ESTATUTOS
1835; HERREROS[1],
080-084; 1835-05 Estatutos enviados junto con Carta a la Reina. Dos páginas de
letra del H. Francisco y con firmas autógrafas. AN[2] F17 12476
TEXTO
Ecole Normale des Petits Frères de Marie. |
Escuelas Normal
de los Hermanitos de María. |
(1) Une bonne
éducation est le moyen le plus sûr de procurer de bons sujets à la société.
Malheureusement, la plupart des communes rurales sont privées de cet
avantage, l'insuffisance des ressources municipales, la pénurie des habitants
ne leur permettent pas de confier l'éducation de leurs enfants aux Frères des
Ecoles Chrétiennes dont on connaît le mérite et la capacité: de là, la triste
nécessité ou de laisser croupir leurs enfants dans une ignorance funeste, ou,
ce qui est encore plus fâcheux, de les livrer à des instituteurs peu capables
de les former à la science et aux vertus nécessaires à de bons citoyens. |
(1)
Una buena educación es el medio más seguro de proporcionar buenos sujetos a
la sociedad. Desgraciadamente la mayor parte de los municipios rurales están
privados de esta ventaja, la insuficiencia de los recursos municipales, la
penuria de los habitantes no les permite confiar la educación de sus hijos a
los Hermanos de las Escuelas Cristianas de quienes se conocen el método y la
capacidad: de ahí la triste necesidad o de dejar que los niños se arrastren
en una ignorancia funesta, o, lo que es todavía más penoso, entregarlos a
instructores incapaces de formarlo en la ciencia y en las virtudes necesarias
a los buenos ciudadanos. |
Pour obvier à ces inconvénients, M. Champagnat,
soussigné, prêtre du diocèse de Lyon, voyant le zèle que le Roi et son
Gouvernement mettent à procurer à toutes les classes de la société le grand
bienfait de l'instruction, s'est proposé de former dans la paroisse de Saint
Martin en Coilieu, Canton de Saint Chamond, une association d'instituteurs
primaires sous le nom de Petits Frères de Marie, et a rédigé les statuts
suivants, aux fins d'obtenir une autorisation qui procurera aux membres de
cette association le moyen d'exercer leur importante et pénible fonction
d'une manière légale, et par là plus avantageuse. Les sujets qui veulent
entrer dans la dite association on déjà obtenu dans leurs fonctions privées
les plus heureux succès. |
Para
obviar este inconveniente el P. CHAMPAGNAT, infrascrito, sacerdote de la
diócesis de Lyon, viendo el empeño que el Rey y su Gobierno ponen en
proporcionar a todas las clases de la sociedad el gran beneficio de la
instrucción, se ha propuesto formar en la parroquia de San Martín de Coilieu,
Distrito de San Chamond, una asociación de instructores de primaria bajo el
nombre de Hermanitos de María, y ha redactado los estatutos siguientes, a fin
de obtener una autorización que proporcionará a los miembros de esta
asociación el medio de ejercer su importante y penosa función de un modo
legal y por lo mismo más ventajoso. Los sujetos que quieran entrar en la
dicha asociación han obtenido ya en sus funciones privadas los más felices
éxitos. |
(2) Statuts de la Société, modifiés par le Conseil
Royal le 28 février, 1834. |
(2)
Estatutos de la Sociedad, modificados por el Consejo Real del 28 de febrero
de 1834. |
I. Les Petits Frères de Marie auront pour but:
l'instruction primaire; outre l'instruction morale et religieuse, ils enseigneront
la lecture, l'écriture, les éléments de la grammaire française, le calcul et
le système légal d es poids et mesures, les éléments de l'histoire et de la
géographie. Ils suivent , pour l'enseignement, la
nouvelle prononciation et la méthode de Frères des Ecoles Chrétiennes. |
I.
Los Hermanitos de María tendrán como fin: la instrucción primaria; además de
la instrucción moral y religiosa, enseñarán la lectura, la escritura, los
elementos de la gramática francesa, el cálculo y el sistema legal de pesas y
medidas, los elementos de la historia y de la geografía. Sigue para la
enseñanza, la nueva pronunciación y el método de los Hermanos de las Escuelas
Cristianas. |
II. On donnera des Frères aux communes qui les
demanderont et qui assureront à chaque Frère un traitement fixe de quatre
cents francs. Quoique les Frères ne doivent pas, en général, aller moins de
deux, on pourra établir une maison centrale d'où ils se détacheront un à un
pour les communes rapprochées. |
II.
Se darán Hermanos a los municipios que los pidan y que aseguren a cada
Hermano una pensión fija de 400 francos. Aunque los Hermanos no deben, en
general ir menos de dos, se podrá establecer una casa central de la que se desplazarán
de uno en uno para los municipios cercanos. |
III. Les écoles seront gratuites, mais les communes
pourront percevoir une rétribution mensuelle des parents aisés, pour couvrir
une partie des frais de l'Etablissement. |
III.
Las escuelas serán gratuitas, pero los municipios podrán recibir una
retribución de los papás acomodados (mensual), par cubrir una parte de los
gastos del establecimiento. |
IV. Chaque Etablissement sera gouverné par un Directeur
local, qui sera en exercice autant de temps que le Supérieur le jugera à
propos, mais qui ne pourra être retiré avant que son successeur ait été
installé. |
IV.
Cada establecimiento será gobernado por un Director local, que estará en
funciones todo el tiempo que lo juzgue prudente el Superior. Sin embargo no
podrá ser removido hasta que su sucesor haya sido instalado. |
V. Tous les Etablissements dépendant de l'association
seront soumis à l'inspection des personnes préposées à la surveillance de
l'Instruction publique. |
Todos
los establecimientos dependientes de la Asociación estarán sometidos a la
inspección de las personas propuestas para vigilarlas por la Instrucción
Pública. |
[Signatures] Champagnat, F. Rivat, C. Bonnet, A.
Pascal, J. Bonin, B. Lay, J. Besson. |
(Firmas) Champagnat, F. Rivat, C Bonnet, A.
Pascal, J. Bonin, B. Lay, J. Besson. |
[1] HERREROS Pedro, Hermano de la Provincia de Chile. “La Regla
del Fundador: sus fuentes y evolución”, Edición crítica. Roma, 1984. Tesis
presentada en el Instituto de Vida Religiosa que dirigen los Padres Claretianos
en la Universidad Laterana de Roma. Trabajo extraordinario de investigación.
[2] AN: Archivo Nacional de Francia, París.