alta velocidade com os recursos de comunicação do Windows 98.
No entanto, você não poderá ajustar determinadas configurações do modem, como
volume do alto-falante e protocolos celulares.


Modems Racal
------------

Se você possui um modem Racal, não utilize a detecção no
'Assistente para instalar novo modem'. Em vez disso, clique em 'Não detectar o
modem' e, em seguida, selecione um dos tipos de modem padrão. Caso
já tenha executado a detecção e o seu modem não
responder, desligue o modem e torne a ligá-lo.


Minitel (França)
----------------

Talvez não seja possível a alguns modems conectarem-se ao serviço Minitel
francês por meio do HyperTerminal utilizando as configurações padrão do
Windows 98.

>>>Para solucionar este problema:

1. Verifique no manual de seu modem um comando que possibilita que
seu modem se conecte ao Minitel em modulação V.23.

2. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações', clique em 'Painel de controle' e,
em seguida, clique duas vezes em 'Modems'.

3. Clique no nome do seu modem e, em seguida, clique em 'Propriedades'.

4. Clique em 'Conexão' e, em seguida, clique em 'Avançada'.

5. Na caixa 'Configurações extras', digite o comando.


A detecção de modem pode iniciar CDs de execução automática
-------------------------------------

Em alguns computadores, executar a detecção de modem poderá iniciar
o recurso de execução automática de CD-ROM.


Gerenciamento de energia de modem de placa PCMCIA: o modem não foi encontrado ou não está pronto
-----------------------------------------------------------

Quando 'Gerenciamento de energia de placa PCMCIA' está ativado, alguns modems de placa PCMCIA
requerem espera adicional antes de estarem prontos. Por esta razão
o seu modem poderá não funcionar em alguns momentos, embora em outros
funcione.

>>>Para aumentar a espera, siga os procedimentos abaixo:

1. Clique em 'Iniciar', em 'Executar', digite 'regedit' e, em seguida, clique em 'OK'.

2. Vá para \HKey_Local_Machine\System\CurrentControlSet\
Services\Class\Modem.

3. Clique na chave do modem que está tentando utilizar.

4. Para adicionar uma chave na raiz do modem, clique em 'Editar', aponte
para 'Novo' e, em seguida clique em 'Valor DWORD'.

5. Forneça um nome para 'DWord ConfigDelay'.

6. Defina o valor como sendo igual a "3000" para uma espera de 3 segundos.


DETECÇÃO DE UNIDADE DE FITA
====================

O software Plug and Play não detecta unidades de fita.
A detecção de unidade de fita é uma função dos drivers,
fornecida com o programa de backup do Windows 98 ou
contida no software de backup fornecido com a unidade. Assim,
sem um programa de backup instalado no seu
computador, as únicas unidades de fita que aparecem no 'Gerenciador
de dispositivos' são as unidades de fita SCSI, que podem ser apresentadas
no 'Gerenciador de dispositivos' como um dispositivo desconhecido ou como
uma unidade de fita genérica.

Entretanto, a maioria dos programas de backup detectam unidades de fita,
portanto não se preocupe se a sua unidade de fita não aparecer
no 'Gerenciador de dispositivos'. Se o seu software de backup
não detectar a sua unidade de fita, entre em contato com a empresa
que desenvolveu o software.


FERRAMENTAS DE COMPACTAÇÃO E O DISCO PARALELO DE COMPACTAÇÃO IOMEGA
==========================================

Em 'Meu computador' ou no Windows Explorer, clique com o botão direito
do mouse na unidade de compactação e, em seguida, clique em 'Formatar'. A janela
'Formato IOMEGA' exibe uma opção para formatação completa da
unidade. Se você selecionar esta opção, o seguinte erro fatal poderá
ser exibido na tela azul:

A fatal exception 0E has occurred at 0028:C3C64C51
in VXD IOMEGA (01) + 00000CB5. The current
application will be terminated. Pressing any key
closes the Explorer window.

Para solucionar este problema, entre em contato com a IOMEGA para obter um
novo arquivo 'Iomega.vxd'. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Localizar' e, em seguida,
clique em 'Arquivos' ou 'Pastas'. Localize o arquivo 'Iomega.vxd' antigo e
substitua-o pela nova versão.


DRIVERS ISDN
============

USR Sportster ISDN 128K
-----------------------

Isso inclui atualizações do Windows 95 enquanto executa
os drivers USR 5.3.

É recomendável que os usuários do USR Sportster ISDN 128K
façam a atualização para a versão 5.4 do driver do 3COM em
http://totalservice.usr.com, antes de atualizar o
Windows 98.

Se você já fez a atualização para o Windows 98 com a
versão 5.3 do driver instalada e teve problemas como
o Acesso à rede dial-up informando que "O computador que
você está chamando não responde", poderá fazer uma observação em sua
configuração ISDN e, em seguida, remover o adaptador ISDN e os
drivers. Em seguida, instale os drivers USR 5.3.


Utilizando o Diamond NetCommander ISDN - 128K - Vínculo múltiplo PPP

É recomendável que os usuários do NetCommander configurem
seus adaptadores para se conectarem em 64K, sem o Vínculo múltiplo PPP.

Tanto o Diamond quanto a Microsoft estão analisando o problema
conhecido na execução do NetCommander ISDN no
Windows 98 com o vínculo múltiplo PPP. É recomendável que
você verifique ambos os sites da Web, o da Diamond e o da Microsoft, para
drivers NetCommander atualizados.


Adaptador USR Databurst ISDN
-------------------------------

Informações sobre o suporte do Windows 98 ao adaptador
de terminal DataBurst estão disponíveis em http://totalservice.usr.com.

Informações sobre o uso do adaptador no Windows 98
estão listadas na 'Biblioteca de documentação' (dbinstll.pdf)
e nos FAQs do Databurst.


Adaptadores Teles ISDN
------------------------


Os clientes têm informado que a versão alemã 3.26 do driver
funciona adequadamente no Windows 98, no entanto,
existem problemas no uso do driver Teles 3.23 CAPI
no Windows 98.

Para as versões 3.23I e 3.26 do driver CAPI, os usuários precisam
instalar o adaptar antes de instalar o pacote do aplicativo TELES
(OnlinePowerPack 5.0 e 6.0). Se você primeiramente instalou o
pacote do aplicativo, terá que excluir a chave do
Registro

HKEY_LOCAL_MACHINE\System\Current\ControlSet\Services\Class\TELES

e suas subchaves antes de instalar o adaptador. Esse problema
foi solucionado nas versões 3.26I e 3.28 do driver.

O provedor de serviço TAPI do Teles fornece, a partir da versão
3.23I, não funciona no Windows 98. Você deve removê-lo
manualmente através do 'Painel de controle de telefonia'.

Por favor, verifique o site da Web da Teles em http://www.teles.de ou http://www.teles.com para informações atualizadas.


Atualizando o Windows 95 com os adaptadores Eicon ISDN
---------------------------------------------------

Determinados adaptadores Eicon não podem gerar as conexões ao
Acesso à rede dial-up depois que a atualização para Windows 98 ou alguma
outra funcionalidade estiver perdida. É recomendável que
você primeiramente faça uma observação em sua configuração de
ISDN switch/SPID. Em seguida, remova o adaptador Eicon e
o driver usando o painel de controle da rede. Finalmente,
reinstale o adaptador Eicon utilizando o Diva Install
Media fornecido pela Eicon.

Clientes Eicon devem visitar o site da Web da Eicon em
http://www.eicon.com para informações sobre os drivers
Eicon ISDN mais recentes.


IBM Mwave
=========


Existem dois adaptadores Mwave suportados pelo
Windows 98. São os adaptadores StingRay e Dolphin.
Você pode determinar qual dispositivo você tem
consultando o arquivo MWAVE.INI, que você pode
encontrar clicando em 'Iniciar', apontando para 'Localizar' e para
'Arquivos ou pastas', digitando 'Mwave.ini' e, em seguida,
clicando em 'Localizar agora'. Quando encontrar o arquivo, localize
a linha contendo o texto

mwave, board

A linha imediatamente a seguir contém a seqüência "mwat-XXX",
em que XXX é um número. Para adaptadores StingRay, XXX
será 460. Para adaptadores Dolphin, será 046.

O adaptador StingRay é um dispositivo de Plug and Play
detectado durante a Instalação. Não é necessário fazer
mais nada. O adaptador Dolphin é um dispositivo existente
e não é atualizado automaticamente a partir do Windows 95. Ele
não é detectado durante uma instalação nova. Use o
procedimento abaixo somente se você estiver instalando o Windows 98
em uma unidade recém-formatada.

>>>Para instalar o driver para o adaptador Dolphin Mwave

1. Clique em 'Iniciar', aponte para 'Configurações' e, em seguida,
clique em 'Painel de controle'.

2. Clique duas vezes em 'Adicionar novo hardware'.

3. Clique em 'Avançar' e, em seguida, clique em 'Avançar' novamente.

4. Clique em 'Não, o dispositivo não está na lista'
e, em seguida, clique em 'Avançar'.

5. Clique em 'Não, desejo selecionar o hardware
da lista' e, em seguida, clique em 'Avançar'.

6. Clique em 'Outros dispositivos' e, em seguida, clique em 'Avançar'.

7. Na caixa 'Fabricantes', clique em 'IBM'.

8. Na caixa 'Modelos', clique em 'IBM DSP'.
DSP'.

9. Clique em 'Avançar' e, em seguida, clique em 'Avançar' novamente.

10. Clique em 'Concluir'.

11. Quando instruído, reinicie o computador.


>>>Para instalar o MIDI Sample para o adaptador Dolphin Mwave

1. Insira o disco 1 do EMU MIDI Sample na
unidade de disquete.
(esses disquetes acompanham o pacote Mwave)

2. Clique em 'Iniciar', em 'Executar' e, em seguida, digite 'a:\setup
na caixa 'Abrir'.

3. Clique em 'OK'.

4. Escolha o caminho no qual instalar os exemplos.
É recomendável selecionar o caminho padrão.

5. Quando avisado pelo MS-DOS, clique em 'OK' para usar o
conjunto de exemplos.

6. Quando a instalação for completada, reinicie o computador.


>>>Para instalar o MIDI Sample para o adaptador StingRay

1. Insira o disco 1 do Advanced MIDI Samples na
unidade de disquete.
(esses disquetes acompanham o pacote Mwave)

2. Clique em 'Iniciar', em 'Executar', digite 'a:\setup na caixa
'Abrir' e, em seguida, clique em 'OK'.

3. Escolha o caminho no qual instalar os exemplos.
É recomendável selecionar o caminho padrão.

4. Quando avisado pelo MS-DOS, clique em 'OK' para usar o
conjunto de exemplos.

5. NÃO reinicie o computador.

6. Insira o disco 1 do EMU MIDI Sample
(esses disquetes acompanham o pacote Mwave).

7. Clique em 'Iniciar', em 'Executar', digite 'a:\setup na caixa
'Abrir'.e, em seguida, clique em 'OK'.

8. Escolha o caminho no qual instalar os exemplos.
É recomendável selecionar o caminho padrão.

9. Quando avisado pelo MS-DOS, clique em 'OK' para usar o
conjunto de exemplos.

10. Quando a instalação for completada, reinicie o computador.


>>>Para reinstalar os drivers do Mwave

1. Clique em 'Iniciar', em 'Executar' e, em seguida, digite

C:\MWW\MANAGER\MWREMOVE

na caixa 'Abrir'.

2. Clique em 'OK'.

OBSERVAÇÃO: Este programa é executado rapidamente e finalizado sem nenhuma indicação.

3. Se você possui o adaptador Mwave Stingray, reinicie a
máquina e o código Mwave será reinstalado.

Se você possui o adaptador Mwave Dolphin, siga as
instruções para instalação do Mwave na seção acima.


Removendo drivers Mwave
----------------------

Para remover permanentemente os drivers Mwave, use o nível
mais recente dos disquetes Mwave e siga as instruções para
remover o Mwave de seu sistema. Existe um arquivo Readme.txt na
raiz do disco 1 para ajudá-lo.


Mwave e MS-DOS
-------------

Você precisa executar o FASTCFG para alterar tipos de aplicativos
quando desliga ou inicia em modo MS-DOS digitando o
seguinte comando no prompt de comando do MS-DOS:

FASTCFG


Configuração do modem Mwave para outros países
exceto Estados Unidos e Canadá
--------------------------------------

Se você estiver usando drivers Mwave em sua máquina
e ela estiver conectada a uma rede telefônica que não seja a
dos EUA ou do Canadá, você precisará executar o 'Country
Selection Application' (Mwsilctmy.txt) em
\mww\worldtrd directory first e, em seguida, selecione o
país em que você está usando o computador.


IBM ThinkPad Mwave/Programa de correção DSP para Windows 98
-----------------------------------------------------------

A série IBM ThinkPad 760 com Mwave/DSP (recursos de
áudio e telefonia) instalou suporte aos modelos Data Modem/FAX,
áudio MIDI/Wave e recursos de CD de áudio no Windows 95.

Quando você atualizar para Windows 98, o programa
Mwave/DSP original executado no Windows 95 não permitirá que você
selecione o recurso de gerenciamento de energia para suspender/continuar. Depois
que você instalar o Windows 98 em seu computador, poderá
selecionar o recurso 'Suspender/Continuar' no Windows 98.


>>>Para executar o APMPATHC.EXE

1. Na pasta \drivers\pwrmgmt\ibm, clique duas vezes em
'APMPATHC.EXE'

2. Siga as instruções que aparecem na tela.

3. Siga as instruções que aparecem na tela.

4. Reinicie o computador.

O recurso 'Suspender/Continuar' funcionará depois que o computador
for reiniciado.

Essa correção precisa ser aplicada aos modelos Windows 95
pré-carregados de:

- ThinkPad 760C/760CD
- ThinkPad 760E/760ED
- ThinkPad 760XD
- ThinkPad 765D


1